意味 | 例文 |
「ガス嚢胞」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 641件
こちらのほうがいいです。
이쪽이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
薬を飲んだほうがいい。
약을 먹는게 좋다. - 韓国語翻訳例文
彼の方がばかです。
그가 바보입니다. - 韓国語翻訳例文
買わないほうがいいと思うのですが。
사지 않는 게 좋다고 생각하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
その方法は以前、私が開発した方法です。
그 방법은 예전에, 제가 개발한 방법입니다. - 韓国語翻訳例文
昨日より今日のほうが暑いです。
어제보다 오늘 더 덥습니다. - 韓国語翻訳例文
山よりも海のほうが涼しいです。
산보다 바다가 더 시원합니다. - 韓国語翻訳例文
そちらのほうが面白そうです。
그쪽이 재미있습니다. - 韓国語翻訳例文
実は私は詩のほうが好きです。
사실 저는 시를 더 좋아합니다 - 韓国語翻訳例文
実は私は詩のほうが好きです
사실은 저는 시를 더 좋아합니다 - 韓国語翻訳例文
英語より中国語のほうが得意です。
영어보다 중국어가 특기입니다. - 韓国語翻訳例文
その方が都合が良いです。
그편이 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
どの方法が最適だと思いますか?
어떤 방법이 최적이라고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
日本のほうが暮らしやすい?
일본이 더 살기 쉬워? - 韓国語翻訳例文
次の機会に話すほうがいい。
다음 기회에 말하는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
郵送の方が安いです。
우송하는 편이 쌉니다. - 韓国語翻訳例文
私は飲むより食べるほうが好きです。
나는 마시는 것보다 먹는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
本当はaよりbのほうが好き。
사실은 a보다 b가 더 좋다. - 韓国語翻訳例文
奉仕するのが好きです。
저는 봉사하는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
下記の情報が必要です。
아래의 정보가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
猫より犬の方が好きです。
고양이보다 강아지를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
冬より夏の方が好きです。
겨울보다 여름이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
でも、命の方が大事です。
그렇지만 목숨이 더 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
でも、命の方が大事です。
그래도, 생명이 더 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
大数の法則には、強法則と弱法則の2種類がある。
대수의 법칙에는, 강법칙과 약세법칙 두 종류가 있다. - 韓国語翻訳例文
彼の方がばかです。
그가 더 바보입니다. - 韓国語翻訳例文
こちらの方が確実です。
이쪽이 확실합니다. - 韓国語翻訳例文
犬の方が猫より好き。
나는 개가 고양이보다 좋다. - 韓国語翻訳例文
二冊のうちどちらの本のほうがより難しいですか?
두권 중 어느 책이 더 어렵습니까? - 韓国語翻訳例文
再来週のほうがあなたにとって都合がいいですか?
다다음주가 당신한테 괜찮은 때입니까? - 韓国語翻訳例文
その棚の上の方に時計があります。
그 선반 위쪽에 시계가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それが私があなたにできる最良の方法です。
그것이 내가 당신한테 할 수 있는 최선의 방법입니다. - 韓国語翻訳例文
あの絵よりこの絵の方が好きです。
저는 저 그림보다 이 그림을 더 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
この絵よりあの絵の方が好きです。
저는 이 그림보다 저 그림이 더 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその開発の方法を変更する必要がある。
우리는 그 개발 방법을 변경할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
私にはその方が都合がいいです。
저는 그쪽이 더 시간이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
カレーを別の器で提供するほうがよいだろう。
카레를 다른 그릇에 제공하는 것도 좋을 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼女に助けてもらうのが最善の方法だ。
그녀의 도움을 받는 게 최선의 방법이다. - 韓国語翻訳例文
その油だらけの作業着はもう捨てたほうがいいね。
그 기름 투성이인 작업복은 그만 버리는게 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
その方法は私がそれを記憶するのを助ける。
그 방법은 내가 그것을 암기하는 것을 도와준다. - 韓国語翻訳例文
むしろ僕のほうがみんなの存在に助けられています。
오히려 제가 더 여러분의 존재에 도움을 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どちらのスケッチのほうがよいと思いますか?
어느 스케치가 좋다고 생각하세요? - 韓国語翻訳例文
今の方法を改善する必要があります。
현재의 방법을 개선할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたのお薦めの勉強方法があれば教えてほしい。
만약 당신이 추천하는 공부 방법이 있다면 알려주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
その計画を実行するにはいくつかの方法がある。
그 계획을 실행하는 데는 몇 가지 방법이 있다. - 韓国語翻訳例文
それに対してはどのような方法が効果的だと思いますか。
그것에 대해서는 어떤 방법이 효과적이라고 생각하세요? - 韓国語翻訳例文
どのような方法が効果的だと思いますか。
어떤 방법이 효과적이라고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
盗難の被害届を出したほうがいいですよ。
도난 피해 신고서를 내는 것이 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文
企業評価の主な方法の一つがコストアプローチである。
기업 평가의 주요 방법의 하나가 원가 방식이다. - 韓国語翻訳例文
あの方が中国語の先生です。
저분이 중국어 선생님이십니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |