「カバブ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > カバブの意味・解説 > カバブに関連した韓国語例文


「カバブ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 512



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

イタリアのカラブリア州に住む人々は、カラブリアンと呼ばれます。

이탈리아의 칼라브리아 주에 사는 사람들은 칼라브리안으로 불립니다. - 韓国語翻訳例文

自分のことばかり考えてはいけない。

당신은 자기 생각만 해서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文

部下とコミニケーションをとらなかればならない。

나는 부하와 소통해야 한다. - 韓国語翻訳例文

微生物相はわれわれの体をばい菌から守っている。

미생물상은 우리들의 몸을 세균에게서 지키고 있다. - 韓国語翻訳例文

一括払い、分割払い、リボ払いがご利用可能です。

일시불, 할부, 리볼빙을 이용 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

自分でそのレポートを書かなければなりません。

당신은 스스로 그 리포트를 써야만 합니다. - 韓国語翻訳例文

そういえば、無事にオランダに帰れましたか?

그러고 보니, 무사히 네덜란드에 돌아갔습니까? - 韓国語翻訳例文

どのくらいの文章を書けばいいですか?

저는 얼마나 문장을 쓰면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

今回の会社分割は売買処理法で手続きが行われた。

이번 회사 분할은 매매 처리법으로 절차가 진행되었다. - 韓国語翻訳例文

昨日のハンセン株価指数は2年ぶりの上昇幅を記録した。

어제의 항셍 주가 지수는 2년만의 상승폭을 기록했다. - 韓国語翻訳例文

自分のバイオリズムを知れば、毎日がどんな日になるか前もってわかります。

자신의 생체 리듬을 알면 매일이 어떤 날이 될지 미리 알게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

一部の社員が研修会に参加しなければならない。

일부 사원들이 연수회에 참여해야 한다. - 韓国語翻訳例文

それらの文章をどのように修正すれば良いと思いますか?

그 문장들을 어떻게 수정하면 된다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

何人分の資料を用意すればよいですか。

몇 인분의 자료를 준비하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

自分の部屋を綺麗にしておかなければならない。

당신은 당신의 방을 깨끗이 해둬야 한다. - 韓国語翻訳例文

ここから15分歩けばその駅に着くだろう。

이곳에서 15분 걸으면 그 역에 도착할 것이다. - 韓国語翻訳例文

もしよろしければ、40分のスピーチを引き受けていただけませんか?

만약 괜찮으시다면, 40분 스피치를 맡아주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

自分でそれを探していかなければならない。

나는 스스로 이것을 찾아야만 한다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその住所に部品を送ればよいですか?

우리는 그 주소에 부품을 보내면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

ずっと人目ばかりを気にしていた自分を反省しました。

저는 줄곧 사람들의 시선만 신경 쓰고 있었던 자신을 반성했습니다. - 韓国語翻訳例文

10分早く出ていれば、その事故に遭わなかった。

나는 10분 빨리 나가 있었다면, 그 사고는 당하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

どこの部署に助けを求めればいいでしょうか?

어느 부서에 도움을 요청하면 될까요? - 韓国語翻訳例文

なぜならば、自分自身を守ることが最優先だからです。

왜냐하면, 저는 자기 자신을 지키는 것이 최우선이기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

私が発注しなければいけない部品はありますか?

내가 발주해야 하는 부품은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

しばらく部活の時間が長くなりますね。

당분간 동아리 활동 시간이 길어지네요. - 韓国語翻訳例文

ラートカには油を使わなければなりません。

랏키에는 기름을 써야 됩니다. - 韓国語翻訳例文

株式を売却した場合、譲渡所得税が課せられる。

주식을 매각한 경우 양도 소득세가 부과된다. - 韓国語翻訳例文

外見を磨けば気分もよくなりませんか。

겉모습을 좋게 하면 기분도 좋아지지 않나요? - 韓国語翻訳例文

該当部分に保護カバーが無い場合、作業中に怪我をするリスクがある。

해당 부분에 보호 커버가 없는 경우, 작업 중에 다칠 위험이 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は、もし英語を上手に話すことができれば喜ぶでしょう。

그는, 혹시 영어를 잘할 수 있으면 기쁠 것입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの会社の事を学べば学ぶほど私は情熱が出てきます。

당신 회사의 일을 배우면 배울수록 저는 열정이 생깁니다. - 韓国語翻訳例文

オーストラリアの葡萄栽培家によって輸出された葡萄

호주의 포도 재배가에게 수출된 포도 - 韓国語翻訳例文

高校では身につける知識が偏らないよう幅広く学ぶ。

고등학교에서는 습득하는 지식이 치우치지 않도록 폭넓게 배운다. - 韓国語翻訳例文

コルダイトが爆発し、建物の大部分を破壊した。

코르다이트가 폭발해서, 건물의 대부분을 파괴했다. - 韓国語翻訳例文

私は自分の制限時間を3分オーバーしました。

저는 제 제한 시간을 3분 초과했습니다. - 韓国語翻訳例文

新規部署のメンバーはいずれも営業職と技術職の精鋭ばかりです。

신규 부서 멤버는 모두 영업직과 기술직의 정예들입니다. - 韓国語翻訳例文

買収が完了すれば、株の動きはさらによくなると予測されています。

매수가 완료되면, 주식의 움직임은 더욱 좋아질 것으로 예측됩니다. - 韓国語翻訳例文

もし、興味があるのならば一緒にあのバンドのライブ行きませんか?

만약, 흥미가 있는 거라면 함께 그 밴드의 라이브에 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

実際に認められた損失分を誰かが賠償しなければならない。

실제로 인정된 손실분을 누군가가 배상해야 한다. - 韓国語翻訳例文

池袋に行くので所沢駅で乗り換えなければなりません。

이케부쿠로에 가기 때문에 도코로자와역에서 갈아타야만 합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは最初にザクースカと呼ばれるオードブルを食べた。

우리는 처음에 자쿠스카라고 불리는 오르되브르를 먹었다. - 韓国語翻訳例文

彼にこの文書を木曜日までに郵送しなければならない。

나는 그에게 이 문서를 목요일까지 우편으로 보내야 한다. - 韓国語翻訳例文

自分自身の欲望と戦わなければならない。

나는 자기 자신의 욕망과 싸워야 한다. - 韓国語翻訳例文

木曜日であれば、遅い時間も大丈夫です。

저는 목요일이면, 늦은 시간도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

富の不均衡配分を解決しなければならない。

부의 불균형 분배를 해결해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

池袋に行くので所沢駅で乗り換えなければなりません。

이케부쿠로로 가니까 도코로자와 역에서 갈아타셔야 합니다. - 韓国語翻訳例文

その会社はその事業部門をライバル企業に売却した。

그 회사는 그 사업 부문을 경쟁 기업에 매각했다. - 韓国語翻訳例文

市場細分化する際に4Rと呼ばれる判断基準がある。

시장 세분화할 때 4R로 불리는 판단 기준이 있다. - 韓国語翻訳例文

私が今1番頑張っていることは部活です。

제가 지금 가장 열심히 하고 있는 것은 동아리 활동입니다. - 韓国語翻訳例文

私の一番大切な仲間は野球部のメンバーです。

제 가장 소중한 동료는 야구부 멤버입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS