例文 |
「シモク」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9900件
それがとても悲しく感じました。
저는 그것이 아주 슬프게 느껴졌습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はとてもうれしくなりました。
그는 매우 기뻐졌습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私にとても親切にしてくれる。
그는 내게 매우 친절하게 해준다. - 韓国語翻訳例文
もしよろしければ、遊びにきてください。
만약 괜찮으시면, 놀러 와주세요. - 韓国語翻訳例文
もう少し詳細を教えてください。
조금 더 상세를 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
もうしばらく課題をしてから寝ます。
좀 더 과제를 하고 자겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これからもどうぞ宜しくお願いします。
앞으로도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
これからもどうぞよろしくお願いします。
앞으로도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
これからもよろしくお願いします。
앞으로도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今後も宜しくお願いします。
앞으로도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今後も何卒宜しくお願いします。
앞으로도 아무쪼록 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
美しい音楽にとても感動した。
나는 아름다운 음악에 매우 감동했다. - 韓国語翻訳例文
今後ともよろしくお願いします。
이후로도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
もし私が死んだら逃げてください。
만약 제가 죽는다면 도망가세요. - 韓国語翻訳例文
これからもよろしくお願い致します!
앞으로도 잘 부탁드립니다! - 韓国語翻訳例文
彼はおもしろくて優しいです。
그는 재밌고 상냥합니다. - 韓国語翻訳例文
もうすこし弱くお願いします。
조금 더 약하게 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今後もよろしくお願い致します。
앞으로도 잘 부탁 드립니다. - 韓国語翻訳例文
日本も朝晩は涼しくなりました。
일본도 아침저녁으로 서늘해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
とても楽しくゴルフができました。
무척 즐겁게 골프를 할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが質問がありましたら彼女に連絡してください。
만약 당신이 질문이 있으면 그녀에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
もしかしたら、午後11時頃に遊びに行くかもしれません。
어쩌면, 저는 오후 11시쯤에 놀러 갈지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
わたしは忙しい時もあれば、忙しくないときもある。
나는 바쁠 때도 있고, 바쁘지 않을 때도 있다. - 韓国語翻訳例文
もし差し支えなかったら、あなたも参加してください。
만약 지장 없다면, 당신도 참가해주세요. - 韓国語翻訳例文
もしも使い方が解らない時は、質問ください。
만약 사용법이 이해가 가지 않을 때는, 질문해주세요. - 韓国語翻訳例文
もう一点質問させてください。
또 한 가지 질문하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
明日買い物に行くつもりです。
저는 내일 쇼핑을 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
もう一点質問させてください。
하나 더 질문하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
重いものは下に置いてください。
무거운 물건은 밑에 내려놓아 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたのものほど面白くない
당신의 것만큼 재미있지 않다 - 韓国語翻訳例文
それにはもう暫くかかると思います。
그것에는 당분간 걸린다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
昨日は曇りでした。
어제는 흐렸습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は曇りでした。
오늘은 흐렸습니다. - 韓国語翻訳例文
車に戻りました。
저는 차에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
予約の申込書
예약 신청서 - 韓国語翻訳例文
悔しい思いをしました。
저는 억울한 생각이 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
電車で行くほうが車で行くよりも10分早く着く。
전차로 가는 것이 차로 가는 것보다 10분 일찍 도착한다. - 韓国語翻訳例文
彼の服もシーツも汗で濡れていた。
그의 옷도 시트도 땀으로 젖어 있었다. - 韓国語翻訳例文
オレンジ色も濃い青色も好きです。
오렌지색도 진한 청색도 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
今日も明日もアート制作です。
저는 오늘도 내일도 아트 제작입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは高校も大学も違います。
우리는 고등학교도 대학교도 다릅니다. - 韓国語翻訳例文
あなた達は、いつも仲が良くてうらやましく思ってました。
당신들은, 언제나 사이가 좋아서 부럽게 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
もしかしたら、そのメールを削除してしまったかもしれません。
저는 어쩌면, 그 메일을 삭제해 버렸는지도 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は日本で、もしくはどの国でも、生きていけなかった。
나는 일본에서, 또는 어느 나라에서도, 살 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
彼らに、今度はもう少し早く連絡してくれと言いました。
저는 그들에게, 이번에는 좀 더 빨리 연락해달라고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
もし何か指示があれば、私に早く連絡してください。
만약 무엇인가 지시가 있으면, 저에게 빨리 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
私は彼から贈り物をもらいました。
나는 그에게 선물을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
繰り返し質問する人もいた。
반복해서 질문하는 사람도 있었다. - 韓国語翻訳例文
子供はもう小学生になりました。
아이는 벌써 초등학생이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
目撃者に話してもらおう。
목격자에게 말해달라고 하자. - 韓国語翻訳例文
例文 |