意味 | 例文 |
「キノア」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9693件
この曲は私の気持ちを表しています。
이 곡은 제 마음을 나타내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この書類は後で検査のとき証拠になる。
이 서류는 나중에 검사 때 증거가 된다. - 韓国語翻訳例文
この繰り返しが相手との信頼をつくっていきます。
이 반복이 상대와의 신뢰를 만들어 갑니다. - 韓国語翻訳例文
雨が降り出す前の、土臭い風の匂いが好きです。
비가 내리기 전의 - 韓国語翻訳例文
このメールを目的の相手に届けることが出来ませんでした。
이 메일을 목적의 상대에게 전할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
明日天気が良ければ、実家の近所の写真を撮ります。
내일 날씨가 좋으면, 집 주변의 사진을 찍을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
親戚全員が集まるので、出掛けることが出来ないのです。
친척 전원이 모이므로, 저는 외출할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
アレルギーの心配のない快適な環境
알레르기 걱정 없는 쾌적한 환경 - 韓国語翻訳例文
単語の暗記は今日の宿題にします。
단어 암기는 오늘의 숙제로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この村では、山のことに明るい人が減ってきている。
이 마을에는, 산에 대해서 밝은 사람이 줄어들고 있다. - 韓国語翻訳例文
このまま彼と付き合っていいのか迷っている。
이대로 그와 사귀어도 좋을지 망설이고 있다. - 韓国語翻訳例文
この間の休みはどこかに行きましたか?
저번 휴가는 어딘가 가셨습니까? - 韓国語翻訳例文
その猫の歩き方はしなやかで優美だ。
그 고양이의 걸음 걸이는 유연하고 우미하다. - 韓国語翻訳例文
匿名組合の起源は地中海貿易にさかのぼる。
익명조합의 기원은 지중해 무역으로 거슬러간다. - 韓国語翻訳例文
洪水の後何百ものホームレスが行き場を失った。
홍수 후 몇 백의 홈리스가 갈 곳을 잃었다. - 韓国語翻訳例文
私には当り前の生活が難民の人達はできない。
나에게는 당연한 생활을 난민들은 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
今回はスキルアップのためにこの企画に参加しました。
이번에는 스킬업을 위해 이 기획에 참가했습니다. - 韓国語翻訳例文
そのトイレにドアはないので驚きました。
그 화장실에 문이 없어서 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
私の空き時間は日曜日の午後しかない。
내 빈 시간은 일요일 오후밖에 없다. - 韓国語翻訳例文
わたし達はそのとき以来の知り合いです。
저희는 그때 이후로 알고 지냅니다. - 韓国語翻訳例文
当たり前のことなのだけど、こういうことができてないんだ。
당연한 일이지만, 이런 일이 안 되어 있어. - 韓国語翻訳例文
その先生は私の悩みを温かくきいてくださった。
그 선생님은 내 고민을 따뜻하게 들어주셨다 - 韓国語翻訳例文
教育の商品化は社会にマイナスの影響を与える。
교육의 상품화는 사회에 마이너스의 영향을 준다. - 韓国語翻訳例文
彼は私と20年以上の長い付き合いの親友です。
그는 나와 20년 이상 오랜 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
シャワーの後の爽快感を言葉にすることができない。
나는 샤워 후의 상쾌한 느낌을 말로 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
明日は起きるのが早いのでそろそろ寝ます。
저는 내일은 일어나는 것이 빠르니까 슬슬 자겠습니다. - 韓国語翻訳例文
第2次インティファーダの間に多くの自爆テロが起きた。
제2차 인티파다 동안에 많은 폭탄 테러가 일어났다. - 韓国語翻訳例文
それは彼がロシアの外交官の時に起こった出来事です。
그것은 그가 러시아의 외교관이었을 때에 일어난 일입니다. - 韓国語翻訳例文
私が借家の解約をした後に引越しの延期が決まった。
내가 셋집 계약을 한 후에 이사의 연기가 정해졌다. - 韓国語翻訳例文
サンプルの説明のためにお会いできるとうれしいです。
샘플 설명을 위해 만날 수 있다면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその公園の周りを3時間歩きました。
우리는 그 공원 주변을 3시간 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその池の周りを3時間歩きました。
우리는 그 연못 주위를 3시간 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの見解の極端さは私に衝撃を与えた。
그들의 견해의 극단성은 나에게 충격을 주었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは公園の中を歩くのが好きでした。
우리는 공원 안을 걷는 것을 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文
朝の6時に起きるのは私には難しいです。
아침 6시에 일어나는 것은 제게는 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の貴方の涙はとても素敵でした。
오늘 당신의 눈물은 매우 멋졌습니다. - 韓国語翻訳例文
その部屋は大きな窓から太陽の光が入り、とても明るい。
그 방은 큰 창문으로부터 햇볕이 들어와, 매우 밝다. - 韓国語翻訳例文
私は人形の家で遊ぶのが好きだった。
나는 인형의 집에서 노는게 좋았다. - 韓国語翻訳例文
下記に、収益増のための提案を記します。
하기에, 수익 증가를 위한 제안을 기록합니다. - 韓国語翻訳例文
どんな味の日本のお煎餅が好きですか?
당신은, 어떤 맛의 일본 센베이를 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
彼を愛することはキリスト教徒としてのわたしの勤めです。
그를 사랑하는 것은 기독교 신자로서의 저의 임무입니다. - 韓国語翻訳例文
それは彼がロシアの外交官の時に起こった出来事です。
그것은 그가 러시아 외교관이었을 때 일어난 일입니다. - 韓国語翻訳例文
明日の昼から法事の為、広島県まで行きます。
내일 낮부터 제사라서, 히로시마 현까지 갑니다. - 韓国語翻訳例文
私は子供のように扱われるのが好きではない。
나는 아이들과 같이 대해지는 것을 좋아하지는 않는다. - 韓国語翻訳例文
私と夫は、日本の街道を歩くのが好きです。
저와 남편은, 일본의 거리를 걷는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
その講演にはきっと沢山の聴衆が集まるだろう。
그 강연에는 분명히 많은 청중이 모일 것이다. - 韓国語翻訳例文
家を出るとき、ドアの鍵はかけたが、窓を閉めるのを忘れた。
나는 집을 나올 때, 문은 잠갔지만, 창문을 닫는 것을 까먹었다. - 韓国語翻訳例文
授業の後のクラブ活動が大好きでした。
수업 후 클럽 활동이 너무 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
授業の後の部活動が大好きでした。
수업 후 동아리 활동이 너무 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
その会社は去年、過去最高の利益を上げた。
그 회사는 작년에, 과거 최고의 이익을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |