意味 | 例文 |
「コニカ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15712件
想像できるように、彼らにとってお別れを言うことは大変なことです。
상상할 수 있도록, 그들에게 이별을 말하는 것은 힘든 일입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからまたすぐに連絡がいただけることを心待ちにしています。
당신으로부터 곧 다시 연락을 받을 수 있기를 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このようなセミナーに参加させてもらえることに感謝する。
나는 이러한 세미나에 참석할 수 있게 해 주신 것에 감사한다. - 韓国語翻訳例文
それによって、これまでになかった新しい問題が起こってきている。
그것에 의해, 지금껏 없었던 새로운 문제가 일어나고 있다. - 韓国語翻訳例文
生涯にわたるパートナーを見つけることがどれくらい大切なことかに気付く。
평생에 걸친 파트너를 찾는 것이 얼마나 소중한 것인가를 깨닫다. - 韓国語翻訳例文
そのことに関する問題は、人によって教育が異なることが原因です。
그것에 관한 문제는, 사람마다 교육이 다른 것이 원인입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はここにいる間にできるだけたくさんの事を学びたいそうだ。
그녀는 이곳에 있는 동안에 할수 있는 한 많은 일것을 배우고 싶은 듯하다. - 韓国語翻訳例文
成功するということは常に金持ちになるということではない。
성공한다는 것은 항상 부자가 된다는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
戦争が始まった頃は、こんなに長引くとは思ってなかったし、こんな風になるなんて思ってなかった。
전쟁이 시작됐을 때는, 이렇게 길어질 줄은 몰랐고, 이렇게 될 거라고 생각하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
結婚したての頃は料理を作るのに時間がかかった。
막 결혼했을 무렵은 요리하는 데 시간이 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
彼はまだこの店を所有しているのか私にはわからない。
그는 아직 이 가게를 소유하고 있는지 나는 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
このバグの原因を解明するのに、まる3日もかかりました。
이 결함의 원인을 해명하는 데, 꼭 3일이 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
そこに行く機会がなかなかありませんでした。
저는 그곳에 갈 기회가 별로 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
僕がこの本を読み終えるのに大体2時間かかりました。
제가 이 책을 다 읽는데 거의 2시간 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私は、2年間病気にかかったことがありません。
저는, 2년간 병에 걸린 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今まで犬に噛み付かれたことがありますか?
지금까지 강아지에게 물린 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
結婚したての頃は料理を作るのに時間がかかった。
결혼한 지 얼마 안 됐을 때는 요리를 만드는 데 시간이 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
わたしがどんなに彼女をかわいがってきたことか。
내가 얼마나 그녀를 예뻐해 왔는지. - 韓国語翻訳例文
2年間病気にかかったことがありません。
저는, 2년간 병에 걸린 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
技術的な部分で何か確認することはありますか?
기술적인 부분에서 뭔가 확인할 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
いつかこの会社に戻ってくるかも知れない。
나는 언젠가 이 회사에 돌아올지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
この絵はいつ彼によって描かれたのですか。
이 그림은 언제 그가 그린 것입니까? - 韓国語翻訳例文
私はその状況に置かれることなど考えもしなかった。
나는 그 상황에 놓여있는 것 등을 생각하지도 않았다. - 韓国語翻訳例文
昨日この件に関して聞いたばかりだからね。
어제 이 건에 관해서 지금 막 들었기 때문에. - 韓国語翻訳例文
彼らはそこに行かないと目的地まで辿り着けなかった。
그들은 그곳에 가지 않으면 목적지까지 다다를 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
私にとってこの部分はとても重要かつ難しかった。
나에게 이 부분은 매우 중요하고도 어려웠다. - 韓国語翻訳例文
この質問に対してあなたからの回答をいただけますか?
이 질문에 대해서 당신에게 답변을 받을 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
これをリリースするためにはお金がかかります。
이것을 발매하기 위해서는 돈이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
これらを準備するのに2週間かかります。
이 준비를 하는 데에 2주 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
そこに行きたかったが、十分な時間がなかった。
나는 그곳에 가고 싶었지만, 충분한 시간이 없었다. - 韓国語翻訳例文
その女性のバブーシュカがどこにあるのか知りませんか?
그 여자의 바부슈카가 어디 있는지 모르시나요? - 韓国語翻訳例文
彼女にすっかり魅了されて、動くことができなかった。
그녀에게 완전히 매료되어, 움직일 수가 없었다. - 韓国語翻訳例文
これまで何回か卓球の大会に参加しました。
저는 지금까지 몇 번 탁구 대회에 참가했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼に何故そんなことを言われたのか分からない。
그에게 왜 그런 말을 들었는지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
2ヶ月前にあなたからこのメールを受け取りたかったです。
저는 2개월 전에 당신한테 이 메일을 받고 싶었습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョン、これについて彼らから聞きましたか?
죤, 이에 대해서 그들에게 들었습니까? - 韓国語翻訳例文
これからもあなたにお手紙書いてもよいですか。
앞으로도 당신에게 편지를 써도 괜찮습니까. - 韓国語翻訳例文
この製品について理解しているかどうか心配だ。
나는 이 제품에 대해서 이해하고 있는지 걱정이다. - 韓国語翻訳例文
その時間どこにいたのか知っていますか?
그 시간 어디에 있었는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この小説を読むのに3週間かかりました。
이 소설을 읽는데 저는 3주가 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私がこの本を読むのに2週間かかった。
내가 이 책을 읽는 데 2주 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
彼は近年大きな病気にかかったことはない。
그는 근래 큰 병에 걸린 적은 없다. - 韓国語翻訳例文
この件に関して彼の反応を伺ってもいいですか?
이 건에 관해서 그의 반응을 여쭤봐도 괜찮을까요? - 韓国語翻訳例文
風邪をひかないためにしていることはありますか?
감기 걸리지 않기 위해서 하는 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは彼のよこしまな計略に引っかかった。
우리는 그의 간사한 계략에 걸려들었다. - 韓国語翻訳例文
彼がどこに住んでいるのか知っていますか?
당신은 그가 어디에 살고 있는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
そこに彼の傘を忘れてきたかもしれないと彼は言った。
그곳에 그의 우산을 잊어버리고 왔을 지도 모른다고 그는 말했다. - 韓国語翻訳例文
私たちがこれらを準備するのに2週間かかります。
우리가 이것들을 준비하는데 2주일 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは再会した時にお互いのことが分かるだろうか。
우리는 재회했을 때 서로를 알아볼 수 있을까. - 韓国語翻訳例文
それをするためにはこれだけの時間がかかってしまう。
그것을 하기 위해서는 이만큼의 시간이 걸려버린다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |