意味 | 例文 |
「ゲル化」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1765件
月曜日は学校に出かけるのが遅い。
나는 월요일은 학교에 가는 것이 느리다. - 韓国語翻訳例文
彼が元気に帰ってくることを楽しみにしています。
저는 그가 건강히 돌아오기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今晩京劇を見ることができますが、あなたはみますか?
오늘 밤 경극을 볼 수 있는데, 당신은 볼래요? - 韓国語翻訳例文
その男の子達はいつもゲームばかりしている。
그 남자아이들은 항상 게임만 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その男の子達はいつもテレビゲームばかりしている。
그 남자아이들은 항상 텔레비전 게임만 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその機会を最大限に活用する。
우리는 그 기회를 최대한으로 활용한다. - 韓国語翻訳例文
優先株式を有する株主には原則として議決権がない。
우선 주식을 가진 주주에게는 원칙적으로 의결권이 없다. - 韓国語翻訳例文
それだけ彼女の芸術感性を信頼している。
그만큼 그녀의 예술 감성을 신뢰하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが諦めない限り可能性は無限にある。
당신이 포기하지 않는 한 가능성은 무한으로 있다. - 韓国語翻訳例文
それが本当に現実になるのかもしれないと思っていた。
나는 그것이 진짜로 현실이 될지도 모른다고 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私達はあと7か月はここに滞在する予定です。
우리는 앞으로 7개월은 이곳에 머무를 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
この現象は、いくつかの論文により報告されている。
이 현상은, 몇 개의 논문에 의해 보고되고 있다. - 韓国語翻訳例文
コストが5分の2に低減する可能性は極めて高い。
비용이 5분의 2로 줄을 가능성은 극히 높다. - 韓国語翻訳例文
彼らは現在その問題を会議室で討議中である。
그들은 현재 그 문제를 회의실에서 토의 중이다. - 韓国語翻訳例文
デヒドロゲナーゼはある種の物質から水素を奪う。
탈수소효소는 어떤 종의 물질에서 수소를 빼앗아 간다. - 韓国語翻訳例文
我々は原因がどこにあるのか知らない。
우리들은 원인이 어디에 있는지 모른다. - 韓国語翻訳例文
一ヶ月くらいで 戻るように考えています。
한 달 정도 안에 돌아올 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私がタイに来ることを歓迎してくれた。
그들은 내가 태국에 오는 것을 환영해줬다. - 韓国語翻訳例文
彼らは売上の低下を止めるために苦労しています。
그들은 매출 하락을 멈추기 위해 고생하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
休日を月曜日から木曜日に変更する。
휴일을 월요일부터 목요일로 변경하다. - 韓国語翻訳例文
おばあちゃんの元気な姿を見ることが出来てうれしかった。
나는 할머니의 건강한 모습을 볼 수 있어서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
このゲームの名前を覚えている人はいませんか?
이 게임의 이름을 외우고 있는 사람은 없습니까? - 韓国語翻訳例文
その外科手術は関節形成術として知られている。
그 외과 수술은 관절 성형술로서 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは陰で私のことを丸々と太った人物と呼んでいた。
그들은 뒤에서 나를 토실토실한 인물이라고 부르고 있었다. - 韓国語翻訳例文
それらは無期限にダウンロードされるのですか?
그것들은 무기한으로 다운로드되는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
その国は原油関税の課税を検討している。
그 나라는 원유 관세의 부과를 검토하고 있다. - 韓国語翻訳例文
営業現場での長期未解決の課題が散見される。
영업 현장에서의 장기 미해결 과제가 드문드문 보인다. - 韓国語翻訳例文
ゲーム参加は時間のあるときで良い。
게임 참가는 시간 있을 때 해도 좋다. - 韓国語翻訳例文
いかなる理由でも支払い期限の延長はできません。
어떤 이유로도 지급 기한 연장은 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
今月、日本に来る予定はありますか?
이달, 일본에 올 예정은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
製造現場で帽子をかぶるよう伝えて下さい。
제조 현장에서 모자를 쓰라고 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
今の気持ちをどの様に表現できるだろうか?
나는 지금의 마음을 어떻게 표현할 수 있을까? - 韓国語翻訳例文
どうやってこのコンピューターの電源を入れるのですか?
어떻게 이 컴퓨터에 전원을 넣습니까? - 韓国語翻訳例文
委員会は年金一元化について検討している。
위원회는 연금 일원화에 대해서 검토하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は先月に会社を辞めて以来、離職中である。
그는 지난 달에 회사를 떠난 이후 이직 중이다. - 韓国語翻訳例文
通常、信用取引期間は最長で6カ月間である。
보통 신용 거래 기간은 최장으로 6개월간이다. - 韓国語翻訳例文
この二つの物質は同じ元素から出来ている。
이 2개의 물질은 같은 원소로 되어있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが現地に滞在している間に会うことができますか。
저는 당신이 현지에 머무르고 있는 동안 만날 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は素晴らしい芸術家だと言われている。
그녀는 훌륭한 예술가라고 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたが原料を安定して供給できるかを知りたい。
당신이 원료를 안정되게 공급할 수 있는지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
火山の噴火は地上の現象に含まれる。
화산의 폭발은 지상의 현상에 포함된다. - 韓国語翻訳例文
それは現実をかけ離れた主張である。
그것은 현실과 동떨어진 주장이다. - 韓国語翻訳例文
どうしたらその言語を上達することができますか?
저는 어떻게 하면 그 언어 실력을 늘릴 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
芸術作品では聖人は光輝を放って描かれる。
예술 작품에서 성인은 광휘를 발하며 그려진다. - 韓国語翻訳例文
二体問題は制限二体問題と呼ばれている。
이체 문제는 제한 이체 문제로 불리고 있다. - 韓国語翻訳例文
人が考えを表現するのに使う言葉の構造
사람이 생각을 표현하는데 쓰는 말의 구조 - 韓国語翻訳例文
他人から優れた人間であると思われたいのです。
저는 다른 사람들에게 뛰어난 사람이라고 생각되고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文
他人から優秀な人間であると思われたいのです。
저는 다른 사람들에게 우수한 사람이라고 생각되고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文
現在頼んでいる製品と同じ仕様に出来ますか?
현재 부탁한 제품과 같은 사양으로 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らはそのプレゼンテーションを聞いて感激している。
그들은 그 프레젠테이션을 듣고 감격하고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |