「サービサー」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > サービサーの意味・解説 > サービサーに関連した韓国語例文


「サービサー」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 554



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

プロジェクターの準備をしておいてください。

프로젝트의 준비를 해 둬 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたたちのレビュー結果も報告をしてください。

당신들의 리뷰 결과도 보고를 해주세요. - 韓国語翻訳例文

私達はたくさん話をしてビールを飲んだ。

우리는 많은 이야기를 하고 맥주를 마셨다. - 韓国語翻訳例文

シンガポールにはたくさんの高層ビルが建てられている。

싱가포르에는 많은 고층 건물이 세워지고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女のお兄さんはコンビニエンスストアのフランチャイザーだ。

그녀의 오빠는 편의점 총판 판매업자이다. - 韓国語翻訳例文

4月1日までに電子メールで提出してください。

4월 1일까지 이메일로 제출해주세요. - 韓国語翻訳例文

会社の製品とサービスについて顧客に紹介する冊子

회사의 제품과 서비스에 대해서 고객에게 소개하는 책자 - 韓国語翻訳例文

お好み焼きは既にホットプレートの上に準備されていた。

오꼬노미야끼는 이미 핫 플레이트 위에 준비되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

金曜日には寮母さんがカレーを作ってくれるんだ。

금요일에는 여자 사감이 카레를 만들어 주거든. - 韓国語翻訳例文

サービスの詳細に関する資料を送付しました。

서비스의 자세한 내용에 관한 자료를 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

タオルはロッカーの扉に掛けないでください。

수건은 로커의 문에 걸지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文

インタビューされる人は私の質問に「はい」と答えた。

인터뷰당하는 사람은 나의 질문에 "네"라고 대답했다. - 韓国語翻訳例文

このファイルは7月24日時点にアップデートされています。

이 파일은 7월 24일 시점에 업데이트되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その劇場でビートルズの音楽が流されました。

그 극장에서 비틀스의 음악이 흘렀습니다. - 韓国語翻訳例文

インタビューには柔軟な姿勢で臨みなさい。

인터뷰에는 유연한 자세로 임하세요. - 韓国語翻訳例文

インタビューをされる人は自分の番が来るまで外にいた。

인터뷰를 받는 사람은 자신의 순서가 올 때까지 밖에 있었다. - 韓国語翻訳例文

付属の手引書の7ページの手順に従ってください。

부속된 안내서의 7쪽의 순서에 따라주세요. - 韓国語翻訳例文

私達はお客様がご満足のいくサービスを提供する。

우리는 손님이 만족하실 서비스를 제공한다. - 韓国語翻訳例文

私は酒に強くないが、夏に飲むビールは最高だ。

나는 술이 강하지는 않지만, 여름에 마시는 맥주는 최고다. - 韓国語翻訳例文

真心をこめてお客様にサービスを提供しよう。

정성껏 손님에게 서비스를 제공하자. - 韓国語翻訳例文

この前の土曜日にジェーンさんは京都で何をしましたか?

이 전의 토요일에 제인 씨는 교토에서 무엇을 했습니까? - 韓国語翻訳例文

サビーネ人は古代イタリアの山中に住んでいた。

사비네인은 고대 이탈리아의 산중에 살고 있었다. - 韓国語翻訳例文

お母さんに誕生日ケーキを作って欲しいと頼みました。

저는 어머니에게 생일 케이크를 만들어 달라고 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文

もし何か質問があるなら、お客様サービスセンターにお気軽にご連絡下さい。

만약 무언가 질문이 있다면, 고객 서비스센터에 부담 없이 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

学校行事では、ルールやマナーを守って写真撮影やビデオ撮影を行ってください。

학교 행사에서는, 룰이나 매너를 지키고 사진 촬영이나 비디오 촬영을 해주세요. - 韓国語翻訳例文

学校行事では、ルールやマナーを守って写真撮影やビデオ撮影を行ってください。

학교 행사에서는, 룰이나 매너를 지켜 사진 촬영이나 비디오 촬영을 해주세요. - 韓国語翻訳例文

また、MLB公式サイトでは「マリナーズのスーパースターはピート・ローズの持つ記録(10回目の200安打)に並び、自身の持つ連続記録をさらに更新した」と報道されました。

또한, MLB 공식 사이트에서는 '매리너스의 슈퍼스타는 피트 로즈의 기록(10번의 200안타) 및, 자기 자신의 연속 기록을 다시 경신했다'고 보도했습니다. - 韓国語翻訳例文

このメールは、お客様が2012年3月22日に書かれたメールに対する返信です。

이 메일은, 고객님이 2012년 3월 22일에 쓰신 메일에 대한 답변입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らがソビエトのノーメンクラトゥーラ体制の最後の受益者たちだった。

그들이 소련의 노멘클라투라 체제의 마지막 수익자들이었다. - 韓国語翻訳例文

ABCの顧客にデジタルインフォメーションサービスを提供するABCの子会社

ABC의 고객에 디지털 정보 서비스를 제공하는 ABC의 자회사 - 韓国語翻訳例文

ボトルを収納する仕切りのあるサイドボードにビールが入っていなかった。

병을 수납하는 칸막이 있는 사이드 보드에 맥주가 들어있지 않았다. - 韓国語翻訳例文

お食事やお飲み物のルームサービスを24時間お受けしております。

식사나 음료수의 룸서비스를 24시간 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたのお別れパーティーを今月の19日に開催しようと思います。

우리는 당신의 작별 파티를 이번 달 19일에 개최하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

コピー機を使う度に、上についている小さなスキャナーに挿入することになっている管理カードが、皆さん一人一人に発行されます。

복사기를 사용할 때, 위에 달린 작은 스캐너에 삽입하게 되어 있는 관리 카드가, 여러분 개개인에게 발행됩니다. - 韓国語翻訳例文

今後のサービス向上のためお客様のご意見をお聞かせください。

향후 서비스 향상을 위해 고객님의 의견을 들려주세요. - 韓国語翻訳例文

この会社のサービスは研究開発の技術サービスをプロに提供することだ。

이 회사의 서비스는 연구 개발의 기술 서비스를 프로에게 제공하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

メーカーの技術情報及び法令・基準は変更又は改正されることがあります。

업체의 기술 정보 및 법령·기준은 변경 또는 개정될 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

当社のサポートセンターの担当者が、お客様に失礼な態度を取ったことを、深くお詫び申し上げます。

당사의 서포트 센터 담당자가 손님께 무례한 행동을 취한 것을, 깊이 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文

マイケル・ポーターは、業界内の競争に影響を及ぼす5F(5つのフォース)を提唱した。すなわち、「サプライヤの力」、「バイヤーの力」、「代替品/サービスの脅威」、「新規参入の脅威」、および「敵対関係の強さ」である。

마이클 포터는, 업계내의 경쟁에 영향을 미치는 5F를 제창했다. 즉, “공급자의 힘”, “수요자의 힘”, “대체품, 서비스의 위협”, “신규 진입자의 위협”, 및 “적대 관계의 강도”이다. - 韓国語翻訳例文

弊社ではセールスフォースを導入した結果、より良い顧客サービスを展開出来るようになりました。

폐사에서는 세일즈 포스를 도입한 결과, 더 나은 고객 서비스를 전개할 수 있게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文

注目のアントレプレナー特集と銘打ってインタービュー記事を掲載したいと考えています。

주목받는 안트러프러너 특집으로 걸고 인터뷰 기사를 게재하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

BLマークの付いた部品は品質、性能、アフターサービスなどに優れているから安心だ。

BL마크가 붙은 부품이 품질, 성능, 애프터 서비스 등에 뛰어나기 때문에 안심이다. - 韓国語翻訳例文

1ロットあたり5パーセント値引きできるかもしれませんが、先にマネージャーに相談しなければなりません。

1로트당 5퍼센트 할인이 가능할지도 모르겠습니다만, 먼저 매니저에게 상담해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

エントランスにインターフォンがございますので私をお呼び出し下さい。

입구에 인터폰이 있으므로 저를 불러주세요. - 韓国語翻訳例文

エレベータで28階にお越しの上、フロア内の受付で私をお呼び出し下さい。

엘리베이터로 28층에 오시고, 층 내 접수처에서 저를 불러주세요. - 韓国語翻訳例文

ロッキー山脈は、北米から南米に延びる大山脈の一部である。

로키 산맥은, 북미에서부터 남미에 연장되는 대산맥의 일부이다. - 韓国語翻訳例文

試験結果で出たVcが分析により再び発見される。

시험 결과에서 나온 Vc가 분석에 의해 다시 발견되다. - 韓国語翻訳例文

音楽を聴きながらそのヘビーメタルファンは叫び声をあげた。

음악을 들으면서 그 헤비 메탈 팬들은 소리를 질렀다. - 韓国語翻訳例文

セミナーに関する詳細は、4 月10 日までに全スタッフにEメールで送信されます。

세미나에 관한 자세한 내용은, 4월 10일까지 모든 직원에게 이메일로 송신됩니다. - 韓国語翻訳例文

アンケートでいただいた情報については、サービスの品質向上のために活用させていただきます。

앙케이트로 받은 정보에 관해서는, 서비스 품질 향상을 위해 활용됩니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS