「カバブ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > カバブの意味・解説 > カバブに関連した韓国語例文


「カバブ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 512



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

過去の文献によればサイズが破裂リスクの一つの目安となる。

과거의 문헌에 따르면 사이즈가 파열 위험의 한 가지 기준이 된다. - 韓国語翻訳例文

差額分は次回発注時にお値引きさせて頂ければと存じます。

차액분은 다음 발주 시에 할인해주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私は取り急ぎ特にAに関する自分の意見を説明しなければなりません。

저는 급히 특히 A에 관한 제 의견을 설명해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは90分もあれば国内便に間に合うだろうと言っています。

그들은 90분이나 있다면 국내선에 제때에 맞출 수 있을 것이라고 말하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私、有限会社松下不動産の購買部の主任の小林と申します。

저, 유한회사 마쓰시타 부동산 구매부 주임인 코바야시라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

90分もあれば国内便に間に合うだろうと彼らは言っています。

90분이나 있으면 국내편에 시간이 맞을 거라고 그들은 말합니다. - 韓国語翻訳例文

これまでの経験を貴社でならば十分に発揮できると考えています。

지금까지의 경험을 귀사에서라면 충분히 발휘할 수 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

障害物があれば手動操作にてロボットを回避させてください。

장애물이 있으면 수동 조작으로 로봇을 회피시켜주세요. - 韓国語翻訳例文

会社の上層部に今後のスケジュールを説明しなければなりません。

저는, 회사의 고위 인사들에게 향후 일정을 설명해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

私、西村情報システム株式会社の販売促進部の部長の山崎と申します。

저, 니시무라 정보 시스템 주식회사의 판매 촉진부 부장인 야마자키라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

ITexas社がオーバーアロットメントを実施することを決定し、同社の初回公募株の引受人は新たに20万株の普通株式を1株250ドルで買い取った。

ITexas사가 초과 배정 옵션을 실시하기로 결정해, 이 회사의 최초 공모주의 인수인은 새로 20만 주의 보통 주식을 1주 250달러에 사들였다 . - 韓国語翻訳例文

それらの文章をどのように修正すれば良いのか、私にアドバイスをお願いします。

그 문장들을 어떻게 수정하면 되는지, 제게 조언을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

それらの文章をどのように修正すれば良いのか、私にアドバイスをお願いします。

그 문장들을 어떻게 수정하면 좋을지, 저에게 조언을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

例えば、特定の環境刺激が植物細胞に与えられた時、しばしば同じ種類の細胞さえ異なる反応を示します。

예를 들면, 특정한 환경 자극이 식물 세포에 주어졌을 때, 종종 같은 종류의 세포라도 다른 반응을 보입니다. - 韓国語翻訳例文

例えば、特定の環境刺激が植物細胞に与えられた時、しばしば同じ種類の細胞さえ異なる反応を示します。

예를 들어, 특정 환경 자극이 식물 세포에 주어졌을 때, 종종 같은 종류의 세포만 다른 반응을 나타냅니다. - 韓国語翻訳例文

ハイテク株の上昇が相場を下げ支えした。

첨단 기술 주식의 상승이 시세를 뒷받침했다. - 韓国語翻訳例文

私の所有している株が逆相場になり、大損失だ。

내가 소유한 주식이 역시세가 되어, 큰 손실이다. - 韓国語翻訳例文

まず最初に、圧縮機のバルブを簡単に説明します。

먼저, 압축기의 밸브를 간단하게 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その株式は一番天井に達した後で急落した。

그 주식은 가장 천장에 이른 후 급락했다. - 韓国語翻訳例文

Jackson瓶詰め工場まで、40分間バスに乗車。

Jackson 병조림 공장까지, 40분간 버스에 승차. - 韓国語翻訳例文

部活を引退して以来バレーボールをやっていませんでした。

저는 동아리 활동을 은퇴한 이후 배구를 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

電球を付けようとしたら、火花が出てブレーカーが落ちた。

나는 전구를 끼려고 하자, 불꽃이 나서 차단기가 내려갔다. - 韓国語翻訳例文

ハンバーガー1個分の値段で2個買えた。

햄버거 1개 분의 가격에서 2개 살 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

有機ブドウ栽培で作られたワインを1瓶買った。

유기 포도 재배로 만들어진 와인을 1병 샀다. - 韓国語翻訳例文

自分で仕事の順番・やり方を決めることができる。

스스로 일의 순서, 방법을 정할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

ケーブルを固定している結束バンドをカットする。

케이블을 고정하고 있는 결속 밴드를 자른다. - 韓国語翻訳例文

元々、日本の言葉や文化に興味がありました。

원래, 일본의 언어나 문화에 관심이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今日バドミントン部の皆と焼肉を食べに行きました。

저는 오늘 배드민턴부 사람들과 고기를 먹으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は仕事の細部に気を配るべきです。

그는 일의 세부 사항에 대해서 신경을 써야 합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが販売部門で活躍することを期待しています。

저는, 당신이 판매 부문에서 활약하기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

パリに行って高級ブランドのバッグを買いたいです。

저는, 파리에 가서 고급 브랜드의 가방을 사고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は頑張って国語の作文を書きました。

저는 오늘은 열심히 국어 작문을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

ブロードバンドネットワークをダイナミックに展開させる。

광대역 네트워크를 원활하게 전개시킨다. - 韓国語翻訳例文

今晩はカレーライスを自分で作りました。

저는 오늘 저녁은 카레를 스스로 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文

役員辞任の際の賠償に関する内部規則

임원낙마의 배상에 관한 내부 규칙 - 韓国語翻訳例文

彼らが3分と待たないうちにバスが来た。

그들이 3분도 기다리지 않을 때 버스가 왔다. - 韓国語翻訳例文

あなたのカバンはテーブルの上にあります。

당신의 가방은 식탁 위에 있습니다 - 韓国語翻訳例文

ジョンはとても注意深いドライバーです。

존은 아주 조심스러운 운전수입니다. - 韓国語翻訳例文

今日は部活でバレーボールをやりました。

저는 오늘은 동아리 활동에서 배구를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の分も頑張らなくてはなりません。

저는 그의 몫까지 열심히 해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

自分の将来設計について、一晩寝てじっくり考えた。

나는, 자신의 장래 설계에 관해서, 하룻밤 자고 곰곰이 생각했다. - 韓国語翻訳例文

M&Aブティックに会社の売却を相談します。

M&A부티크에게 회사의 매각을 상담합니다. - 韓国語翻訳例文

陸上部のメンバーで食事会に行きました。

저는 육상부 멤버끼리 회식을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は押し葉標本にするための植物を探していた。

그녀는 마른 잎 표본을 하기 위한 식물을 찾고 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼らは自分たちのペットが汚した場所を掃除した。

그들은 자신들의 애완동물이 더럽힌 장소를 청소했다. - 韓国語翻訳例文

母馬は通常毎年同じ分娩パターンを繰り返す。

어미 말은 보통 매년 같은 분만 패턴을 반복한다. - 韓国語翻訳例文

彼は中学校でバレー部に入っています。

그는 중학교에서 발레부에 들어가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこれらの言葉を使って文を作る。

우리는 이 단어들을 사용해 문장을 만든다. - 韓国語翻訳例文

彼女はいつもバッグにヘアブラシを入れている。

그녀는 항상 가방에 머리빗을 넣어두고 있다. - 韓国語翻訳例文

下記が担当部署の直通の電話番号です。

아래가 담당 부서의 직통 전화번호입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS