例文 |
「ズサ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1503件
花火の撮影は難しい。
불꽃놀이의 촬영은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
久しぶりに水を飲んだ。
오랜만에 물을 마셨다. - 韓国語翻訳例文
あなたに再度、尋ねます。
저는 당신에게 다시, 물을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
流砂の中に沈む
모래사장 속에 빠지다 - 韓国語翻訳例文
この図面を参考にする。
이 도면을 참고로 하다. - 韓国語翻訳例文
図面通りに制作する。
도면대로 제작한다. - 韓国語翻訳例文
サッカーが上手ですね。
축구를 잘하네요. - 韓国語翻訳例文
サイズは出ているだけです。
사이즈는 나와 있는 것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
最近涼しくなりました。
최근 시원해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
お水はセルフサービスです。
물은 셀프서비스입니다. - 韓国語翻訳例文
咲きたてローズの香り
방금 핀 장미의 향 - 韓国語翻訳例文
草に水をまきました。
저는 풀에 물을 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
限られた数のサンプル
제한된 수의 견본 - 韓国語翻訳例文
挨拶し、道を尋ねる。
인사를 하고, 길을 묻다. - 韓国語翻訳例文
彼は一切譲らなかった。
그는 일절 물러서지 않았다. - 韓国語翻訳例文
スーパーサイズの子供たち
슈퍼 사이즈의 아이들 - 韓国語翻訳例文
あなたが私に指図する。
당신이 나에게 지시한다. - 韓国語翻訳例文
世界地図を探しています。
세계 지도를 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
サイズ変更お願いします。
치수 변경 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
実験的、数的な調査
실험적, 수적인 조사 - 韓国語翻訳例文
最近は涼しくなってきた。
최근에는 선선해졌다. - 韓国語翻訳例文
正確なサイズをご記入下さい。
정확한 크기를 기재해 주세요. - 韓国語翻訳例文
数多くのメロンが栽培されている。
수많은 멜론이 재배된다. - 韓国語翻訳例文
フレームサイズを教えてください。
프레임 사이즈를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
図を用意しましたのでご参照下さい。
그림을 준비하였으므로 참조하십시오. - 韓国語翻訳例文
先程の図面は破棄してください。
조금 전의 도면은 파기해주세요. - 韓国語翻訳例文
きれいな湧き水でわさびを栽培する。
깨끗한 용수로 겨자를 재배한다. - 韓国語翻訳例文
この資料を随時参照して下さい。
이 자료를 수시 참조해 주세요. - 韓国語翻訳例文
酸素と水素で水は構成される。
산소와 수소로 물은 구성된다. - 韓国語翻訳例文
小さいサイズの料理はありますか。
작은 사이즈의 요리는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
急須のお茶は最後の一滴まで残さず注ぎきってください。
사기 주전자의 차는 마지막 한 방울까지 남기지 않고 따라 주세요. - 韓国語翻訳例文
あの敗戦の悔しさは、ずっと忘れたくない。
그 패전의 분함은 언제까지나 잊고 싶지 않아. - 韓国語翻訳例文
日本に来る時には必ず連絡してください。
일본에 올 때는 꼭 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
もし質問があれば遠慮せずに連絡してください。
만약 질문이 있으시면 사양치 말고 연락해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
彼は毎月必ずお母さんに手紙を書く。
그는 매달 반드시 어머니에게 편지를 쓴다. - 韓国語翻訳例文
開発部の鈴木さんはベトナムを訪れる。
개발부인 스즈키 씨는 베트남을 방문한다. - 韓国語翻訳例文
遠慮せずになんでもおっしゃってくださいね。
사양 말고 뭐든지 말씀해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたのお役に立てずにごめんなさい。
제가 당신의 도움이 되지 못해 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
必ず幸せにするから、僕と結婚してください。
반드시 행복하게 할 테니까, 저와 결혼해주세요. - 韓国語翻訳例文
しかし、暑さに負けずに頑張りたいです。
하지만 저는 더위에 지지 않고 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
昨晩からずっと寝ていたので酔いが醒めた。
나는 어젯밤부터 계속 자서 술이 깼다. - 韓国語翻訳例文
彼は相変わらず元気が無さそうだった。
그는 여전히 힘이 없어 보였다. - 韓国語翻訳例文
その橋は洪水の水によって破壊された。
그 다리는 홍수의 물로 인해 파괴되었다. - 韓国語翻訳例文
ビラボンの周囲の森林が洪水の水で満たされる。
빌라봉 주위의 삼림이 홍수의 물로 가득 채워졌다. - 韓国語翻訳例文
ファイルは重いので一つずつ添付してください。
파일은 무거워서 하나씩 첨부해주세요. - 韓国語翻訳例文
大量の水がダムの水吐き口から放流されている。
대량의 물이 댐의 배수구에서 방류되기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
次からは忘れずにそれを持って来てください。
당신은 다음부터는 잊지 말고 그것을 가지고 오세요. - 韓国語翻訳例文
まずは製品に瑕疵がないことをお確かめ下さい。
우선 제품에 하자가 없음을 확인해주십시오. - 韓国語翻訳例文
一つずつでも構わないので返事を下さい。
한가지씩이라도 상관없으니 답장 주세요 . - 韓国語翻訳例文
あなたの飛行機の搭乗券を忘れずに持って来てください。
당신의 비행기의 승차권을 잊지말고 가져와주세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |