意味 | 例文 |
「ガイドRNA」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5664件
私の背中は一日中痛みますが、朝起きた時が特にひどく痛みます。
제 등은 하루 종일 아프지만, 아침 일어났을 때가 특히 가장 많이 아픕니다. - 韓国語翻訳例文
車で走っている間に道路が上昇して高架式高速道路につながった。
차로 달리는 동안 도로가 오르막이 되어 고가식 고속도로로 이어졌다. - 韓国語翻訳例文
もし、運動会が春でなかったら、熱中症になる児童が出ていただろう。
만약, 운동회가 봄이 아니었다면, 열사병에 걸리는 아이가 나왔을 것이다. - 韓国語翻訳例文
鼻が詰まった時にはプソイドエフェドリンを服用するのがよい。
코가 막힐 때에는 프소이도에페드린을 복용하는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
それに加え、私はそれが正確かどうかについて話すことができる。
게다가, 나는 그것이 정확한지 어떤지에 대해 이야기할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
僕はチャットや電話で誰かと話が出来るほど英語が達者ではない。
나는 채팅이나 전화로 누군가와 말할 수 있을 정도로 영어가 뛰어나지 않다. - 韓国語翻訳例文
最近同僚の私に対する態度が急に変わったような気がする。
최근에 동료의 나에 대한 태도가 갑자기 바뀐 것 같다. - 韓国語翻訳例文
時間が経過することで、利益がどう変化しているのかを調べる。
시간이 경화함으로, 이익이 어떻게 변화하고 있는지를 알아본다. - 韓国語翻訳例文
奥様が入院されたとうかがいました。ご心痛のほどお察しします。
부인께서 입원하셨다고 들었습니다. 걱정이 크시겠습니다. - 韓国語翻訳例文
子供たちが大勢、移動遊園地が開かれる場所に詰めかけた。
아이들이 대거 이동 유원지가 열리는 곳에 몰려들었다. - 韓国語翻訳例文
どのようにそれが起きたのか正確には知らないけれど、どちらにせよ君たち二人は埋め合わせをする必要がある。
어떻게 그것이 일어났는지 정확히는 모르겠지만 어쨌든 너희 둘은 보충할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
請求書が届き次第、お支払いについてお願いします
청구서가 도착하는 대로, 지급을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
海外ではサマータイム制度が盛んだと聞いている。
해외에서는 서머 타임 제도가 널리 행해진다고 듣고 있다. - 韓国語翻訳例文
子供の頃は、体が弱くて休みがちだったが、今は健康だ。
어린 시절은 몸이 약했지만, 지금은 건강하다. - 韓国語翻訳例文
子供の頃は、体が弱くて休みがちだったが、今は健康だ。
어릴 때는 몸이 약해서 자주 쉬었지만, 지금은 건강하다. - 韓国語翻訳例文
子供の頃は、体が弱くて休みがちだったが、今は健康だ。
어릴 때는, 몸이 약해서 자주 쉬었지만, 지금은 건강하다. - 韓国語翻訳例文
ご多忙のところ恐れ入りますが、ご検討のほどよろしくお願いいたします。
바쁘신 중에 죄송하지만, 검토를 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
前回の時、私とある男の子以外、皆の服装がひどいと思った。
지난번, 나와 어떤 남자아이 이외, 모두의 복장이 심각하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
この記事は、発癌がどのように起きるかを明快に説明している。
이 기사는 발암이 어떻게 일어나는지를 명쾌하게 성명하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その他、ご質問などがございましたら、お気軽にお問合せください。
그 외에, 질문 등이 있으면, 편하게 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文
法人として契約する場合、個人契約とはどのような違いがありますか?
법인으로 계약할 경우, 개인 계약과는 어떤 차이가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今年の冬を彩る新作ができました。
올겨울을 수놓을 신작이 나왔습니다. - 韓国語翻訳例文
夜のパレードがとても綺麗でした。
밤의 퍼레이드가 너무 예뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はドラム演奏が得意です。
그는 드럼 연주가 특기입니다. - 韓国語翻訳例文
対照的に彼らは運動が下手だ。
대조적으로 그들은 운동을 못 한다. - 韓国語翻訳例文
スライドがわかりやすかった。
슬라이드가 이해하기 쉬웠어. - 韓国語翻訳例文
お客様からの信頼度が増す。
고객의 신뢰도가 늘다. - 韓国語翻訳例文
両親が買った葡萄は美味しかった。
부모님이 산 포도는 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
この製品はわが社のドル箱だ。
이 제품은 우리 회사의 달러 박스이다. - 韓国語翻訳例文
それはとてもワイルドな味がした。
그것은 매우 와일드한 맛이 났다. - 韓国語翻訳例文
最近、このバンドに興味がある。
최근, 이 밴드에 관심이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女の失敗は、うかつにも程がある。
그녀의 실패는, 부주의에도 정도가 있다. - 韓国語翻訳例文
次第に剣道が上手になった。
나는 점점 검도를 잘하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
あの子供がタイヤをパンクさせた。
저 아이가 타이어를 펑크를 냈다. - 韓国語翻訳例文
性器の挿入角度が異なる。
성기의 삽입 각도가 다르다. - 韓国語翻訳例文
イギリスから品物が届きました。
영국에서 물건이 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
英語が使えるように努力します。
영어를 사용할 수 있도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あちらに自動精算機があります。
저쪽에 자동 정산기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
3K労働は敬遠されがちです。
3K 노동은 쉽게 경원된다. - 韓国語翻訳例文
台所のシンク下が水漏れします。
부엌의 싱크대 아래가 물이 샙니다. - 韓国語翻訳例文
台所の蛇口から水が出ません。
부엌의 수도꼭지에서 물이 나오지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
犬が私のベッドで寝てます。
개가 제 침대에서 자고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
異動して所属が変わりました。
저는 이동해서 소속이 바뀌었습니다. - 韓国語翻訳例文
このメールが無事に届くか心配です。
이 메일이 무사히 도착할지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
小さかった子供が大きくなった。
작았던 아이가 컸다. - 韓国語翻訳例文
恋愛ドラマを見るのが好きです。
연애 드라마를 보는 것이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
私の部署異動が決まった。
우리 부서 이동이 정해졌다. - 韓国語翻訳例文
私はインド語が話せません。
저는 인도어를 말할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
最近、このバンドが気になる。
최근, 이 밴드가 마음에 든다. - 韓国語翻訳例文
アドオンインストーラーが開きますか?
애드 온 인스톨러가 보이나요? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |