「コニカ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > コニカの意味・解説 > コニカに関連した韓国語例文


「コニカ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15712



<前へ 1 2 .... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 .... 314 315 次へ>

今回の失敗から何を学びましたか?

이번 실패에서 무엇을 배웠습니까? - 韓国語翻訳例文

今週末の計画が何かありますか。

이번 주말 계획이 뭔가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

何か変わった事がありましたか。

당신은 뭔가 바뀐 것이 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

ロールモデルを紹介することにより、社員にこれからのキャリアの参考にしてもらう。

롤모델을 소개하는 것으로, 사원에게 앞으로의 캐리어에 참고하도록 한다. - 韓国語翻訳例文

つれづれなるままに、ひくらし、すずりにむかいて、こころにうつりゆくよしなしごとを、そこはかとなくかきつくれば、あやしうこそものぐるほしけれ。

딱히 할 일이 없어 하루 종일 벼루를 앞에 놓고 마음에 떠올랐다 사라져가는 일들을 두서없이 써가다 보면 묘하게도 마음이 야릇해지는 느낌이 든다. - 韓国語翻訳例文

子供のころから映画が好きで、よく映画館に行っていた。

어릴 때부터 영화를 좋아해서 영화관에 자주 갔다. - 韓国語翻訳例文

あなたの家族は、あなたに会うことが出来て喜びましたか。

당신의 가족은, 당신을 만날 수 있어서 기뻐했습니까? - 韓国語翻訳例文

これを確認して何かコメントがあれば教えてください。

이것을 확인해서 무언가 코멘트가 있다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

友達が遠くに引っ越したことが悲しかったです。

저는, 친구가 멀리 이사한 것이 슬펐습니다. - 韓国語翻訳例文

頭の中が真っ白になり、答えが出てこなかった。

머릿속이 하얘지고, 답이 나오지 않았다. - 韓国語翻訳例文

そろそろ彼の乗った飛行機が空港に着く頃でしょうか?

곧 그가 탄 비행기가 공항에 도착하겠죠? - 韓国語翻訳例文

彼は最高にかっこいいスーツを着ていた。

그는 최고로 멋진 정장을 입고 있었다. - 韓国語翻訳例文

子供のころから映画が好きで、よく映画館に行っていた。

어린 시절부터 영화를 좋아해서, 영화관에 자주 갔었다. - 韓国語翻訳例文

今までに外国の会社と取引したことはありますか?

당신은 지금까지 해외 회사와 거래한 적은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

これらは今後どのように展開するのか。

이것들은 이후 어떻게 전개하는가. - 韓国語翻訳例文

その問題に答えるのは簡単なことが分かった。

나는 그 문제에 대답하는 것은 간단하단 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文

いつか必ず憧れのロンドンに行こうと思っています。

언젠가 반드시 동경하는 런던에 가려고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の取引における請求書はこれで全部ですか?

이번 거래의 청구서는 이게 전부입니까? - 韓国語翻訳例文

これから花子の家族について話します。

지금부터 하나코의 가족에 관해서 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

高校生の頃から看護師になりたいと思っていました。

저는 고등학생 때부터 간호사가 되고 싶다고 생각했었습니다. - 韓国語翻訳例文

私は先日あなたに会えなかったことを後悔しています。

나는 저번에 당신을 못 만난 것을 후회하고 있다. - 韓国語翻訳例文

このかごの中にあるもんなら何個でも奢ったる。

이 바구니 안에 있는 것이라면 몇 개라도 사치 부린다. - 韓国語翻訳例文

ライフサイクルコストの観点からこの車にしたんだ。

라이프 사이클 비용의 관점에서 생각해서 이 차로 했어. - 韓国語翻訳例文

空港まで私を迎えに来ることができますか。

공항까지 저를 데리러 올 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この会社に外国で製品を売っているか質問してみます。

저는 이 회사에 외국에 제품을 팔고 있는지 질문해보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私にこの街の観光案内をしてくれませんか?

저에게 이 거리의 관광 안내를 해 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

この二日間であなたの事がよく分かった。

이번 이틀간으로 당신에 대해서 잘 알았다. - 韓国語翻訳例文

海外旅行に行ったことがありますか?

당신은 해외여행을 간 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その中から心に残ったものを引用してみました。

저는 그중에서 마음에 남은 것을 인용해봤습니다. - 韓国語翻訳例文

これが最低地上高にならないか報告願います。

이것이 최저 지상고가 되지 않을지 보고 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

4000個の注文を3回に分けて発送することができますか?

4000개 주문을 세 번으로 나눠서 발송할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この中に今月が誕生日の人はいますか?

이 중에 이번 달이 생일인 사람은 있나요? - 韓国語翻訳例文

斥候からの情報に基づいたこの計画は信用できる。

척후로부터의 정보에 기초한 이 계획은 신용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

いつか彼と結婚することを本当に夢見ていました。

언젠가 그와 결혼할 것을 정말로 꿈꾸고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

いつの日か彼と結婚することを本当に夢見ていました。

언젠가 그와 결혼하는 것을 정말로 꿈꾸고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の仕事は顧客からの入金を確認することです。

제 업무는 고객의 입금을 확인하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は春からこの学校に通っています。

그녀는 봄부터 이 학교에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

顧客に商品を紹介するための広告がありますか。

고객에게 상품을 소개하기 위한 광고가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この書類は今回の海外出張に関連している。

이 서류는 이번 해외 출장에 관련되어 있다. - 韓国語翻訳例文

声が枯れることなく歌い続けるにはどうしたらいいですか?

목소리가 쉬지 않고 계속 부르려면 어떻게 해야 합니까? - 韓国語翻訳例文

このアカウントは先月から無効状態になっています。

이 계정은 지난달부터 무효 상태가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

この事に関してだけは、はっきりと真実を伝えたかった。

이 일에 관해서만은, 제대로 진실을 전하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

この事に関してだけははっきりと真実を伝えたかった。

이 일에 관해서만은 제대로 진실을 전하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

この事に関してだけは真実を伝えたかった。

이 일에 관해서만은 진실을 전하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

いつこちらに来れるのか、可能な日を教えてください。

언제 이곳에 올 수 있는지, 가능한 날을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちはそこにどんな格好で行けばいいですか。

우리는 그곳에 어떤 모습으로 가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

この水をコーヒー沸かしにいつも使っている。

나는 이 물을 커피포트에 항상 쓰고 있다. - 韓国語翻訳例文

その遊園地に一回しか行ったことがありません。

저는 그 유원지에 한 번 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この点に関しては旧来のOSから変更はありません。

이 점에 관해서는 구래의 OS에서 변경은 없습니다 - 韓国語翻訳例文

あなたにとって公平でいることは簡単ですか?

당신에게 있어서 공정을 유지하는 것은 간단한가요? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 .... 314 315 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS