「シタバガ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > シタバガの意味・解説 > シタバガに関連した韓国語例文


「シタバガ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2560



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 51 52 次へ>

その温泉のすぐそばの商店街はたくさんの人であふれていた。

그 온천의 바로 옆 상점가는 많은 사람으로 넘치고 있었다. - 韓国語翻訳例文

その教師の話し方は芝居がかっている。

그 교사의 말투는 연극 같다. - 韓国語翻訳例文

私に素晴らしい曲を教えてくれてありがとう。

당신은 나한테 멋진 곡을 알려줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

飾る言葉はいらない。私が欲しいのは真実の愛だけ。

꾸미는 말은 필요 없어. 내가 원하는 것은 진실한 사랑뿐. - 韓国語翻訳例文

彼らがこんなに露骨に攻撃してくるのなら、私たちもやり方を考えなければならない。

그들이 이렇게 노골적으로 공격해온다면, 우리도 방법을 생각해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

その新聞は彼の言葉を間違って引用したと彼は述べた。

그 신문은 그의 말을 잘못 인용했다고 그는 말했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは今日は夕方からバーベキューをします。

우리는 오늘은 저녁부터 바비큐를 합니다. - 韓国語翻訳例文

探偵は下働きのうちの1人が共犯者ではないかと疑っていた。

탐정은 부하 중 한 사람이 공범자가 아닌지 의심하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

私たちは来年またそれを頑張りたい。

우리는 내년에 또 그것을 열심히 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

レバーは内側に湾曲した形をしている。

레버는 안쪽으로 굽은 모양을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは今日、バレエ教室の見学をします。

우리는 오늘 발레교실의 견학을 합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの職場の重要安全行動に従いましょう。

당신의 직장 중요안전행동에 따릅시다. - 韓国語翻訳例文

私たちがポーカーをしていると彼はいつもそばで見物して余計な口出しをする。

우리가 포커를 하고 있다고 그는 항상 옆에서 구경하고 쓸데없는 참견을 한다. - 韓国語翻訳例文

もし、学校に来る道がわからないのであれば、私が家まで迎えに行ってもかまいません。

만약, 학교에 오는 길을 모르겠다면, 제가 집까지 데리러 가도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文

会社がある証券取引所に上場しようとするならば、その取引所の上場審査基準を満たさなければならない。

회사가 한 증권 거래소에 상장하려고 한다면 그 거래소의 상장 심사 기준을 충족해야 한다. - 韓国語翻訳例文

忙しくて、僕は貴方のそばにいられない時、僕の心は悲しく思います。

바빠서, 제가 당신 곁에 있을 수 없을 때, 제 마음은 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文

自分に罰を与えるためコーヒーは我慢した。

자신에게 벌을 주기 위해 커피는 참았다. - 韓国語翻訳例文

私が所属していたバスケット部の後輩の試合を見に行った。

나는 내가 소속해 있던 농구부 후배의 시합을 보러 갔다. - 韓国語翻訳例文

あと5分でバスが来なかったら、私たちはタクシーで行きましょう。

앞으로 5분 안에 버스가 오지 않으면, 우리는 택시로 갑시다. - 韓国語翻訳例文

この件に対する素早い返信がいただけたことに感謝致します。

이 건에 대한 빠른 답장이 주신 것에 감사 드립니다. - 韓国語翻訳例文

子供たちが大勢、移動遊園地が開かれる場所に詰めかけた。

아이들이 대거 이동 유원지가 열리는 곳에 몰려들었다. - 韓国語翻訳例文

ファイナンシャルレバレッジが高ければ高いほど、その企業は金融マーケット動向に左右され易くなる。

financial leverage가 높을수록, 그 기업은 금융 시장 동향에 좌우되기 쉬워진다. - 韓国語翻訳例文

ファイルサイズが大きくなった場合、どうやって送付すれば良いか教えてください。

파일 크기가 커진 경우, 어떻게 송부하면 되는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

今更、後悔しても仕方ないが、それぐらいお兄さんの勇姿をそばで見ていたかったんですよ。

이제 와서 후회해도 소용없지만, 그만큼 오빠의 용감한 모습을 곁에서 보고 싶었어요. - 韓国語翻訳例文

今更、後悔しても仕方ないが、それぐらいお兄さんの勇姿をそばで見ていたかったんですよ。

인제 와서, 후회해도 소용없지만, 그만큼 형의 씩씩한 모습을 보고 싶었어요. - 韓国語翻訳例文

今更、後悔しても仕方ないが、それぐらいお兄さんの勇姿をそばで見ていたかったんですよ。

인제 와서, 후회해도 소용없지만, 그만큼 오빠의 씩씩한 모습을 보고 싶었어요. - 韓国語翻訳例文

前にスキューバダイビングをしたことがある。

나는 전에 스쿠버 다이빙을 한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文

私の叔母は私が京都に来てからずっと病気です。

우리 고모는 제가 교토에 오고 나서부터 쭉 병 기운이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

恐らく金曜日の終値が一番底だったのかもしれない。

어쩌면 금요일 종가가 가장 바닥이었던 것인지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

とても素早く返事をくれて、ありがとうございました。

매우 빠른 답장을 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

交渉能力のなさが彼の出世を阻んできた。

협상 능력이 없음이 그의 출세를 막아 왔다. - 韓国語翻訳例文

それは言葉で表すことができないほど美しかった。

그것은 말로 표현할 수 없을 정도로 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文

世界中の海でスキューバダイビングがしてみたい。

나는 전 세계의 바다에서 스쿠버 다이빙을 해보고 싶다. - 韓国語翻訳例文

バスケットボールが今までよりも好きになりました。

저는 농구가 예전보다 더 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文

何歳の頃が一番太っていましたか。

몇 살 무렵이 제일 살쪄 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

元々、日本の言葉や文化に興味がありました。

원래, 일본의 언어나 문화에 관심이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

冷たいうどんが一番美味しいと思います。

저는 차가운 우동이 가장 맛있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は全部の中で浜辺が一番気に入りました。

그녀는 모든 것 중에서 해변이 가장 마음에 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

今までにアルバイトをしたことがありますか?

당신은 지금까지 아르바이트를 한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

そこは自然を感じることができるとても素敵な場所だった。

그곳은 자연을 느낄 수 있는 매우 멋진 장소였다. - 韓国語翻訳例文

あなたがいなくなって一番寂しいのは彼です。

당신이 사라져서 가장 외로운 것은 그입니다. - 韓国語翻訳例文

場面に応じた表現の指導に自信があります。

저는 상황에 맞는 표현 지도에 자신이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ひな保育箱の中の温度が適正かどうか確認した。

병아리 보육 상자 속의 온도가 적정한지 확인했다. - 韓国語翻訳例文

御者は彼女が辻馬車に乗り込むのを手伝った。

마부는 그녀가 길가의 마차에 올라타는 것을 도왔다. - 韓国語翻訳例文

あなたのニューアルバムがとても待ち遠しいです。

당신의 새 음반이 너무 기다려집니다. - 韓国語翻訳例文

時間と場所を気にせず仕事ができるようになりたい。

나는 시간과 장소를 개의치 않고 일을 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

今日は広島に原子爆弾が落とされた日です。

오늘은 히로시마에 원자 폭탄이 떨어진 날입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにとってどの教科が一番難しいですか。

당신은 어느 과목이 가장 어렵습니까? - 韓国語翻訳例文

家に帰るのにいつもの2倍の時間がかかりました。

저는 집에 돌아가는데 평소의 2배의 시간이 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文

アルバム全体が聞いてとても楽しい。

앨범 전체가 듣고 너무 신이 났다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 51 52 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS