意味 | 例文 |
「コニカ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15712件
この患者にはバイパス手術が行われるべきである。
이 환자는 혈관 수술을 받아야 한다. - 韓国語翻訳例文
この患者には手術が行われるべきである。
이 환자는 수술을 받아야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼の質問に対する答えを用意しているところだ。
나는 그의 질문에 대해 답을 준비하고 있는 참이다. - 韓国語翻訳例文
こんな寒い中にいたら、凍え死んでしまいます。
이렇게 추위 속에 있으면, 얼어 죽어버립니다. - 韓国語翻訳例文
高校生の頃、彼の小説が好きになった。
나는 고등학생 때, 그의 소설이 좋아졌다. - 韓国語翻訳例文
この契約は既に有効期間が切れている。
이 계약은 이미 유효기간이 끊어져 있다. - 韓国語翻訳例文
これは彼にとって大きな喜びだった。
이것은 그에게 있어서 큰 기쁨이었다. - 韓国語翻訳例文
成功する男ではなく価値のある男になろうとしなさい。
성공하는 남자가 아닌 가치가 있는 남자가 되려고 하세요. - 韓国語翻訳例文
彼らは王の絶対的命令に従うことを拒んだ。
그들은 왕의 절대적 명령에 따르는 것을 거부했다. - 韓国語翻訳例文
社員に会員権を変更するよう要求すること。
사원에게 회원권을 변경하도록 요구할 것. - 韓国語翻訳例文
そのような美しい光景は世界の他のどこにも見られない。
그런 아름다운 광경은 세계 다른 어디에서도 볼 수 없다. - 韓国語翻訳例文
この壁を超えられるように頑張りたい。
이 벽을 넘을 수 있도록 열심히 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
早急にこの件が解決する事を望んでいます。
저는 시급히 이 사건이 해결되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
備え付けの小袋にゴミを入れることは許可されている。
비치된 작은 봉투에 쓰레기를 넣는 것은 허가되어있다. - 韓国語翻訳例文
私は、アマチュアダンスコンテストに参加したことがある。
나는, 아마추어 댄스 경연 대회에 참가한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼に幸運が訪れることを祈っています。
그에게 행운이 올 것을 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
質問の回答が無いことにひどく怒っています。
저는 질문의 대답이 없는 점에 매우 화가 나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
花子にとって朝食を作ることは簡単だ。
하나코에게 있어서 아침밥을 만드는 것은 간단하다. - 韓国語翻訳例文
個人的には、このスライドは不要だと考えています。
개인적으로는, 이 슬라이드는 불필요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は、この様な言葉を私達に送った。
그는, 이런 말을 우리에게 보냈다. - 韓国語翻訳例文
彼はこんがりと小麦色に日焼けした。
그는 딱 알맞게 갈색으로 살이 햇볕에 탔다. - 韓国語翻訳例文
この授業は4時限目に開講されます。
이 수업은 4교시에 개강됩니다. - 韓国語翻訳例文
今度私にカナダのことを教えいただけたら嬉しいです。
다음번에 저에게 캐나다 일을 알려주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は航空券を忘れたことに気がついた。
그는 항공권을 잃어버린 것을 알아차렸다. - 韓国語翻訳例文
この建物は天守閣を守る構造になっています。
이 건물은 천수각을 지키는 구조로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そこでその公園のガイドボランティアに参加しました。
저는 그곳에서 그 공원의 가이드 봉사활동에 참가했습니다. - 韓国語翻訳例文
カナダに一度も行ったことがありません。
저는 캐나다에 한 번도 가본 적이 없습니다 - 韓国語翻訳例文
韓国人にどう思われようと私の知ったことではない。
한국인에게 어떻게 생각되든지 내가 알 바는 아니다. - 韓国語翻訳例文
このルーブルをコペイカにくずしてください。
이 루블을 코펙으로 바꿔주세요. - 韓国語翻訳例文
加工のロスを最小限に抑えることが重要である。
가공 손실을 최소화하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文
私の子供の時の夢は小説家になることです。
제 어렸을 때 꿈은 소설가가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この映画は11月に公開されるでしょう。
이 영화는 11월에 공개될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
それはこの前の会議の報告書になります。
그것은 이 전 회의의 보고서가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私がこれまでに会った中で最高の人です。
당신은 제가 지금까지 만난 사람 중에 최고의 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこのように子供を育ててくれて感謝します。
저는 당신이 이렇게 아이를 키워줘서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
個人的な見解によると、これは事実だ。
개인적인 견해로는, 이것은 사실이다. - 韓国語翻訳例文
このスイミングスクールでは親も子供と一緒に通います。
이 수영장에서는 부모도 아이와 함께 다닙니다. - 韓国語翻訳例文
お忙しいところ時間頂き、誠にありがとうございます。
바쁘신 와중에 시간 내주셔서, 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
それを二人で運ぶことを計画している。
나는 그것을 둘이서 옮기는 것을 계획하고 있다. - 韓国語翻訳例文
これには自然の営みを超えた力が働いている。
여기에는 자연의 영위를 넘어선 힘이 작용하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今度、同窓会をすることになった。
우리는 다음번에, 동창회를 하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
お振込みの期日についてお伺いしたいことがございます。
납입 기일에 대해 묻고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
公共料金の支払いを銀行の口座振替にした。
나는 공과금 납부를 은행 계좌 이체로 했다. - 韓国語翻訳例文
今回のツアーが順調に終わることを祈ります。
저는 이번 투어가 순조롭게 끝나기를 빕니다. - 韓国語翻訳例文
飛行機で韓国へ旅行に行くつもりです。
비행기로 한국여행을 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
この問題は私にとって答えるのが難しい。
이 문제는 내겐 대답하기 어렵다. - 韓国語翻訳例文
そこには、浴衣を着た人や、太鼓を叩く人がいました。
거기에는, 유카타를 입은 사람이나, 북을 치는 사람이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
まだアメリカに行ったことがないので行ってみたいです。
아직 미국에 간 적이 없으므로 가 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
そのお金をあなたの銀行口座に振り込んだ。
그 돈을 당신의 은행 계좌에 보냈다. - 韓国語翻訳例文
それを行うことの意義が私には理解できません。
그것을 할 의의를 저는 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |