例文 |
「ジッド」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1690件
市場規模が縮小の一途を辿っており、事業撤退も視野に入れざるを得ません。
시장 규모가 축소되고 있어, 사업 철수도 고려하지 않을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
3時間ほど話して、昼食をおごってもらって、ウイスキーと手作りの梅酒2本をもらって、旦那さんの車で家まで送ってもらいました。
3시간 정도 이야기하고, 점심을 얻어먹고, 위스키와 손수 만든 매실주 2병을 받고, 남편 분의 차로 집까지 데려다 주셨습니다. - 韓国語翻訳例文
3時間ほど話して、昼食をおごってもらって、ウイスキーと手作りの梅酒2本をもらって、旦那さんの車で家まで送ってもらいました。
3시간 정도 이야기하고, 점심을 얻어먹고, 위스키와 직접 만든 매실주 2병을 받고, 남편분 차로 집까지 데려다주셨습니다. - 韓国語翻訳例文
実習活動中にあきらかに技能実習生の原因で実習実施機関へ損害を与えた場合、給与から相応の損害賠償金額を控除する。
실습 활동 중에 분명히 기능 실습생의 원인으로 실습 기관에 손해를 끼친 경우, 급여로부터 상응하는 손해 배상 금액을 공제한다. - 韓国語翻訳例文
インターネットの掲示板や日記などでは、かわいそうな状況のことを「カワイソス」とネットスラングを使って表現することがある。
인터넷의 게시판이나 일기 등에서는, 불쌍한 상황을 '카와이소스' 라고 인터넷 비속어를 사용하여 표현할 때가 있다. - 韓国語翻訳例文
ITexas社がオーバーアロットメントを実施することを決定し、同社の初回公募株の引受人は新たに20万株の普通株式を1株250ドルで買い取った。
ITexas사가 초과 배정 옵션을 실시하기로 결정해, 이 회사의 최초 공모주의 인수인은 새로 20만 주의 보통 주식을 1주 250달러에 사들였다 . - 韓国語翻訳例文
我が社は会社と従業員の一体感を強めるべく、業績連動型賞与制度を導入しています。
우리 회사는 회사와 종업원의 일체감을 강화할 수 있도록, 업적 연동형 상여급 제도를 도입하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
元恋人に婚姻届を勝手に出されるおそれがあるので、婚姻届不受理申出制度を利用しました。
옛 애인에게 혼인 신고를 마음대로 내어질 우려가 있기 때문에, 혼인 신고 불수리 신출 제도를 이용했습니다. - 韓国語翻訳例文
専業主婦が作ることができるクレジットカード
전업 주부가 만들 수 있는 신용 카드 - 韓国語翻訳例文
江戸時代に作られた物語の傑作です。
에도 시대에 만들어진 이야기의 걸작입니다. - 韓国語翻訳例文
クレジットカード支払いでの特別割引
신용 카드 지불에서의 특별 할인 - 韓国語翻訳例文
彼女はタロットカードで人の運勢を読むことができる。
그녀는 타롯 카드로 사람의 운세를 읽을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
今度私と一緒に食事でもいかがですか?
다음에 저와 같이 식사라도 하지 않으실래요? - 韓国語翻訳例文
シンバル奏者は通常他の打楽器も同様に演奏する。
심벌즈 연주자는 통상 다른 타악기도 마찬가지로 연주한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は夏休み学校のクラブ活動に行きました。
그녀는 여름 방학 학교의 동아리 활동에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は子供の頃からそれに熱心に取り組んでました。
그녀는 어릴 때부터 그것에 열심히 임하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分の曲を作詞作曲するバラード歌手である。
그는 자신의 곡을 작사 작곡하는 발라드 가수이다. - 韓国語翻訳例文
その少女はポルカドットのブラウスを着ている。
그 소녀는 물방울 무늬의 블라우스를 입고 있다. - 韓国語翻訳例文
我々は自動膨張式のマットレスを草の上に敷いた。
우리는 자동 팽창식 매트리스를 풀 위에 깔았다. - 韓国語翻訳例文
自動車産業は日本で栄えている。
자동차 사업은 일본에서 번영하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は非常に積極的に販売活動を展開している。
그는 매우 적극적으로 판매 활동을 전개하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それは私の北海道への初めての旅でした。
그것은 제 첫 홋카이도 여행이었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは計画通りに物事を実行したことがない。
당신은 계획대로 일을 실행한 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
ここが蒸気機関車のクロスヘッドと呼ばれる部分です。
여기가 증기 기관차의 크로스 헤드라고 불리는 부분입니다. - 韓国語翻訳例文
オリンピックに二度出場経験のある長距離選手
올림픽에 두번 출전 경험이 있는 장거리 선수 - 韓国語翻訳例文
自動車の割賦販売契約書を作成して下さい。
자동차의 할부 판매 계약서를 작성해 주세요. - 韓国語翻訳例文
上下水道が未だに復旧していない。
상하수도가 아직도 복구되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
注文者名とクレジットカードのホルダーネームが違う。
주문자 이름과 신용 카드 보유자 이름이 다르다. - 韓国語翻訳例文
アップデートプログラムは自動でインストールされます。
업데이트 프로그램은 자동으로 설치됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はフラッパースタイルのドレスを着ていた。
그녀는 플래퍼 스타일의 드레스를 입고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は頑張り屋だ。一度決めたら、決してあきらめない。
그녀는 노력파이다. 한번 결정하면, 결코 포기하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
クレジットカードに付帯する海外旅行保険。
신용 카드에 부대되는 해외 여행 보험. - 韓国語翻訳例文
協力してビジネスの発展に努力する。
협력해서 비즈니스의 발전에 노력한다. - 韓国語翻訳例文
ドイツの市場を調査するために日本から来ました。
저는 독일 시장을 조사하기 위해 일본에서 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
そのジェット機は音速に近いスピードで飛ぶ。
그 제트기는 음속에 가까운 속도로 비행한다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは病気なのでベッドの中にいる。
존은 아프기 때문에 침대 안에 있다. - 韓国語翻訳例文
水道管の修理のため一時的に断水が発生します。
수도관 수리 때문에 일시적으로 단수가 발생합니다. - 韓国語翻訳例文
健診人数・稼働車両数の2010年の実績です。
검진 인원, 운영차량수의 2010년 실적입니다. - 韓国語翻訳例文
日本人は初対面ではフレンドリーではないかもしれない。
일본인은 첫대면에서는 호의적이지 않을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
飛行機はスケジュール通り出発予定です。
비행기는 스케줄대로 출발 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
クレッシェンドに続いて、長い漸次弱音楽節が来る。
크레센도로 이어가서 오래 점차 약음 악절이 온다. - 韓国語翻訳例文
日本円でもクレジットカードでもお支払いいただけます。
일본 엔화도 신용 카드도 쓸 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
注文者名とクレジットカードのホルダーネームが違う。
주문자 이름과 신용카드의 소유주 이름이 다르다. - 韓国語翻訳例文
医師はその患者に血漿交換療法を施した。
의사는 그 환자에게 혈장 교환 요법을 실시했다. - 韓国語翻訳例文
彼女の白いドレスは漆黒の肌に素晴らしく映えていた。
그녀의 하얀 드레스는 칠흑의 피부에 멋지게 조화되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
小さい子供の鼻出血はありふれた異常だ。
작은 아이의 코피는 자주 있는 이상이다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本に来る期間が非常に長くて驚いた。
당신이 일본에 오는 기간이 매우 길어 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
来週、会社周辺の地域の清掃活動を実施します。
다음 주, 회사 주변 지역의 청소 활동을 실시합니다. - 韓国語翻訳例文
ベビーベッドの貸し出しと託児サービスがあります。
아기 침대의 대여와 탁아 서비스가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
専業主婦が作ることができるクレジットカード
전업주부가 만들 수 있는 신용카드 - 韓国語翻訳例文
例文 |