例文 |
「シタネ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4889件
彼女は病気で寝たきりになりました。
그녀는 병으로 쭉 누워 있게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
私が昨日助けた少年はスミスさんの息子です。
제가 어제 도와준 소년은 스미스 씨의 아들입니다. - 韓国語翻訳例文
20年間生きてきた中で、何かに困ることはありませんでした。
저는 20년간 살아온 중에, 뭔가 어려운 일은 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
本音を言うと、あのパーティーに参加したくなかった。
본심을 말하자면, 그 파티에 참석하기 싫었다. - 韓国語翻訳例文
ちょうどそこに来た外人にそれをお願いした。
마침 그곳에 온 외국인에게 그것을 부탁했다. - 韓国語翻訳例文
彼は寝ている間に体が持ち上げられた感じがした。
그는 자는 중에 몸이 들어 올려진 느낌이 들었다. - 韓国語翻訳例文
そのイベントにはたくさんの客を招きました。
그 행사에는 많은 고객을 초대했습니다. - 韓国語翻訳例文
これからのビジネスについてあなたと話し合いたい。
앞으로의 비즈니스에 대해서 당신과 이야기하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あまったネジを袋に入れたままにして置きなさい。
남은 나사를 봉투에 넣어둔 채로 둬라. - 韓国語翻訳例文
あなたに品番の変更をお願いしたいと考えています。
저는 당신에게 품번 변경을 부탁하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこの旅を楽しめることを願います。
저는 당신이 이 여행을 즐길 수 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
去年の冬はたくさん雪が降りました。
작년 겨울은 눈이 많이 내렸습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが機会を逃したことを残念に思います。
저는 당신이 기회를 놓친 것을 아쉽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は1951年にメジャーリーグデビューを果たした。
그는 1951년에 메이저 리그 데뷔를 달성했다. - 韓国語翻訳例文
それを見たとき、ぼくはとても興奮して、眠れなかった。
그걸 봤을 때 나는 매우 흥분해서, 잘 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
そこでお金をたくさん使ってしまった。
나는 그곳에서 돈을 많이 써버렸다. - 韓国語翻訳例文
彼らは旅行のためにその船に乗船した。
그들은 여행을 위해 그 배에 탔다. - 韓国語翻訳例文
そこで、あなたにお願いしたいことがあります。
그래서, 당신에게 부탁하고 싶은 게 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのビザは2年間延長されました。
당신의 비자는 2년 연장되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はただお金と彼女の車が欲しいと言った。
그는 단지 돈과 그녀의 차가 갖고싶다고 말했다. - 韓国語翻訳例文
ラベルの印刷と貼り付け作業をあなたにお願いしたいです。
라벨의 인쇄와 붙이는 작업을 당신에게 부탁하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちには眠る時間すらありませんでした。
그녀들에게는 잘 시간조차 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、あなたのお姉さんの旦那に会いました。
오늘, 당신의 언니의 남편을 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は土曜日の夜から再び熱が出ました。
그녀는 토요일 밤부터 다시 열이 났습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれを遠慮するようお願いいたします。
당신에게 그것을 사양하기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
僕が目を覚ました時、君は隣でまだ眠っていた。
내가 눈을 떴을 때, 너는 옆에서 아직 잠들어 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが懸念する問題が解決されました。
당신이 걱정하는 문제가 해결되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あまりに疲れていたので、早く寝ました。
저는 너무 지쳐 있어서, 일찍 잤습니다. - 韓国語翻訳例文
契約書の草案を確認しました。2点、修正をお願いしたい点がございます。
계약서의 초안을 확인했습니다. 2점 수정을 부탁하고 싶은 점이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お送りした書類の修正はできるだけしないようお願いいたします。
보낸 서류의 수정은 가급적 하지 않도록 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ご多忙の所恐れ入りますが宜しくお願い致します。
바쁘신 와중에 죄송합니다만 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
あ~昨日の深夜番組が面白すぎて、寝坊した。
아~어제 심야방송이 너무 재밌어서 늦잠 잤어. - 韓国語翻訳例文
来年のツアーチケットが当選しました。
내년 투어 티켓이 당첨되었습니다. - 韓国語翻訳例文
折角気持よく昼寝をしていたのに邪魔しないで下さい。
모처럼 기분 좋게 낮잠을 자고 있었는데 방해하지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
テレビを見ながら寝てしまい、さっき起きました。
텔레비전을 보면서 자 버려서, 아까 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はラジオをつけっぱなしで眠ってしまった。
그는 라디오를 켠 채로 잠들어 버렸다. - 韓国語翻訳例文
グラウンドでは少年野球が練習をしていた。
운동장에서는 소년 야구가 훈련을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
ご不明な点が有りましたら連絡お願いします。
불분명한 점이 있으면 연락을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
20年以上ずっと赤ちゃんの世話をしてきました。
저는 20년보다 더 오랫동안 아기를 돌봐왔습니다. - 韓国語翻訳例文
20年以上赤ちゃんの世話の経験をしてきました。
저는 20년보다 더 오랫동안 아기를 돌본 경험이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
久しぶりにお姉ちゃんの家に行きました。
저는 오랜만에 언니의 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに迷惑かけると思いますがよろしくお願いします。
저는 당신에게 신세를 끼치는 것 같습니다만 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼は少年に耳鼻科の外科的処置を施した。
그는 소년에게 이비과의 외과적 처치를 베풀었다. - 韓国語翻訳例文
先日、送った書類の差替えお願いします。
요전에, 보낸 서류의 교체를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
お手数ではございますが、よろしくお願いいたします。
불편을 끼쳐드리지만, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ぜひともご協力のほど、よろしくお願いいたします。
꼭 협력해 주시길, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、彼女の熱狂的なファンはたくさんいます。
하지만, 그녀의 열광적인 팬은 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその学年の総代として卒業した。
그녀는 그 학년 대표로서 졸업했다. - 韓国語翻訳例文
生まれて初めて眼鏡を購入しました。
저는 태어나서 처음으로 안경을 구입했습니다. - 韓国語翻訳例文
その為、新しくメールアドレスの設定をお願いします。
그것을 위해, 새 메일 주소 설정을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |