「シーコール」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > シーコールの意味・解説 > シーコールに関連した韓国語例文


「シーコール」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1919



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 38 39 次へ>

私たちは今や素晴らしいデータを手に入れる事が出来る。

우리는 이제는 훌륭한 데이터를 구할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

カスタマーインティマシーがもたらす企業にとっての利益のひとつは、顧客のニーズを予想することができるということである。

고객 친밀성이 가져오는 기업의 이익 중 하나는, 고객의 요구를 예상할 수 있다는 것이다. - 韓国語翻訳例文

ニューヨークダウ工業株30種平均は、ドル円為替レートと共に、毎日ほとんどのニュース番組にて放送されている。

뉴욕 다우 공업주 30종 평균은 달러 엔 환율과 함께 매일 대부분의 뉴스 프로그램에서 방송되고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の趣味は映画を観ることとゲームをする事と写真を撮る事です。

제 취미는 영화를 보는 것과 게임을 하는 것, 사진을 찍는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

スケジュールを調整することが難しい。

나는 스케줄을 조정하는 것이 어렵다. - 韓国語翻訳例文

彼にメールを届けることを約束します。

저는 그에게 메일을 보낼 것을 약속합니다. - 韓国語翻訳例文

明日から出張のため、メールを見ることができません。

저는 내일부터 출장이라, 메일을 볼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

それをメールに添付して送ることができますか?

당신은 그것을 메일로 첨부해서 보낼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの懸念点は、メールが文字化けすることでしょうか?

당신의 우려하시는 것은, 메일의 문자들이 깨지는 것인가요? - 韓国語翻訳例文

それはコンクールなどで数多くの輝かしい成績を誇る。

그것은 콩쿠르 등에서 수많은 빛나는 성적을 자랑한다. - 韓国語翻訳例文

すでに翻訳ツールが入っているということでしょうか?

이미 번역 도구가 들어있다는 건가요? - 韓国語翻訳例文

スクールバスに乗り遅れるところでした。

스쿨버스를 놓칠 뻔 했습니다. - 韓国語翻訳例文

このカレーは一日で悪くなるでしょう。

이 카레는 하루 만에 상할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

この農園ではカンタループメロンを栽培している。

이 농원에서는 칸탈루프를 재배하고 있다. - 韓国語翻訳例文

これからもメールいただけるとうれしいです。

앞으로도 메일을 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

これからもメールや手紙がいただけるとうれしいです。

앞으로도 메일이나 편지를 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私のメールは時々送信することができません。

제 메일은 가끔 송신이 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

実験の目的は、マーケットのポテンシャルを知ることです。

실험의 목적은, 시장의 잠재력을 아는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はプールから出る前に長いこと泳いでいました。

그녀는 풀장에서 나오기 전에 오랫동안 헤엄치고 있었어요. - 韓国語翻訳例文

このミュージカルは仕掛けの使用に頼り過ぎている。

이 뮤지컬은 특수 장치 사용에 지나치게 의존하고 있다. - 韓国語翻訳例文

そのメールを見つけることができませんでした。

그 메일을 발견할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

もし御社が実働する確かな技術を持つヨーロッパ企業であるなら、ヌーボーマルシェでの公開を考慮するべきだ。

만약 귀사가 실동할 확실한 기술을 가진 유럽 기업이라면 누보 마르쉐에서 공개를 고려해야 한다. - 韓国語翻訳例文

ホームヘルパーの資格を持っている社員に、特別手当が支給されることになった。

가정부 자격을 가지고 있는 사원에게, 특별 수당이 지급된다. - 韓国語翻訳例文

部活動でコンクールで演奏する曲を練習しました。

저는 동아리 활동으로 콩쿠르에서 연주하는 곡을 연습했습니다. - 韓国語翻訳例文

いくつかの気の効いた会話がストーリーに人の心を小粋にそそることを加えている。

몇 개의 재치있는 대화가 스토리에 사람의 마음을 자극하는 것을 보태고 있다. - 韓国語翻訳例文

とりあえず花子にワンピースの試着を勧めることにした。

우선 하나코는 원피스 시착을 권유하기로 했다. - 韓国語翻訳例文

縮小コピーを作ることが出来ますか?

당신은 축소 복사본을 만들 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

一部の部品を別カラーに変更することは可能でしょうか?

일부 부품을 다른 색으로 변경할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

このルーブルをコペイカにくずしてください。

이 루블을 코펙으로 바꿔주세요. - 韓国語翻訳例文

この工場はナパームを製造している。

이 공장은 네이팜을 제조하고 있다. - 韓国語翻訳例文

縮小コピーを作ることが出来ますか?

당신은 축소 복사를 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

よくツイードの服を着ている男の子に恋をした。

자주 트위드의 옷을 입고있는 남자아이를 좋아했다. - 韓国語翻訳例文

これは子供にもできるやさしいゲームです。

이것은 아이들도 할 수 있는 쉬운 게임입니다. - 韓国語翻訳例文

サッカーをすることは彼らにとってとても楽しい事です。

축구를 하는 것은 그들에게 아주 재미있는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

友だちとフィジー旅行を計画しているところです。

저는 친구와 피지 여행을 계획하고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文

このごろは擦り切れたジーンズが流行している。

요즘은 낡은 청바지가 유행하고 있다. - 韓国語翻訳例文

ロールアウト・マーケティング・キャンペーンは費用効果にすぐれ、テレビ、雑誌、ラジオなどの主流メディアよりはるかに安価になることがある。

롤 아웃 마케팅 캠페인은 비용 효과에 뛰어나고 텔리비전, 잡지, 라디오 등 주류 매체보다 훨씬 저렴하게 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私の勤めている会社はジョブローテーションを行っているので、来月から職務が変わる。

내가 근무하는 회사는 작업 로테이션을 하고 있기 때문에 다음달부터 직무가 바뀐다. - 韓国語翻訳例文

地元の慣習や伝統などに明るい地元出身マネージャーの雇用は、トランスナショナルカンパニーが成功するための重要なカギである。

현지의 관습과 전통 등에 밝은 지역 출신 매니저의 고용은 다국적 기업이 성공하기 위한 중요한 열쇠이다. - 韓国語翻訳例文

このブルーレイディスクを無断でコピー、放送、貸与、売買することは法律で禁止されています。

이 블루레이 디스크를 무단 복제, 방송, 대여, 매매하는 것은 법률로 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

太郎とその時、サッカーをしているところでした。

타로와 저는 그때, 축구를 하던 중이었습니다. - 韓国語翻訳例文

広告や宣伝をツイートしている人はブロックします。

광고나 선전을 트윗하는 사람은 차단하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

運動のためにウォーキングすることにしました。

운동을 위해 산책을 하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたとディナーでお会いできることを楽しみにしています。

저는 당신과 저녁 파티에서 만날 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そこには私の知っているレスラーも数人いました。

그곳에는 제가 알고 있는 레슬러도 몇 명 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私は大好きなスイーツを食べることができて幸せでした。

나는 좋아하는 단 음식을 먹을 수 있어서 행복했습니다. - 韓国語翻訳例文

このキャラクターをテレビでしばしば見かける。

이 캐릭터를 텔레비전에서 종종 본다. - 韓国語翻訳例文

日光がカーテン越しに差し込んでいる。

햇빛이 커튼 너머에서 들어오고 있다. - 韓国語翻訳例文

あのチームの年収交渉は難航している。

그 팀의 연봉 협상은 난항을 겪고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女はナルコレプシーの発作を起こし眠り込んだ。

그녀는 나르콜렙시의 발작을 일으켜 잠이 들었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 38 39 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS