「ガイケン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ガイケンの意味・解説 > ガイケンに関連した韓国語例文


「ガイケン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 801



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 次へ>

外見はうさぎを連想させる可愛らしさ。

외모는 토끼를 연상시키는 귀여움. - 韓国語翻訳例文

彼女はその問題についてよく考え、それを解決した。

그녀는 그 문제에 대해서 잘 생각하고, 그것을 해결했다. - 韓国語翻訳例文

笑顔の写真を拝見して嬉しいです。

웃는 얼굴의 사진을 뵈어 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

この経験を生かして次の試合でも頑張りたいです。

저는 이 경험을 살려서 다음 경기에서도 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

この経験をいかして頑張りたいです。

이 경험을 살려서 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

先生は修学旅行の新しい計画を提案した。

선생님은 수학여행의 새로운 계획을 제안했다. - 韓国語翻訳例文

ご意見やご質問は下記メールアドレスまでお願いします。

의견이나 질문은 아래 메일 주소로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

今週授業に行けるように頑張ります。

이번 주 수업에 갈 수 있도록 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あまりにも忙しかったので買い物に行けませんでした。

저는 너무 바빠서 쇼핑을 갈 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

あまりに忙しく買い物に行けませんでした。

저는 너무 바빠서 쇼핑을 갈 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

僕は毎日忙しいので東京に行けません。

저는 매일 바빠서 도쿄에 못 갑니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは外見も内面も魅力的です。

당신은 겉모습도 내면도 매력적입니다. - 韓国語翻訳例文

とても忙しくて野球の試合に行けません。

저는 너무 바빠서 야구 경기에 갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女がまず始めにしなければいけないことは彼が本当に意味することを確認することだ、という考えが彼女の頭を横切った。

그녀가 먼저 처음으로 해야 할 것은 그가 정말로 의미하는 것을 확인하는 것이다, 라는 생각이 그녀의 머리를 스쳤다. - 韓国語翻訳例文

フィールドエンジニア業務は、勤務経験のあることが応募条件となります。

필드 엔지니어 업무는, 근무 경험이 있는 것이 응모 조건이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

そのチームのメンバーは自分たちの意見の一致点を見つける必要があった。

그 팀의 멤버는 자신들의 의견의 합의점을 찾을 필요가 있었다. - 韓国語翻訳例文

今回の問題を解決するために、私達は何もする必要がありませんでした。

이번 문제를 해결하기 위해서, 우리는 아무것도 할 필요가 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

昨晩の食事会では、活発な意見交換が出来て大変有意義でした。

어젯밤 식사회에서는, 활발한 의견 교환이 되어서 매우 유익했습니다. - 韓国語翻訳例文

その他、ご意見やご感想などがございましたら、遠慮なくご連絡下さい。

그 외에, 의견이나 감상 등이 있으면, 사양 말고 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

私には値引きする決裁権がありませんので、上司に相談したいと思います。

저에게는 깎아 줄 권한이 없으므로, 상사에게 상담해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

部署ごとにある程度の決裁権があり、スピーディな行動が可能です。

부서마다 어느 정도의 결재권이 있어, 빠른 행동이 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

健康が優れないためにその会議に出席することができない。

나는 건강이 좋지 않아서 그 회의에 참석할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

彼女が誰よりもはるかにまさっていたということで意見が一致した。

그녀가 누구보다도 훨씬 뛰어났다는 데 의견이 일치했다. - 韓国語翻訳例文

これまでに3社を経験したが、この最後の会社が最悪だった。

나는 지금까지 3개 회사를 경험했지만, 이 마지막 회사가 최악이었다. - 韓国語翻訳例文

もし生産方法を変えなければいけない必要があるなら、私に知らせて下さい。

만약 생산 방법을 바꿔야 할 필요가 있다면, 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

ご意見やご感想がございましたら是非フィードバックをお願いします。

의견이나 감상이 있으시면 꼭 피드백을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

最終利回りを考えたら、その債券は直ぐに手放した方がいい。

최종 이율을 생각하면 그 채권은 즉시 손을 떼는게 좋다. - 韓国語翻訳例文

健康で、かつ周りの人に優しく気遣いができる人間に育ってほしい。

건강하고, 게다가 주변 사람에게 친절하게 마음 쓸 수 있는 사람으로 자랐으면 좋겠어. - 韓国語翻訳例文

割引債とは、額面よりも低い金額で発行される債券である。

할인채라는 것은 액면보다도 낮은 금액으로 발행되는 채권이다. - 韓国語翻訳例文

彼らはバンジージャンプのような刺激的な体験をしたがっている。

그들은 번지 점프 같은 자극적인 체험을 원한다. - 韓国語翻訳例文

彼はそのグループの中で権力がなく、誰も彼の意見に賛同していない。

그는 그 그룹 내에서 권력이 없고 아무도 그의 의견에 찬성하고 있지 않다 - 韓国語翻訳例文

きっとたくさんの人がそれを経験しているだろうと思います。

저는 분명히 많은 사람들이 그것을 경험하고 있을 것이라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの問題が早期に解決することを望んでいます。

우리는 이 문제가 조기에 해결되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は他人の意見や感情を受け入れることができないのです。

그는 다른 사람의 의견이나 감정을 받아들일 수 없는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

高度な被分析物濃度により、高い検出限界値が可能になる。

고도의 피분석물 농도에 의해, 높은 검출 한계치가 가능하게 된다. - 韓国語翻訳例文

デリバティブ取引に関心があるのなら、ヘッジ会計を勉強するべきだ。

파생 거래에 관심이 있다면 헤지 회계를 공부해야 한다. - 韓国語翻訳例文

ベンダーにその問題が全て解決したかどうかを確認します。

자동판매기에 그 문제가 전부 해결됐는지 어떤지를 확인합니다. - 韓国語翻訳例文

健康で、かつ周りの人に優しく気遣いができる人間に育ってほしい。

건강하고, 주위 사람들에게 상냥하게 대할 수 있는 사람으로 자라기를 바란다. - 韓国語翻訳例文

あなたにこの案件の解決を依頼したが、1か月間、放置されたままだ。

나는 당신에게 이 안건의 해결을 의뢰했지만, 1개월 동안, 방치된 상태이다. - 韓国語翻訳例文

ご返信頂くメールを部署内の他の者が拝見することもございます。

답장 주신 메일을 부서 내의 다른 사람이 살펴보는 경우도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

サービスを停止するのが、御社にとってよりよい決断であるかと存じます。

서비스를 중지하는 것이, 귀사에게 더 나은 결단이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

お客様から頂いたご意見は担当の者が必ず確認いたします。

고객으로부터 받은 의견은 담당자가 반드시 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが彼を叱ったとしても、その問題は解決はしません。

당신이 그를 꾸짖는다 해도, 그 문제는 해결은 되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

経験則ではあるが、多くの日本人は主語に「私」を使うのではないか。

경험 법칙이지만, 많은 일본인은 주어로 「나」를 사용하는 건 아닌가. - 韓国語翻訳例文

問題を解決しようとしたが、かえって混乱をひどくしてしまった。

문제를 해결하려고 했지만 오히려 혼란을 심화시키고 말았다. - 韓国語翻訳例文

地球温暖化のせいで多くの生態系が危険にさらされている。

지구 온난화 때문에 많은 생태계가 위험에 처해있다. - 韓国語翻訳例文

私が言いたいのはその問題には簡単な解決策はないということだ。

내가 하고 싶은 말은 그 문제에는 간단한 해결책은 없다는 것이다. - 韓国語翻訳例文

あなたが解決してきた問題に対して本当に感謝いたします。

당신이 결정해 온 문제에 대하여 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

もしあなたに解決できない問題があった場合は日本に連絡下さい。

만약 당신에게 해결할 수 없는 문제가 있는 경우는 일본에 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

企業結合会計とは、合併や株式交換などの企業結合に関係する会計のことをいう。

기업 결합 회계란, 합병이나 주식 교환 등의 기업 결합에 관계하는 회계를 말한다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS