意味 | 例文 |
「キンマ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1393件
子供を育てるには多額の金がかかります。
아이를 키우는 데는 많은 돈이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
今週の金曜日は一日中空いています。
이번 주 금요일은 하루 종일 비어있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、アルバイトの5連続勤務が終了しました。
오늘, 아르바이트의 5일 연속 근무가 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは9月28日にあなたの指定した口座に送金しました。
우리는 9월 28일에 당신이 지정한 계좌에 송금했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたからの入金をまだ受け取っていない。
우리는 당신에게 입금을 아직 받지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその品物を確認した後、10月1日に送金します。
우리는 그 물건을 확인한 후, 10월 1일에 송금하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は最近カラオケに行っていません。
나는 최근 노래방에 가지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
緊急のシステムメンテナンス実施をのお知らせ致します。
긴급 시스템 관리 실시를 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
送料を差し引いた額をご返金いたします。
배송료를 뺀 금액을 환불해드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
台風が接近しているため物産展は延期となりました。
태풍이 접근하고 있어 토산물 전시회는 연기되었습니다. - 韓国語翻訳例文
溶融した金属は鋳型に流し込まれる。
용융된 금속을 거푸집 안으로 붓다. - 韓国語翻訳例文
台風、洪水、地震または他の緊急災害に備えろ。
태풍, 홍수, 지진 또는 다른 긴급 재해에 대비하라. - 韓国語翻訳例文
禁酒しているのかと思っていました。
당신은 금주를 하고 있는건가 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
そのパーティーは、予定通り金曜日に開催します。
그 파티는, 예정대로 금요일에 개최합니다. - 韓国語翻訳例文
どこへハイキングに行くか決めましたか。
당신은 어디로 소풍을 갈지 정했습니까? - 韓国語翻訳例文
資金は彼らの判断で運用されています。
임금은 그들의 판단으로 운용되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
9月20日付けで勤務先を退職しました。
저는 9월 20일부로 근무처를 퇴직했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの口座に郵便料金を振り込みます。
저는 당신의 계좌로 우편 요금을 이체하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はとても暑いので私はウォーキングをしませんでした。
오늘은 너무 더워서 저는 산책을 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
これは繊維状合金から出来ています。
이것은 섬유상 합금으로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
直近でのグローバル案件はありますか?
최근 글로벌 안건은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私達は最近一緒に仕事をしています。
우리는 요즘 함께 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
最近あまりお酒を沢山飲めなくなった。
나는 최근에 별로 술을 많이 마실 수 없게 되었다. - 韓国語翻訳例文
その行為は条例によって禁止されています。
그 행위는 조례에 의해 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
始めての外国なので、緊張しています。
저는 첫 외국이라, 긴장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私も面接試験を受けたときは緊張しました。
저도 면접시험을 봤을 때는 긴장했습니다. - 韓国語翻訳例文
面接官がたくさんいると余計に緊張します。
면접관이 많이 있으면 괜히 긴장합니다. - 韓国語翻訳例文
緊密に連絡を取りたいと考えています。
긴밀하게 연락을 취하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
スキンケアはこまめにすることが大事だ。
스킨 케어는 자주 하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文
あいにく土曜日も出勤日に含まれる。
안타깝게도 토요일도 출근일에 포함된다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその男をだまして金を取った。
그들은 그 남자를 속여서 돈을 취했다. - 韓国語翻訳例文
私は禁煙することを諦めています。
저는 금연하는 것을 포기하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
20歳になると年金手帳が送付されます。
20살이 되면 연금 수첩이 송부됩니다. - 韓国語翻訳例文
今年の納税充当金は足りていません。
올해의 납세충당금은 충분하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
手数料を含んでいない料金を提示してしまった。
나는 수수료를 포함하지 않은 요금을 제시해버렸다. - 韓国語翻訳例文
私たちは帰りにそのパーキングで休憩をしました。
우리는 돌아가는 길에 그 주차장에서 쉬었습니다,. - 韓国語翻訳例文
支払いの遅延があった場合は遅延損害金が発生します。
지급 연체가 있는 경우는, 지연 배상금이 발생합니다. - 韓国語翻訳例文
この場合、私は傷病手当金をうけられますか。
이 경우 나는 상병 수당금을 받을 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
私達は旦那の転勤で、4月からカナダに住んでいます。
우리는 남편의 전근 때문에, 4월부터 캐나다에서 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは来週ハイキングに行くのを楽しみにしています。
그들은 다음 주 하이킹을 하러 가기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそれを現金で支払うことができますか?
그녀는 그것을 현금으로 지불할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
最近、英文メールの練習をしています。
최근, 영문 메일의 연습을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
未成年者の飲酒は法律で禁止されています。
미성년자의 음주는 법적으로 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
7月23日土曜日は、休日出勤をお願いします。
7월 23일 토요일은, 휴일 근무를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
金メダルはく奪など、望んでいません。
저는, 금메달 박탈 따위, 바라지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
最近は日本もかなり涼しくなりました。
최근에는 일본도 상당히 시원해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日、栃木県へハイキングに行ってきました。
어제, 도치기 현에 하이킹을 하러 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文
先日近所の年配の方に会いました。
저는 얼마 전 동네 어르신을 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
金曜日に状況を再度うかがいます。
금요일에 상황을 다시 살피겠습니다. - 韓国語翻訳例文
現金が足りなさそうです。両替所を探しています。
현금이 부족할 것 같습니다. 환전소를 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |