「シトミ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > シトミの意味・解説 > シトミに関連した韓国語例文


「シトミ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5161



<前へ 1 2 .... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 .... 103 104 次へ>

私はあの変な車を帰宅途中に見た。

나는 저 이상한 차를 귀가도중에 보았다. - 韓国語翻訳例文

私は毎月トムから手紙をもらいます。

저는 매달 톰에게서 편지를 받습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は折り紙で作ったロボットを私にくれた。

그는 색종이로 만든 로봇을 나에게 줬다. - 韓国語翻訳例文

彼は折り紙で私にロボットを作ってくれた。

그는 색종이로 나에게 로봇을 만들어줬다. - 韓国語翻訳例文

彼は、私からすぐ見える所に座っている。

그는, 나한테 바로 보이는 곳에 앉아 있다. - 韓国語翻訳例文

私はドイツに最も興味があります。

저는 독일에 가장 흥미가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

貿易機密、商標、著作権およびその登録

무역기밀, 상표, 저작권 및 그 등록 - 韓国語翻訳例文

どうやって日本での仕事を見つけるつもりですか?

어떻게 일본에서의 직장을 찾을 생각입니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは山小屋で5時間の仮眠を取ります。

우리는 산속 오두막에서 5시간의 잠을 잡니다. - 韓国語翻訳例文

三位一体の祭文は洗礼式で唱えられる。

삼위일체의 제문은 세례식에서 읽어진다. - 韓国語翻訳例文

ドイツは私が最も興味を持っている国です。

독일은 내가 가장 흥미를 갖고 있는 나라입니다. - 韓国語翻訳例文

今年中にワイキキに行く予定だが日程は未定だ。

나는 올해 중으로 와이키키에 갈 예정이지만 일정은 미정이다. - 韓国語翻訳例文

その見積もりが届き次第あなたへ提示するだろう。

나는 그 견적이 도착하는 대로 당신에게 제시할 것이다. - 韓国語翻訳例文

私にあなたのパスポートを見せて下さい。

저에게 당신의 여권을 보여주세요. - 韓国語翻訳例文

私のコンタクトレンズを見つけてくれませんか?

제 콘택트렌즈를 찾아주지 않으실래요? - 韓国語翻訳例文

この店ではその雑誌を取り扱っていない。

이 가게에서는 그 잡지를 취급하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

この店はその雑誌を取り扱っていない。

이 가게는 그 잡지를 취급하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

私にその車を見せる事ができますか?

당신은 저에게 그 차를 보여줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ショートヘアのせいで彼女はおてんば娘に見えた。

짧은 머리 때문에 그녀는 말괄량이 아가씨처럼 보였다. - 韓国語翻訳例文

彼は最近カブトムシに興味を持っている。

그는 최근 투구 풍뎅이에 흥미를 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は判決で中用権を認められた。

나는 판결에서 중용권을 인정받았다. - 韓国語翻訳例文

友人を空港の出発ゲートで見送った。

나는 친구를 공항 출발 게이트에서 배웅했다. - 韓国語翻訳例文

彼は朝食を食べないで港へ出掛けた。

그는 아침을 먹지 않고 항구로 나갔다. - 韓国語翻訳例文

君が本当に望む幸せな人生はどんな人生ですか。

당신이 정말로 원하는 행복한 인생은 어떤 인생입니까? - 韓国語翻訳例文

君のような美人が恋人がいないのは不自然です。

당신 같은 미인이 애인이 없는 것은 이상합니다. - 韓国語翻訳例文

クローゼットに秘密の小部屋があった。

벽장에 작은 비밀의 방이 있다. - 韓国語翻訳例文

彼の小説はサミズダートで読まれた。

그의 소설은 비합법적인 출판으로 읽혀졌다. - 韓国語翻訳例文

死角に位置している場合、左折する大型車の後輪による巻き込み事故が多いので、内輪差などを具体的に知っておくことが必要です。

사각지대에 위치한 경우, 좌회전하는 대형차의 뒷바퀴에 의한 관련 사고가 잦기 때문에, 안쪽 바퀴의 차이 등을 구체적으로 알아 둘 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

また、明日は休みを取ると思うので、その場合はあなたにPutnam自動車のLyle氏に朝一番で電話をかけて、11:00 の訪問の予定を延期してもらいたいです。

그리고, 내일은 휴가를 받을 것 같으니, 그 경우는 당신이 Putnam 자동차의 Lyle씨에게 아침에 가장 먼저 전화를 걸어서, 11:00 방문 예정을 연기해 주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ABC社は長年手堅い業績を残し、また財政的に健全な中規模の企業であることから、その株は中堅株とみなされている。

ABC사는 수년간 견실한 업적을 남기고, 또한 재정적으로 건전한 중간 규모의 기업이므로, 그 주식은 중견 주식으로 여겨지고 있다. - 韓国語翻訳例文

メインストリーミングの方針に基づき、私たちの学校では、ときどき障害者と健常者の生徒が一緒に授業を受ける。

능력별 학급 편성 철폐 방침을 바탕으로 우리 학교에서는 때때로 장애인과 비장애인의 학생이 함께 수업을 받는다. - 韓国語翻訳例文

海ではではたくさんの人がサーフィンしたり、泳いだりしています。

바다에는 많은 사람들이 서핑을 하거나 헤엄치거나 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたからのあのメールを見た時、怒りよりもがっかりしました。

저 당신의 메일을 봤을 때, 저는 화가 나기보다는 실망했습니다. - 韓国語翻訳例文

三菱東京UFJ銀行から通知された上記の請求書に関しては

미츠비시 도쿄 UFJ은행으로보토 통보된 상기의 청구서에 관해서는 - 韓国語翻訳例文

あなたの親切に対して伝える、感謝の言葉が見つかりません。

저는 당신의 친절에 대해 전할, 감사의 말을 찾을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

担当者さんはあまり興味を持たれていない印象を受けました。

담당자분은 별로 관심을 두고 있지 않는 인상을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

価格および条件の見直しを行いましたので、再度ご検討下さい。

가격 및 조건 재검토를 했으므로, 다시 검토 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

明日から明後日までは香川県の遠方に用事があって外出します。

내일부터 모레까지는 가가와 현의 먼 곳에 볼일이 있어 외출합니다. - 韓国語翻訳例文

私が適当にやっているように見えるでしょうが、真剣にやっています。

당신은 제가 대충 하고 있는 것처럼 보이겠지만, 저는 진지하게 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は今日、仕事中に携帯電話でサッカーを見ていました。

저는 오늘, 일하는 중에 핸드폰으로 축구를 보고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

適当な連絡先が見つからなかったので、こちらにメールしました。

적당한 연락처를 찾지 못해서, 이쪽으로 메일했습니다. - 韓国語翻訳例文

二人の微笑ましいやり取りを見ながら感慨に浸っていました。

두 사람의 흐뭇한 왕래를 보면서 감회에 젖어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その事にも注意して頑張るので、気長に見守って欲しいです。

저는 그 일에도 주의해서 열심히 하고 있으니까, 조급해하지 말고 지켜봐 주셨으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私はその仕事をするための応募要件をすべて満たしている。

나는 그 일을 하기 위한 응모 요건을 모두 충족시키고 있다. - 韓国語翻訳例文

日本勢も来年にはキャッチアップした製品を揃える見通しだ。

일본 업체들도 내년에는 따라잡은 제품을 갖출 전망이다. - 韓国語翻訳例文

ご迷惑をお掛けしてしまった皆様には、お詫びの言葉もございません。

불편을 끼쳐버린 여러분에게는, 사과의 말도 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その貧しそうな見た目の男は、職業安定所に行くつもりだった。

그 가난해 보이는 모습을 한 남자는, 직업소개소에 갈 생각이었다. - 韓国語翻訳例文

私達が会う時、あなたの旅行の写真を私に見せて下さい。

우리가 만날 때, 당신의 여행 사진을 저에게 보여주세요. - 韓国語翻訳例文

高校に入学してからは勉学よりも外の世界に興味を抱きました。

고등학교에 입학하고 공부보다 다른 세계에 흥미를 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは君をからかったか、もしくは隠れた意図があるかもしれない。

그들은 너를 놀렸거나, 아니면 숨겨진 의도가 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 .... 103 104 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS