意味 | 例文 |
「シアニン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10292件
私には大雑把な面もあります。
저에게는 엉성한 면도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
喫煙所はどこにありますか?
흡연소는 어디에 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒にご飯を食べたい。
나는 당신과 함께 밥을 먹고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私があなたに電話するの?
내가 당신에게 전화하는 거야? - 韓国語翻訳例文
私には機嫌が悪い時もあります。
저는 기분이 나쁠 때도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
さらに幾つか質問があります。
또 몇 가지 질문이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あいにくですが満室となっております。
유감이지만 만실입니다. - 韓国語翻訳例文
既にある条件の下で取引する。
이미 있는 조건의 밑에서 거래하다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私を元気にできる。
당신은 나를 힘 나게 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたは単に私を見たいだけです。
당신은 단순히 저를 보고 싶은 것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのペンを私におくってください。
당신의 펜을 저에게 보내세요 . - 韓国語翻訳例文
~は飲酒につながることがよくある。
~는 음주로 이어지는 경우가 종종 있다. - 韓国語翻訳例文
従業員に資格手当を与える
종업원에게 자격 급여를 주다 - 韓国語翻訳例文
あなたの親切を永久に忘れない。
나는 당신의 친절을 영원히 잊지 않는다. - 韓国語翻訳例文
来年がよい年でありますように。
내년이 좋은 해이기를. - 韓国語翻訳例文
昔、この辺に古いお寺があった。
옛날에, 이 주변에 낡은 절이 있었다. - 韓国語翻訳例文
なにか異変があったら教えてください。
무슨 이변이 있다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私には読むべき本が2冊あります。
저에게는 읽어야 하는 책이 2권 있습니다. - 韓国語翻訳例文
関係のある会社によって
관계있는 회사에 의해서 - 韓国語翻訳例文
昨日、あなたに心配を掛けた。
어제, 당신에게 걱정을 끼쳤다. - 韓国語翻訳例文
偶然にも彼は私の同期である。
우연히도 그는 내 동기이다. - 韓国語翻訳例文
ご親切にどうもありがとう。
친절하게 해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私は本当にあなたが大好きです。
저는 정말로 당신이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
明日からカンボジアに行きます。
저는 내일부터 캄보디아에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
明日カンボジアに行きます。
저는 내일 캄보디아에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
明日カンボジアに旅経ちます。
저는 내일 캄보디아 여행을 갑니다. - 韓国語翻訳例文
私の家の近くに公園があります。
우리 집 근처에 공원이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の人生は、ギターと共にある。
내 인생은, 기타와 함께 있다. - 韓国語翻訳例文
寺は長い石段の先にあります。
절은 긴 석단의 앞에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたも身体に気をつけて。
당신도 몸 조심해. - 韓国語翻訳例文
山田さんがマレーシアに赴任することになりました。
야마다 씨가 말레이시아에 부임하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
船積書類を入手したら、あなたに連絡します。
선적 서류를 입수하면, 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに次の項目を承認して欲しいです。
저는 당신이 다음 항목을 승인해 줬으면 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにその書式を確認してもらうため郵送します。
당신에게 그 서식을 확인받기 위해 우송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの荷物について少し問題が発生しました。
당신의 짐에 약간 문제가 발생했습니다. - 韓国語翻訳例文
昼食のあとに、私はジェーンとテニスをしました。
점심 식사 후에, 저는 제인과 테니스를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
もし何か指示があれば、私に早く連絡してください。
만약 무엇인가 지시가 있으면, 저에게 빨리 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
すぐに先生が待合室に顔を出して私たちを診察室に呼んだ。
바로 선생님이 대기실에 오셔서 우리를 진찰실로 불렀다. - 韓国語翻訳例文
すみません。私はすでにあなたに自分のアドレスを送ったと思っていました。
죄송합니다. 저는 이미 당신에게 제 주소를 보냈다고 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんが、電話があったことをあなたに伝えてほしいと言っていました。
야마다 씨가, 전화가 있었던 것을 당신에게 전해 달라고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがリクエストされた項目に関して間違いがあったかもしれません。
당신이 신청하신 항목에 관해서 실수가 있었을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
現在確認している中で何かあったらまた連絡します。
현재 확인하는 중이며, 무슨 일이 있으면 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この件に関してあなたの知識は最新のものではない。
이 건에 관해서 당신의 지식은 최신의 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの素早い返信に感謝しています。
저는 당신의 신속한 답장에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに誕生日プレゼントを渡すタイミングを逃しました。
저는 당신에게 생일 선물을 건넬 타이밍을 놓쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
現在確認している中で何かあったらまた連絡します。
현재 확인하고 있는 동안에 무엇인가 있으면 또 연락합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにご迷惑をお掛けして大変申し訳ございません。
저는 당신에게 수고를 끼쳐 대단히 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に居て歳の差を感じませんでした。
저는 당신과 함께 있어서 나이 차이를 느끼지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
そこにはおいしいレストランはたくさんありましたか?
그곳에는 맛있는 식당이 많이 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたに連絡しなくてすみませんでした。
저는 당신에게 연락하지 않아서 미안했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |