「キンマ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > キンマの意味・解説 > キンマに関連した韓国語例文


「キンマ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1393



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 27 28 次へ>

その金額を集計していただけますか。

그 금액을 집계해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

最近買ったゲームが面白くてずっとやっていました。

저는 최근에 산 게임이 재미있어서 계속하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

2月に神奈川へ転勤するかもしれません。

저는 2월에 가나가와로 전근할지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

金額をご了承いただいてから発送いたします。

금액을 양해받고 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

来週中にはあなたに送金できると思います。

저는 다음 주 중에는 당신에게 송금할 수 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

金額の確認ができたのでご連絡します。

금액 확인이 됐으므로 연락합니다. - 韓国語翻訳例文

学校に行くことにまだ緊張している。

나는 학교에 가는 것이 아직 긴장된다. - 韓国語翻訳例文

禁煙席または喫煙席どちらがよろしいですか?

금연석 또는 흡연석 중 어느 쪽이 좋으세요? - 韓国語翻訳例文

あなたの最近の活躍ぶりには、目を見張るものがあります。

요즘 당신의 활약은, 눈이 부십니다. - 韓国語翻訳例文

自家用車で出勤していますか?それとも電車ですか?

자가용차로 출근하고 있습니까? 아니면 전차입니까? - 韓国語翻訳例文

金額を訂正した請求書を本日発送いたしました。

금액을 정정한 청구서를 오늘 발송해드렸습니다. - 韓国語翻訳例文

西田さんは、ボストン支店に転勤することになりました。

니시다 씨는, 보스턴 지점으로 전근하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

4月第2金曜日に本社で決算説明会があります。

4월 둘째 주 금요일에 본사에서 결산 설명회가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

日本円を元に換金してもらえますか?

일본 엔을 바탕으로 환전해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ニコチンを除いたたばこは禁断症状を軽減しますか。

니코틴을 뺀 담배는 금단 증상을 경감합니까? - 韓国語翻訳例文

私が泊まるホテルの料金は朝食付きです。

제가 머무르는 호텔 요금은 조식 포함입니다. - 韓国語翻訳例文

バイキング料理を食べておなかいっぱいになりました。

저는, 뷔페 요리를 먹고 배가 불렀습니다. - 韓国語翻訳例文

その入金を確認して、あなたにお知らせします。

그 입금을 확인하고, 당신에게 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その入金を確認して、お知らせします。

그 입금을 확인하고, 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

代金引換の場合は別途手数料をお支払いいただきます。

대금 상환의 경우에는 별도로 수수료를 받습니다. - 韓国語翻訳例文

入金の確認は来週の中旬にお願いします。

입금 확인은 다음 주 중반에 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

私は勤務先の神楽坂周辺で昼食をとります。

저는 근무처의 가구라자카 근처에서 점심을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

そこに行っただけで筋肉痛になりました。

저는 그곳에 간 것만으로 근육통이 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその時持っていた小銭を全て募金しました。

그는 그때 가지고 있었던 동전을 전부 모금했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は、最近もっと綺麗になってきています。

그녀는, 최근 더 예뻐지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

僕は今日は出勤しなければいけません。

저는 오늘은 출근해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

近年、葬式の下準備という考え方が広まっている。

요즈음, 장례 사전 준비라는 개념이 확산되고 있다. - 韓国語翻訳例文

点字器の購入は補助金の対象になります。

점자기 구입 보조금의 대상이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

最近は奥さんと娘たちが頻繁に喧嘩しています。

최근은 부인과 딸들이 자주 싸웁니다. - 韓国語翻訳例文

最近日本では、ラーメンが人気あります。

최근 일본에서는, 라멘이 인기 있습니다. - 韓国語翻訳例文

バルコニーや共用廊下での喫煙は禁止されています。

발코니나 공용 복도에서 흡연은 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

店内での携帯電話での通話は禁止しております。

가게 안에서의 휴대 전화 통화는 금지하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

返金は、ご来店にてお戻し、金融機関への振込みのいずれかとさせて頂きます。

환불은 가게에 직접 찾아오시거나 금융기관에 이체하는 것 중 하나로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ノマドワーキングの明らかな利点の一つは、毎日の通勤地獄から解放されることである。

노매드 워킹의 분명한 이점 중 하나는 매일 통근 지옥에서 해방되는 것이다. - 韓国語翻訳例文

親会社が事前の支払いを当座預金に求める場合に備えて、資金を準備しています。

모회사가 사전 지불을 당좌 예금에 요구할 경우에 대비해, 자금을 준비했습니다. - 韓国語翻訳例文

金融商品会計にあたっては、様々な金融商品の構造を十分把握しておかなくてはならない。

금융 상품 회계에 앞서서는, 다양한 금융 상품의 구조를 충분히 파악해두지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

返金は、ご来店にてお戻し、金融機関への振込みのいずれかとさせて頂きます。

환불은 방문해서 돌려드리거나, 금융 기관으로 이체 둘 중 하나로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

アルミニウムはさまざまな分野において活躍している金属です。

알루미늄은 다양한 분야에서 활약하는 금속입니다. - 韓国語翻訳例文

最近は特別に何かをしているわけではありませんが、本を読んでいます。

최근은 특별히 무엇인가를 하는 것은 아니지만, 책을 읽고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

金利の引き下げは良い変化です。このまま年内もつといいですが。

금리의 하락세는 좋은 변화입니다. 이대로 연내 계속가면 좋은데요. - 韓国語翻訳例文

アルミニウムはさまざまな分野において活躍している金属です。

알루미늄은 다양한 분야에서 활약하고 있는 금속입니다. - 韓国語翻訳例文

私は日本の近代文学に関するこの本をまだ読んでいません。

저는 일본의 근대 문학에 관한 이 책을 아직 읽고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

最近は特別に何かをしているわけではありませんが、本を読んでいます。

최근에 특별히 뭔가를 하는 것은 아니지만, 책을 읽고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

納入が滞りますと追徴料金を頂く場合がございます。

납품이 밀리면 추징 요금을 받는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

最近いろんな仕事が重なり、まともに寝られなくて疲れが溜まっていた。

요즘 이런저런 일이 겹치면서 제대로 못 자서 피곤이 쌓여 있다. - 韓国語翻訳例文

この料金には交通費、宿泊費、保険料などが含まれています。

이 요금에는 교통비, 숙박비, 보험료 등이 포함되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

当館の、年に1 度の募金活動の時期が再びやってまいりました。

당관의, 연 1회 모금활동의 시기가 다시 찾아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

最近では、ますます多くの投資家が輸出関連株を購入している。

최근에는 점점 많은 투자가가 수출 관련 주식을 구입하고 있다. - 韓国語翻訳例文

銀行振り込みをご利用の場合、入金確認までに1~3日かかります。

은행납부를 이용하는 경우, 입금 확인까지 1~3일 소요됩니다. - 韓国語翻訳例文

至急ご返金いたしますので、傷がついていた商品を返送してもらえますか?

신속히 환불해드리겠으니, 상처가 난 상품을 반송해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 27 28 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS