「コニック」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > コニックの意味・解説 > コニックに関連した韓国語例文


「コニック」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4191



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 83 84 次へ>

速やかにバッテリを交換してください。

신속하게 배터리를 교환해주세요. - 韓国語翻訳例文

現在学校の近くに図書館がある。

현재 학교의 근처에는 도서관이 있다. - 韓国語翻訳例文

僕は学校の練習量にびっくりしました。

저는 학교의 연습량에 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

いつになったら僕と結婚してくれますか。

언제쯤 저와 결혼해 주겠습니까? - 韓国語翻訳例文

やっと、コンピューターに、韓国語の文字が入力できました。

간신히 컴퓨터에 한국어를 입력할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

日本語によって電子メールを書くことができます。

저는 일본어로 메일을 쓸 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この食品には豚肉を使っています。

이 식품에는 돼지고기를 사용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼が一日も早く元気になることを願っております。

저는 그가 하루라도 빨리 건강해지기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

何かわからないことがあったら私に電話してください。

무언가 모르는 일이 있다면 제게 전화해주세요. - 韓国語翻訳例文

その国はこの条約によって利益を得た。

그 나라는 이 조약으로 이익을 얻었다. - 韓国語翻訳例文

やっと、コンピューターに、韓国語の文字が入力できました。

겨우, 컴퓨터에, 한국어 글자가 입력되었습니다. - 韓国語翻訳例文

もしこの鶏が羊だったら、羊毛がたくさんとれるのに。

만약 이 닭이 양이었다면, 양털을 많이 건질 수 있을 텐데. - 韓国語翻訳例文

何が起ころうとも、変化はゆっくりになるはずだ。

무언가 일어나도, 변화는 천천히 일어날 것이다. - 韓国語翻訳例文

私が入社前にやっておくべきことはありますか。

제가 입사 전에 해둬야 하는 일은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

そこに何を持って行くか決められない。

나는 그곳에 무엇을 들고 갈지 정할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

君がこの前の日曜日に撮った写真を見せてください。

당신이 지난 일요일에 찍은 사진을 보여주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちが他に何かやっておくことは有りますか?

우리가 그밖에 뭔가 해둘 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

円安によって訪日外国人観光客が増加する。

엔화 약세로 의해 일본에 오는 외국인 관광객이 증가한다. - 韓国語翻訳例文

あなたの一日が上手くいくことを願っています。

당신의 하루가 잘 되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

今までにどの国に行ったことがありますか。

당신은 지금까지 어느 나라에 간 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私にとってこの3日間は特別な思い出になりました。

저에게 이 3일간은 특별한 추억이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

そこに行っただけで筋肉痛になりました。

저는 그곳에 간 것만으로 근육통이 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文

もし何か間違ったことがあったり、質問があったら私に知らせて下さい。

만약 뭔가 잘못되어 있거나, 질문이 있으면 저한테 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

簡単に会いに行くことはできないけれど、いつもあなたのことを思っている。

쉽게 만나러 갈 수는 없지만, 항상 당신을 생각하고 있어. - 韓国語翻訳例文

そこで学んだことを大切にし、目標に向かって努力していきたい。

나는 그곳에서 배운 것을 소중히 여겨, 목표를 향해 노력해나가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私がそれについてこれまでに分かったことを説明させてください。

제가 그것에 대해서 지금까지 안 것을 설명하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文

ここに勤務していた8 年の間、Philは私たちの多くにとっての指導者でした。

여기서 근무했던 8년 동안, Phil은 우리 대부분의 지도자였습니다. - 韓国語翻訳例文

どこにご連絡してよいか分からなかったので、こちらにご連絡した次第です。

어디에 연락해야 할지 몰라서, 이쪽으로 연락 드린 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私がここに来た目的の一つには、精神的な休息の意味もあった。

내가 여기에 온 목적 중 하나는, 정신적 휴식의 의미도 있었다. - 韓国語翻訳例文

日本国内では開けないでください。

일본 국내에서는 열지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文

未確認飛行物体は目新しくない。

미확인 비행물체는 새롭지 않다. - 韓国語翻訳例文

この国の産業はここ数年で日進月歩の発展を遂げた。

이 나라의 산업은 최근 수년 간에 일진월보의 발전을 이루었다. - 韓国語翻訳例文

なぜこの商品は日本に送ってもらえないのですか。

왜 이 상품은 일본에 보내 줄 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文

その乳房エックス線像には小さなしこりが写っていた。

그 유방 X선 상에는 작은 응어리가 포착됐다. - 韓国語翻訳例文

北海道に旅行へ行くため、来週の水曜日はここに来られません。

홋카이도 여행을 가기 위해, 다음 주 수요일은 여기에 못 옵니다. - 韓国語翻訳例文

素晴らしい本を下さったことに心より感謝申し上げます。

굉장한 책을 주신 것에 매우 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

私は客としてのみそこに行ったことがある。

나는 손님으로서만 그 곳에 간 적이 있다. - 韓国語翻訳例文

このようにボトルネックがないところでも渋滞が発生する。

이렇게 병목 지점이 없는 곳에서도 정체가 발생한다. - 韓国語翻訳例文

この3週間であなたに起こった出来事を話して下さい。

이 3주간 당신에게 일어난 일을 말해주세요. - 韓国語翻訳例文

緊急事態が起こったとき、どこに連絡すれば良いですか?

긴급 상태가 일어났을 때, 저는 어디로 연락하면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

英国と豪州に数回行ったことがある。

영국과 호주에 몇 번 가 본 적이 있다. - 韓国語翻訳例文

金属をこすった跡がいたるところに有りました。

금속을 문지른 흔적이 있는 곳에 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

心のこもった贈り物に感動します。

저는 마음이 담긴 선물에 감동합니다. - 韓国語翻訳例文

心のこもった贈り物に涙が出ます。

저는 마음이 담긴 선물에 눈물이 납니다. - 韓国語翻訳例文

この道を行って右に曲がるとその公園の入り口です。

이 길을 가서 오른쪽으로 돌면 그 공원의 입구입니다. - 韓国語翻訳例文

この作品に参加することができてよかったと思います。

저는 이 작품에 참가할 수 있어서 좋았다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

外国に一度も行ったことがありません。

저는 외국에 한 번도 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

これは貴方にとって特別なことを意味します。

이것은 당신에게 있어서 특별한 것을 의미합니다. - 韓国語翻訳例文

私があなたに尋ねた目的はこれを知ることだった。

내가 당신에게 물은 목적은 이것을 알기 위함이었다. - 韓国語翻訳例文

あなたはこのホテルに入って来ることは出来ない。

당신은 이 호텔에 들어올 수 없다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 83 84 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS