「オフガス」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > オフガスの意味・解説 > オフガスに関連した韓国語例文


「オフガス」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 539



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

おかげで英語を勉強する日が増えた。

덕분에 나는 영어를 공부하는 날이 늘었다. - 韓国語翻訳例文

それはおそらく、彼らにはまだ切り札があるからです。

그것은 아마, 그들에게는 아직 비장의 카드가 있기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

誰があなたのお気に入りのプロゴルファーですか?

누가 당신이 좋아하는 프로골퍼입니까? - 韓国語翻訳例文

私のおじは何回も富士山に登ったことがあります。

우리 삼촌은 몇 번이나 후지 산에 오른 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お陰様で無事復旧することができました。

덕분에 무사히 복구할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

それを拭き取ると表面に傷がつく恐れがあります。

그것을 닦아내면 표면에 상처가 날 위험이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これが私たちが新たに開発したバイオフィルタ媒体です。

이것이 우리가 새롭게 개발한 바이오 필터 매체입니다. - 韓国語翻訳例文

普通に販売されているものよりも、音量が上がります。

평소 판매되는 것보다, 음량이 커집니다. - 韓国語翻訳例文

私が不機嫌なのがみかにバレているかと思ったのです。

제가 불쾌해하는 것을 미카에게 들켰다고 생각한 겁니다. - 韓国語翻訳例文

私が不機嫌なのがみかにバレているかと思ったのです。

제 불쾌함이 미카에게 들킨 건가 하고 생각한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

サンプルを送付いただけますよう宜しくお願いします。

샘플을 보내주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

スベリヒユにはオメガ3脂肪酸が含まれています。

쇠비름에는 오메가 3지방산이 포함되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

英語に不慣れなので、スタッフが私をカバーしてくれると思います。

저는 영어에 익숙하지 않아서, 스태프가 저를 커버해줄 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

恐縮ですが印紙代はご負担下さいますようお願い致します。

죄송합니다만 인지세는 부담해주시길 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

本メールおよび添付ファイルには、機密情報が含まれている場合があります。この情報の配布・複写・転送は厳禁です。

본 메일과 첨부 파일에는, 기밀 정보가 포함된 경우가 있습니다. 이 정보의 배포, 복사, 전송은 엄금입니다. - 韓国語翻訳例文

今まで、スカーフやピアスの贈り物をありがとうございます。

지금까지, 스카프와 귀걸이 선물 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

今後このような不備が起こらないよう尽力する所存です。

향후 이러한 미비가 일어나지 않도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちのオフィスを見学しに行きたいと思います。

저는 당신들의 사무실을 견학하러 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

日本語の話せるスタッフをお願いします。

일본어를 말할 수 있는 스태프를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

東京の地理には不慣れなど思いますので、明日、ホテルまでお迎えにあがります。

도쿄의 지리는 익숙지 않으시다고 생각되어, 내일, 호텔까지 맞이하러 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

学校が駅から遠いのでとても不便です。

학교가 역에서 멀어서 매우 불편합니다. - 韓国語翻訳例文

この時代の音楽には物好きな雰囲気が色濃く出ています。

이 시대의 음악에는 유별난 분위기가 짙게 나오고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

人が住んでいないのが不思議なほどの穏やかな土地

사람이 살지 않는 것이 신기할 정도의 온화한 땅 - 韓国語翻訳例文

あなたにファックスを送りましたが、受け取ることができましたか?

저는 당신에게 팩스를 보냈습니다만, 받으셨습니까? - 韓国語翻訳例文

申し訳ございませんが、当店には中国語に対応できるスタッフがおりません。

죄송하지만, 본점에는 중국어에 대응할 수 있는 스태프가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

既に在庫が多いにもかかわらず、在庫が増えている機種がある。

이미 재고가 많음에도 불구하고, 재고가 늘고 있는 기종이 있다. - 韓国語翻訳例文

既に在庫が多いにもかかわらず在庫が増えている機種がある。

이미 재고가 많음에도 불구하고 재고가 늘고 있는 기종이 있다. - 韓国語翻訳例文

午後に一度お電話したのですが不在でした。相変わらず忙しそうですね。

오후에 한 번 전화했습니다만 부재였습니다. 여전히 바쁜 것 같네요. - 韓国語翻訳例文

海外のお客さまとのお取引を増えているため、語学に堪能な人材がますます必要かと存じます。

해외 고객과의 거래가 증가하고 있으므로, 어학에 뛰어난 인재가 점점 필요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

年度末でお忙しいとは存じますが、奮って御参加頂きます様、何卒宜しくお願いします。

연말이라 바쁘실 거로 생각하지만, 자진해서 참가 받겠습니다 여러분, 아무쪼록 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがオフィスに戻るまで待っています。

당신이 오피스에 돌아올 때까지 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの証明書がこのオフィスに届いています。

당신의 증명서가 이 오피스에 도착해 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私がこのバンドを好きである理由は主に二つあります。

제가 이 밴드를 좋아하는 이유는 크게 2가지 있습니다. - 韓国語翻訳例文

夏季の催しごとの費用は全て会社が負担します。

하계 행사별 비용은 모두 회사가 부담합니다. - 韓国語翻訳例文

私がオフィスに戻るのは1月22日の午後です。

제가 사무실에 돌아오는 것은 1월 22일 오후입니다. - 韓国語翻訳例文

その薬はより重度の副作用を起こす可能性がある。

그 약은 더 심한 부작용을 일으킬 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文

私があなたのオフィスに行けばいいですか?

제가 당신의 사무소에 가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

集金・撮影・編集は弊社スタッフが対応します。

수금 및 촬영·편집은 우리 회사 직원이 대응하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは日本の冬が好きだと思います。

그들은 일본의 겨울을 좋아한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは私のオフィスに立ち寄ることが出来ますか?

당신은 제 사무실에 들를 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ファッションがとても素敵だと思います。

당신의 패션은 정말 멋지다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

フラダンスがもっと有名になって欲しいと思っています。

저는 훌라 댄스가 더 유명해지면 좋겠다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

フラダンスがもっと有名になって欲しいと思っています。

저는 훌라댄스가 더 유명해지면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

台風の影響により発送が数日遅れる見込みです。

태풍의 영향으로 발송이 며칠 늦어질 전망입니다. - 韓国語翻訳例文

いつも私にフラダンスを教えてくれてありがとうございます。

항상 저에게 훌라댄스를 가르쳐줘서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

お寄せ頂いたご意見・ご要望はスタッフが必ず目を通します。

보내주신 의견, 요망은 스태프가 반드시 읽어보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その時は、私は再びあなたに協力をお願いします。

그때는, 저는 다시 당신에게 협조를 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

フィードバックへのご協力どうかよろしくお願い致します。

피드백에의 협력을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

返品時の送料は、お客さま側の負担になります。

반품 시 배송료는, 고객 부담이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

私のフィリピン滞在中はよろしくお願いいたします。

제가 필리핀에 체류할 때는 잘 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS