意味 | 例文 |
「ガネア」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1761件
彼女は「誰があなたにお金を貸したの?」とジョンに言った。
그녀는 「누가 당신에게 돈을 빌렸어?」라고 존에게 말했다. - 韓国語翻訳例文
あなたには、懲役何年の判決が言い渡されましたか。
당신에게는, 징역 몇 년의 판결이 선고되었습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの鼾がうるさくて昨夜は眠れなかった。
나는 당신의 코골이가 시끄러워서 어젯밤은 잠을 잘 자지 못했다. - 韓国語翻訳例文
現金問屋は依然根強い人気がある。
현금 도매상은 여전히 꿋꿋하게 인기가 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを丁寧に掲載してくれて嬉しいです。
저는 당신이 그것을 정중히 기재해 주셔서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがお金持ちな限り、人々は君に背を向けないよ。
당신이 부자인 한 사람들은 너에게 등을 보이지 않아. - 韓国語翻訳例文
兄は高校3年生で、ピアノがとても上手です。
형은 고등학교 3학년으로, 피아노를 아주 잘 칩니다. - 韓国語翻訳例文
日本では1960年代に大規模な社会増減があった。
일본에서는 1960년대에 대규모의 사회 증감이 있었다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら太極拳をする広場はありません。
유감이지만 태극권을 하는 광장은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
丁寧に教えて下さり誠にありがとうございます。
정중히 알려주셔서 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
セミナーにお招き頂きありがとうございます。
세미나에 초대해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
東京には3年前に来たことがあるので、今回は2回目です。
동경에는 3년 전에 온 적이 있으므로, 이번으로 2번째입니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが眠れないことを気の毒に思います。
나는 당신이 잠들지 못하는 것을 유감스럽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたにそれをお願いしようと考えていました。
나는 당신에게 그것을 부탁하려고 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
もしある種の権利がここでは根源的なものだとしたら
만약 어떤 종류의 권리가 여기에서는 근원적인 것이라면 - 韓国語翻訳例文
あなたに品番の変更をお願いしたいと考えています。
저는 당신에게 품번 변경을 부탁하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
屋根裏にスズメバチの巣があり駆除した。
지붕 뒤에 말벌집이 있어서 구제했다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私が知る限り最高のマネージャーです。
당신은 제가 아는 한 최고의 매니저입니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は先週、眠る時間がほとんどありませんでした。
제 아버지는 지난주, 자는 시간이 거의 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
訛りがあると、ネイティヴと話すのに苦労する。
사투리가 있으면, 네이티브와 이야기하는데 힘들다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私にメールをした時、私は家で寝ていました。
당신이 저에게 메일을 했을 때, 저는 집에서 자고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
2年前、南京を旅行したことがあります。
2년 전, 난징을 여행한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたともっと話したかったのですが残念です。
저는 당신과 더 이야기하고 싶었지만 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに協力することができなくてとても残念です。
당신에게 협조할 수 없어서 매우 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
常に謙虚であることを心がけています。
항상 겸허할 것을 유념하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは他のビジネスを考慮する必要があります。
우리는 다른 사업을 고려할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その薬は粘膜に付着すると軽度の刺激がある。
그 약은 점막에 부착하면 경도의 자극이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたがカード所持者本人なら、値引きを受けられる。
당신이 카드 소지자 본인이라면, 할인을 받을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
来年の4月頃、木星があなたの中天を通過します。
내년 4월경, 목성이 당신의 중천을 통과합니다. - 韓国語翻訳例文
私にはカメラを買うお金がありません。
나에게는 카메라를 살 돈이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは昨年の夏、イギリスを訪れる機会がありました。
우리는 작년 여름, 영국을 방문할 기회가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこの国を離れなければならないなんて残念だ。
당신이 이 나라를 떠나야 한다니 정말 아쉽다. - 韓国語翻訳例文
時間があれば、横になって眠りたいです。
시간이 있으면, 누워서 자고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あのような事故が起こり大変残念です。
저는 저런 사고가 일어나 너무 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文
熱気球を今まで見たことがありますか?
열기구를 지금까지 본 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
昨夜は熱があったので、薬を飲んで早めに就寝した。
어젯밤은 열이 있었으므로, 약을 먹고 서둘러서 취침했다. - 韓国語翻訳例文
それについて懸念があれば私に知らせて下さい。
그것에 관해서 걱정이 있다면 제게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は燃費を気にしている様子があまり感じられなかった。
그는 연비를 신경 쓰고 있는 것처럼 느껴지지 않았다. - 韓国語翻訳例文
ご丁寧に対応いただき誠にありがとうございます。
정중히 대응해 주셔서 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
近年、情報通信業の発展が顕著である。
최근 정보 통신 산업 발전이 현저하다. - 韓国語翻訳例文
今こそ成年後見制度を適切に運用する必要がある。
지금이야말로 성년 후견 제도를 적절히 운용할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
いつも丁寧に教えてくれてありがとう。
항상 정중히 알려줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
新規のビジネスに参入することに大変興味がある。
신규 비즈니스에 진입하는 데에 매우 흥미가 있다. - 韓国語翻訳例文
8または9年前、その山に行ったことがあります。
저는 8 또는 9년 전에, 그 산에 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
10年前ここの近くには丘があった。
10년 전에 이곳의 근처에는 언덕이 있었다. - 韓国語翻訳例文
親切丁寧に説明してくれてありがとうございました。
친절하게 설명해주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
ビジネスクラスに乗った事がありません。
저는 비즈니스석에 탄 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
シトロネラ油は虫よけとして効果がある。
시트로넬라 기름은 방충으로 효과가 있다. - 韓国語翻訳例文
私はネパールに行ったことがありません。
저는 네팔에 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはもっと少ないエネルギーを使う必要がある。
우리는 더 적은 에너지를 쓸 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |