例文 |
「クンジ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9658件
彼女はたった一人で行くだろう。
그녀는 혼자서 갈 것이다. - 韓国語翻訳例文
どうして返事してくれないのですか。
어째서 답장을 해 주지 않는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
両親から多くの愛情を受けた。
나는 부모님에게 많은 애정을 받았다. - 韓国語翻訳例文
非常口の確認を必ずして下さい。
비상구 확인을 반드시 해주세요. - 韓国語翻訳例文
ジョンは明日忙しくないだろう。
존은 내일 바쁘지 않겠지. - 韓国語翻訳例文
時間は誰にも等しく進む。
시간은 누구에게나 동등하게 흘러간다. - 韓国語翻訳例文
いつその返事を返してくれますか?
언제 그 답장을 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
お身体をお大事になさってください。
몸을 건강히 하세요. - 韓国語翻訳例文
その準備を上手く進められた。
그 준비를 잘 진행했다. - 韓国語翻訳例文
彼は今週の初めに亡くなりました。
그는 이번 주 초에 죽었습니다. - 韓国語翻訳例文
現在の状況を教えてください。
현재 상황을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
そこを自分の家のようにくつろいだ。
나는 그곳이 내 집처럼 편안하다. - 韓国語翻訳例文
異常の際はランプが点く
이상 시에는 램프가 켜진다 - 韓国語翻訳例文
彼女の面倒を見てあげてください。
그녀를 돌봐주세요. - 韓国語翻訳例文
その絵を描くのに時間がかかる。
그 그림을 그리는 데에 시간이 걸린다. - 韓国語翻訳例文
彼女はしつこく私に金をせびった。
그녀는 끈질기게 나에게 돈을 달라했다. - 韓国語翻訳例文
実験結果をクロスチェックする
실험 결과를 대조 확인하다. - 韓国語翻訳例文
私の感情は激しく動いた。
내 감정은 격하게 움직였다. - 韓国語翻訳例文
私の感情は激しく揺れた。
내 감정은 격하게 흔들렸다. - 韓国語翻訳例文
都合の良い時間を教えてください。
편한 시간을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
この時間をお楽しみください。
이 시간을 즐기세요. - 韓国語翻訳例文
ぼくには遠方に友人がいる。
나에게는 원방에 친구가 있다. - 韓国語翻訳例文
ジョンをとてもよく知っています。
저는 존을 잘 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
プロジェクトそのものを一旦中止にする方が、賢明な判断かと存じます。
프로젝트 그 자체를 일단 중지하는 쪽이, 현명한 판단이지 않을까 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はペンテコステ派の宗教集団の原則と実践を信じるようになった。
그는 펜테코스테파의 종교 집단의 원칙과 실천을 믿게 됐다. - 韓国語翻訳例文
おじいちゃんが赤ちゃんにミルクを飲ませている。
할아버지가 아기에게 분유를 먹이고 있다. - 韓国語翻訳例文
ほとんど全てのメンバーが同じ中学校へ進学する。
대부분 모든 멤버가 같은 중학교에 진학한다. - 韓国語翻訳例文
おじいちゃんが赤ちゃんにミルクを飲ませている。
할아버지가 아기에게 우유를 먹이고 있다. - 韓国語翻訳例文
おじさんに進められて沢山の化粧品を買いました。
아저씨에게 추천받아서 많은 화장품을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
私は学校で全社戦略を講じる方法を学んだ。
나는 학교에서 전사 전략을 마련하는 방법을 배웠다. - 韓国語翻訳例文
僕のおじいちゃんはテニスを楽しんでいます。
저희 할아버지는 테니스를 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
韓国人ですか、それとも日本人ですか?
한국인입니까, 아니면 일본인입니까? - 韓国語翻訳例文
ブロードバンディングは人事戦略の1つだ。
브로드 밴딩은 인사 전략의 1개이다. - 韓国語翻訳例文
僕を信じて、本当にお前を愛してるんだ。
나를 믿어, 정말 너를 사랑해. - 韓国語翻訳例文
ジョンが無事帰国でき、大変安心しています。
저는 존이 무사 귀국할 수 있어서, 매우 안심하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今度ワカナのお父さんにジャージャー麺を作ってもらおう。
이번에 와카나의 아버지에게 짜장면을 만들어달라 하자. - 韓国語翻訳例文
日本人は先祖崇拝の思想が中国人より弱い。
일본인은 조상 숭배 사상이 중국인보다 약하다. - 韓国語翻訳例文
あなたに罪悪感を感じさせてすみません。
당신에게 죄책감을 느끼게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女のことを黒人の女と呼んだ。
그는 그녀를 흑인 여자라 불렀다. - 韓国語翻訳例文
お肉とジャガイモと人参を煮込んだ料理です
고기와 감자와 당근을 익힌 요리입니다. - 韓国語翻訳例文
肉とジャガイモと人参を煮込んだ料理です。
고기와 감자와 당근을 익힌 요리입니다. - 韓国語翻訳例文
肉とジャガイモと人参を煮込んだ料理
고기와 당근과 감자를 익힌 요리 - 韓国語翻訳例文
色々な国の達人や先人たちの教えからヒントを得た。
여러 나라의 달인이나 선인들의 가르침으로 힌트를 얻었다. - 韓国語翻訳例文
自分の国の歴史すら十分に知りません。
저는 제 나라의 역사조차 제대로 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼は劇場の常連なので、いつも金欠に苦しんでいる。
그는 극장의 단골이라, 항상 가난에 시달리고 있다. - 韓国語翻訳例文
日本人を祖先に持つミクロネシア人
일본인을 조선으로 하는 미크로네시아인 - 韓国語翻訳例文
人事院は国家公務員の給与を引き下げるよう勧告した。
인사원은 국가 공무원의 급여를 인하하라고 권고했다. - 韓国語翻訳例文
家族とおじいちゃんとおばあちゃんの墓参りに行きました。
저는 가족들과 할아버지와 할머니의 성묘에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
残念ですが今回はお役に立てないかと存じます。
아쉽지만 이번에는 도움이 되지 못할 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは山田さんと十分に情報を交換して下さい。
당신은 야마다 씨와 충분히 정보를 교환해 주세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |