例文 |
「ジッタ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8029件
お盆に、私は実家へ行くつもりです。
명절에, 저는 고향에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
明日の授業を欠席します。
저는 내일 수업을 결석합니다. - 韓国語翻訳例文
明日は10時に出社します。
저는 내일은 10시에 출근합니다. - 韓国語翻訳例文
大抵、日曜日実家に帰ります。
대게, 일요일에 집에 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
これが日本人の箸の使い方ですか?
이것이 일본인의 젓가락질입니까? - 韓国語翻訳例文
日本国前カンボジア大使
일본국 전 캄보디아 대사 - 韓国語翻訳例文
コンピューターを実習します。
컴퓨터를 실습합니다. - 韓国語翻訳例文
どこでコンピューターを実習しますか。
어디서 컴퓨터를 실습합니까? - 韓国語翻訳例文
彼は日本人だと私は思います。
그는 일본인이라고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語が苦手な日本人です。
저는 영어를 잘 못하는 일본인입니다. - 韓国語翻訳例文
私は今日から日記を書き始めます。
저는 오늘부터 일기를 쓰기 시작합니다. - 韓国語翻訳例文
明日、彼女は出勤します。
내일, 그녀는 출근합니다. - 韓国語翻訳例文
特に、インターネット上では
특히, 인터넷상에서는 - 韓国語翻訳例文
ターゲット市場の細分化戦略
표적 시장의 세분화 전략 - 韓国語翻訳例文
実際の単位は「mm」でしょうか?
실제 단위는 “mm”입니까? - 韓国語翻訳例文
私の朝は一杯の紅茶で始まる。
나의 아침은 한잔의 홍차로 시작된다. - 韓国語翻訳例文
実測して対応してください。
실제로 재서 대응해주세요. - 韓国語翻訳例文
私はダイエットの常習者だ。
나는 상습적으로 다이어트를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私もダイエットを始めます。
저도 다이어트를 시작하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の地元は北海道です。
저의 고향은 홋카이도입니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンが来月、日本に来るそうです。
존이 이번 달, 일본에 오는듯합니다. - 韓国語翻訳例文
そうだよ、日本人はうなぎを食べる。
맞아, 일본인은 장어를 먹는다. - 韓国語翻訳例文
日本人に担当してもらえますか?
일본인이 담당해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私の苗字は日本で1番多いです。
제 성씨는 일본에서 가장 많습니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女と一緒に行く。
나는 그녀와 함께 간다. - 韓国語翻訳例文
もう10分早く自宅を出発しなさい。
10분 더 빨리 집에서 출발해라. - 韓国語翻訳例文
私の朝は一杯の紅茶で始まる。
내 아침은 한 잔의 홍차로 시작된다. - 韓国語翻訳例文
店員は冷えたら美味しくないからレンジで温めて食べろと言った。
점원은 식으면 맛이 없으니 전자레인지로 데워 먹으라고 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの連絡で、私たちはやっと彼の状況が把握できました。
당신의 연락으로, 우리는 겨우 그의 상황을 파악할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
詳しい情報を送っていただきありがとうございました。とても役に立ちました。
구체적인 정보를 보내 주셔서 감사했습니다. 굉장히 도움이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は再就職手当の条件を満たせなかったので、支給されませんでした。
나는 재취직 수당의 조건을 만족하지 못했기 때문에, 지급되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
長い刑務所暮らしで頭が変になった囚人たちが脱獄した。
긴 옥살이에 정신이 이상하게 된 죄수들이 탈옥했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの要求に対して多くの時間を費やしたが、それは無駄だった。
나는 당신의 요구에 대해 많은 시간을 들였지만, 그것은 쓸데없었다. - 韓国語翻訳例文
店員は冷えたら美味しくないからレンジで温めて食べろと言った。
점원은 차가워지면 맛이 없어지므로 전자레인지에 데워서 먹으라고 했다. - 韓国語翻訳例文
貴方達が彼らと始めに会話をした事は正しかったと思う。
당신들이 그들과 먼저 대화를 한 것은 옳았다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたがどのようにして彼女を知ったのか私は理解しました。
당신이 어떻게 해서 그녀를 안 건지 저는 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは自分たちの取引先が主催しているパーティーに行った。
우리는 우리 거래처가 주최하는 파티에 갔다. - 韓国語翻訳例文
従者は私をちらりと見たものの、会釈をしただけで通りすぎて行った。
종자는 나를 흘끗 봤지만, 고개를 끄덕이기만 하고 지나쳐 갔다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私たちのために昼食にカルボナーラを作ってくれた。
그녀는 우리를 위해 점심에 카르보나라를 만들어 주었다. - 韓国語翻訳例文
あなたに渡したいものがあるので、あなたの家へ行っても大丈夫ですか?
저는 당신에게 건네고 싶은 것이 있으니, 당신의 집에 가도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはこれまで、市場の変化に見合った製品の開発を考えてきました。
저희는 지금까지, 시장 변화에 알맞은 제품 개발을 생각해왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは日頃から、市場の変化に見合った製品の開発を考えてきた。
우리는 평소 시장의 변화에 걸맞은 제품의 개발을 생각해 왔다. - 韓国語翻訳例文
私たちは日頃から、市場の変化に見合った製品の開発を考えてきました。
우리는 평소 시장의 변화에 걸맞은 제품의 개발을 생각해 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
ロンドン株式市場の第1部に上場したことで、その会社の評判は急激に上った。
런던 주식 시장의 제1부에 상장하는 것으로, 그 회사의 평판이 급격하게 올랐다. - 韓国語翻訳例文
提示された方法の有効性を実証するために大規模な実験が行われている。
제시된 방법의 유효성을 실증하기 위해서 대규모 실험이 행해지고 있다. - 韓国語翻訳例文
上記の件承知しました、発送したらまた連絡します。
위의 건 잘 알겠습니다, 발송하면 다시 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそのジェットコースターに乗りました。
저희는 그 제트코스터에 탔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはコーヒーショップで楽しい時間を過ごしました。
우리는 커피숍에서 즐거운 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたにインターネット上で知り合いました。
나는 당신을 인터넷상에서 알게 되었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは私の家に集合し8時30分に出発しました。
우리는 우리 집으로 집합해서 8시 30분에 출발했습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |