「シナノン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > シナノンの意味・解説 > シナノンに関連した韓国語例文


「シナノン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13275



<前へ 1 2 .... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 .... 265 266 次へ>

それはコンクールなどで数多くの輝かしい成績を残した。

그것은 콩쿠르 등에서 수많은 빛나는 성적을 남겼다. - 韓国語翻訳例文

あなたのおかげで楽しく勉強できました。

당신 덕분에 즐겁게 공부할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今後もあなた方の活躍を楽しみにしています。

앞으로도 당신들의 활약을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが楽しい時間を過ごしているのを想像できます。

저는 당신이 즐거운 시간을 보내고 있는 것을 상상할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたからの連絡を楽しみにしています。

당신으로부터의 연락을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

9月にあなたからのお返事を楽しみにお待ちしてます。

9월에 당신으로부터의 대답을 기대하며 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の歌は私たちを幸せな気分にします。

그녀의 노래는 우리를 행복한 기분이 들게 합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがそれに参加するのを楽しみにしています。

저는 당신이 그것에 참가하기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は楽しみながらあなたのプロフィールを読みました。見てのとおり、私はメールが得意ではありません。

저는 즐겁게 당신의 프로필을 읽었습니다. 보면 알 수 있듯이, 저는 메일이 특기는 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

著者がそれぞれの引用文献の内容を把握した上で引用しているとは考えられない。

저자가 각각의 인용 문헌의 내용을 파악한 후에 인용했다고는 볼 수 없다. - 韓国語翻訳例文

現在、香港のMing銀行で下級市場アナリストとして働いており、この職に就いて2 年半になります。

현재, 홍콩의 Ming 은행에서 하급 시장 분석가로 일하고 있고, 이 일을 시작한 지 2년 반이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

この店の冷麺は少し辛いですがおいしいので必ず注文します。

이 가게의 냉면은 조금 맵지만 맛있어서 반드시 주문합니다. - 韓国語翻訳例文

本原料に関する特定保健用食品などの開発に関連して生じた発明又は考案に基づく産業財産権を受ける権利は甲に帰属するもととし、乙は甲の事前の書面による承諾なしに、該当権利の出願などの手続きを行ってはならない。

본 원료에 관한 특정 보건용 식품 등의 개발에 관련하여 생긴 발명 또는 고안에 기초한 산업 재산권을 받을 권리는 갑에 귀속하는 것으로 하고, 을은 갑의 사전 서면에 의한 승낙 없이, 해당 권리의 출원 등의 절차를 밟아서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文

知らないうちに薬をたくさん飲んでしまう。

나는 모르는 사이에 약을 많이 먹어버린다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、みなさんが楽しんでくれることが好きです。

우리는, 여러분이 즐겨주시는 것이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちがこの店を開店できたのはあなたのおかげです。

우리가 그 가게를 개점할 수 있었던 것은 당신의 덕택입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らの犠牲が無ければ、私たちの今日の繁栄は無かった。

그들의 희생이 없다면, 우리의 오늘의 영광은 없었다. - 韓国語翻訳例文

あなたの自転車はあの店の前にあります。

당신의 자전거는 저 가게 앞에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その筆の立つ多作な作家はこの2年で本を10冊書いた。

그 글을 잘 쓰는 작가는 이 2년동안 책을 10권 썼다. - 韓国語翻訳例文

あなたの笑顔は僕にとっては天使の微笑みのようです。

당신의 미소는 나에게는 천사의 미소 같습니다. - 韓国語翻訳例文

私の好きな男性のタイプを聞いているのですか?

당신은 제가 좋아하는 남성 타입을 듣고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文

私の好きな男性のタイプを聞いているのですか?

당신은 제가 좋아하는 남성 타입을 묻고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文

その商品の海外への発送はできない。

그 상품의 해외 발송은 되지 않는다. - 韓国語翻訳例文

(1)下の図の点A〜Dの座標をいいなさい。

(1) 아래 그림의 점 A~D의 좌표를 말하시오. - 韓国語翻訳例文

私のこの夏一番の思い出は、海水浴へ行ったことだ。

나의 이번 여름 가장 최고의 추억은, 해수욕에 간 것이다. - 韓国語翻訳例文

不安のせいで彼の髪の毛は白くなった。

불안때문에 그의 머리카락은 하얗게 되었다. - 韓国語翻訳例文

遠隔操作の照明は寝たきりの人の見方になる。

원격 조작 조명은 병상에 있는 사람에게 도임이 된다. - 韓国語翻訳例文

その場合、その車両レイアウトの変更が必要となる。

그런 경우, 그 차량 레이아웃의 변경이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

その仕事にはかなりの改善の余地があると思っています。

저는 그 일에는 개선의 여지가 꽤 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

その美術館なら、あの高いタワーの下にありますよ。

그 미술관이라면, 저 높은 타워 아래에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その会議の参加者はどのような人たちですか?

그 회의의 참가자는 어떤 사람들입니까? - 韓国語翻訳例文

それは多くの画期的な進歩のうちの一つだった。

그것은 많은 획기적인 진보 중의 하나였다. - 韓国語翻訳例文

下記のメールはあなたの参照のためです。

아래의 메일은 당신의 참조를 위해서입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちがこの店を開店できたのはあなたのおかげです。

우리가 이 가게를 개점할 수 있던 것은 당신 덕분입니다. - 韓国語翻訳例文

その法律改正の中心となったのは彼だった。

그 법률 개정의 중심이 된 것은 그였다. - 韓国語翻訳例文

ちなみに、私達の会議で、あなたの講義の時間は一時間半を予定しています。

참고로, 우리의 회의에서 당신의 강의 시간은 한 시간 반을 예정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

人の意見を大切にできなければ、その人との信頼関係は成立しないと思うからです。

저는, 다른 사람의 의견을 소중히 할 수 없다면, 그 사람과의 신뢰관계는 성립되지 않는다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

施工費用を含め総合的な値段からみて、一番低いA社に決定しなければならないとのことです。

시공비용을 포함한 종합적인 값으로 보아 가장 낮은 A사에 결정해야 한다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

施工費用を含め総合的な値段からみて、一番低いA社に決定しなければならないとのことです。

시공비용을 포함한 종합적인 가격으로 보아, 가장 낮은 A사로 결정해야만 한다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

もし私の英語が上手だったら、どんなに楽しいことでしょう。

만약 제 영어가 괜찮았다면, 얼마나 즐거운 일일까요. - 韓国語翻訳例文

私達は彼女の家で三時間位話しました。

우리는 그녀의 집에서 3시간 정도 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の納期遅延は、ある程度致し方ないことであると認識しております。

이번 납기 지연은, 어느 정도 어쩔 수 없다는 것을 인식하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

半年もすれば人は彼女のことなんか忘れてしまっているでしょう。

반년만 지나면 사람은 그녀의 일 따위는 잊어버리겠죠. - 韓国語翻訳例文

赤ちゃんの洋服や、帽子、くつしたなど編み物をプレゼントします。

저는 아기 옷이나, 모자, 양말 등 뜨개질한 것을 선물합니다. - 韓国語翻訳例文

出勤スタッフが少ないので、なにかと忙しくて自分の仕事が片付きません。

출근 스태프가 적어서 이래저래 바쁜 바람에 제 일은 처리를 못 했습니다. - 韓国語翻訳例文

品物を値段で選びます。

저는 물건을 가격으로 선택합니다. - 韓国語翻訳例文

このため、そんなに高価でなくても、高品質の商品として売り出すことができる。

이 때문에, 그렇게 비싸지 않아도, 고품질의 상품으로 팔 수 있다. - 韓国語翻訳例文

両親は長野へ出かけた。

부모님은 나고야에 갔다. - 韓国語翻訳例文

私の発表が、皆さんが旅に出るきっかけになるかもしれません。

제 발표가, 여러분이 여행을 떠나는 계기가 될지도 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

紙の消費量が全国の中でもかなり多い。

종이 소비량이 전국에서도 꽤 많다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 .... 265 266 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS