例文 |
「シナノ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21548件
彼女は私が彼女の自宅に行く事を好まない。
그녀는 내가 그녀의 자택에 가는 것을 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私の最も好きな果物の一つはリンゴだ。
내가 가장 좋아하는 과일 중 하나는 사과이다. - 韓国語翻訳例文
この物語のことは知らないと思っていた。
나는 이 이야기는 모른다고 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
日系人の地方税や社会保険のお未納が問題になる。
일본계 외국인의 지방세나 사회 보험의 미납이 문제가 되다. - 韓国語翻訳例文
私のパソコンにはその機能が付いていない。
내 컴퓨터에는 그 기능이 달려있지 않다. - 韓国語翻訳例文
この旅は彼女の失恋を癒す旅なんです。
이 여행은 그녀의 실연을 위로하는 여행입니다. - 韓国語翻訳例文
性欲[性的関心]の過剰な10代の若者
성욕[성적 관심]이 과다한 10대 젊은이 - 韓国語翻訳例文
彼の家族は私に棺の付き添い人となるように頼んだ。
그의 가족은 나에게 관을 드는 사람이 되어 달라고 부탁했다. - 韓国語翻訳例文
彼女の意見は消極的なものだった。
그녀의 의견은 소극적이었다. - 韓国語翻訳例文
秋のセールで夏物の在庫処分を行います。
가을 세일로 여름용품의 재고 처분을 합니다. - 韓国語翻訳例文
それは私達の最後の望みになるだろう。
그것은 우리들의 마지막 소망이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
六歳の少年が十八歳になるまでの物語です。
여섯 살 소년이 열여덟 살이 될 때까지의 이야기입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの姉妹はどのくらい頻繁に買い物に行きますか?
당신의 자매는 얼마나 자주 쇼핑을 갑니까? - 韓国語翻訳例文
彼はこの国で最も有能な立法者のひとりだった。
그는 이 나라에서 가장 유능한 입법자 중 한 명이었다. - 韓国語翻訳例文
日本の演歌を聞きながら、日本酒を飲むのが大好きです。
저는, 일본의 연가를 들으며, 일본 술을 마시는 것이 매우 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
その布は、未解決事件の新たな証拠だと思う。
그 옷감은, 미해결 사건의 새로운 증거라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
それは、英語の語彙や発音などの能力を試す試験です。
그것은, 영어 어휘나 발음 등의 능력을 시험하는 시험입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の誕生日にあんな安ぴか物のを送ってきた。
그는 나의 생일에 저런 싸구려 물건을 보내 왔다. - 韓国語翻訳例文
なぜ彼女のお兄さんは毎朝走るのですか。
왜 그녀의 오빠는 매일 아침 달리는 것일까. - 韓国語翻訳例文
彼女は目の覚めるようなサクランボ色のドレスを着ていた。
그녀는 눈부신 앵두색 드레스를 입고 있었다. - 韓国語翻訳例文
かつては私たちの学校の前に大きな建物があった。
예전에는 우리 학교의 앞에 큰 건물이 있었다. - 韓国語翻訳例文
どこの国の納入業者をあなたは使いますか?
어느 나라의 납입 업자를 당신은 씁니까? - 韓国語翻訳例文
それなら私は全ての自分の持ち物を売ります。
그렇다면 저는 모든 자신의 소지품을 팝니다. - 韓国語翻訳例文
彼女がその暗唱大会の代表になった。
그녀가 그 암송 대회의 대표가 되었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私の態度が気に入らなかったのだろう。
그녀는 내 태도가 마음에 들지 않은 거겠지. - 韓国語翻訳例文
それが他の紙面にも載らなかったのは幸運だった。
그것이 다른 서면에도 실리지 않은 것은 행운이었다. - 韓国語翻訳例文
その一輪車乗りたちはスピンなどの技を見せてくれた。
그 외발 자전거 타는 사람들은 스핀 등의 기술을 보여주었다. - 韓国語翻訳例文
明日の午後、彼女は機上の人となる。
내일 오후, 그녀는 비행기를 탄다. - 韓国語翻訳例文
彼女の突然の逃亡は、あなたに衝撃を与えた。
그녀의 갑작스러운 도망은, 당신에게 충격을 주었다. - 韓国語翻訳例文
実をいうと、僕は彼女のことをあまり知らないのです。
사실은, 저는 그녀를 잘 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女の年齢でのリハビリはかなり大変だと思う。
나는 그녀의 나이에 재활 훈련은 상당히 힘들다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私も彼女も絵を描くのがとても好きなのです。
저도 그녀도 그림을 그리는 것을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が息子のことを心配するのも無理はない。
그녀가 아들을 걱정하는 것도 무리는 아니다. - 韓国語翻訳例文
次の図と詳細がサイトに載せるのに必要になります。
다음의 그림과 상세가 사이트에 올리는 데에 필요해집니다. - 韓国語翻訳例文
信濃川は、日本のどの川よりも長い。
시나노 강은, 일본의 어느 강보다 길다. - 韓国語翻訳例文
彼の正体の二重性に気づいた者はいなかった。
그의 정체인 이중성을 발견한 사람은 없었다. - 韓国語翻訳例文
実をいうと、僕は彼女のことをあまり知らないのです。
사실을 말하자면, 저는 그녀를 잘 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
受け手が必要な情報だけを載せた資料作りを心がけなければならない。
나는 받는 사람이 필요한 정보만을 실은 자료 제작에 유의해야 한다. - 韓国語翻訳例文
この店の冷麺は少し辛いですがおいしいので必ず注文します。
이 가게의 냉면은 조금 맵지만 맛있어서 반드시 주문합니다. - 韓国語翻訳例文
今回のスピーチでは、私は私の小学校時代の話をしたいと思います。
이번 스피치에서는, 저는 제 초등학생 때의 이야기를 하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
私のお父さんの実家が滋賀県で、今年の夏休みに一緒に帰りました。
우리 아버지 집이 시가 현이라, 올해 여름 방학에 같이 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
少し眠ることで彼の頭の中のぼんやりした感じがはっきりした。
조금 자는 것에 의해 그의 머리 속의 멍한 느낌이 분명해졌다. - 韓国語翻訳例文
鉢植えの花よりもカーネーションやバラなどの花束のほうが一般的なようだ。
화분에 심은 꽃보다도 카네이션이나 장미꽃 꽃다발이 일반적인 것 같다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの人々が一生懸命働いているので、あなたは自分の最善をつくさなければなりません。
많은 사람들이 열심히 일하고 있으므로, 당신은 스스로 최선을 다해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
これらのサービスに関連するこれらの規則の規定に彼らは従わなければならない。
이 서비스들에 관련하는 이 규칙 규정들에 그들은 따라야 한다. - 韓国語翻訳例文
残りの2 週間のオリエンテーションの間は、カスタマーサービス部でのあなたの仕事に特化した研修を受けることになります。
남은 2주간의 오리엔테이션 동안은, 고객 서비스부에서 당신의 일에 특화된 연수를 받게 됩니다. - 韓国語翻訳例文
もし私がもっと男らしくなれば、大学の中で一番人気者になれるでしょう。
만약 제가 더 남자다워진다면, 대학에서 가장 인기 있는 사람이 되겠지요. - 韓国語翻訳例文
それを見直しましたが、私が修正をあなたに依頼するようなものはありませんでした。
저는 그것을 재검토했지만, 제가 수정을 당신에게 의뢰할 만한 것은 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
取材をした編集部そしてカメラマンもその美しさから目が離せなくなった。
취재를 한 편집부 그리고 카메라맨도 그 아름다움에서 눈을 뗄 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
磁石を可能な限り大きくし、近くに設置したので、吸着力が増した。
자석을 가능한 한 크고 가깝게 설치해서 흡착력을 확대했다. - 韓国語翻訳例文
例文 |