意味 | 例文 |
「オニク」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8076件
その違いは何か教えてください。
그 차이는 무엇인지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
その荷物は明日届くと思います。
그 짐은 내일 도착할 것 같다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
毎日暇だとは思われたくない。
나는 매일 한가하다고는 생각이 들게 하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
知っている日本語を教えてください。
아는 일본어를 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
貴方は僕の荷物を送りますか?
당신은 제 짐을 부치시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は日本語を教えてくれました。
그는 일본어를 가르쳐줬습니다. - 韓国語翻訳例文
一日でも早く英語を覚えたいです。
하루라도 빨리 영어를 배우고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
日本語をどのくらい覚えましたか?
당신은 일본어를 어느 정도 외웠습니까? - 韓国語翻訳例文
慶應義塾大学の二年生です。
게이오 기주쿠 대학의 이학년입니다. - 韓国語翻訳例文
この荷物の重さはどのくらいですか?
이 짐의 무게는 어느 정도입니까? - 韓国語翻訳例文
テニスが上手くなったと思います。
저는 테니스가 늘었다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
恐らく二度と行けません。
아마 두 번 다시 갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は毎日遅くまで働いています。
그는 매일 늦게까지 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
商品の入荷時期を教えてください。
상품의 입하 시기를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
兄は私と同じくらい太っています。
오빠는 저와 비슷한 정도로 뚱뚱합니다. - 韓国語翻訳例文
責任が重くて疲れました。
책임이 막중해서 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
その音楽学研究家の第一人者
그 음악학 연구의 1인자 - 韓国語翻訳例文
それは5日程で届くと思われます。
그것은 5일 정도로 도착할 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
購入スケジュールも教えてください。
구매 일정도 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
千葉さん、何か奢ってください。
치바 씨, 뭔가 사주세요. - 韓国語翻訳例文
どのくらい日本語を覚えましたか?
당신은 얼마나 일본어를 외웠습니까? - 韓国語翻訳例文
日本では地震がよく起こる。
일본에서는 지진이 자주 일어난다. - 韓国語翻訳例文
何か問題があれば、教えてください。
뭔가 문제가 있으면, 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
遠方のためお見舞いに伺えず申し訳ありません。一日も早いご回復、ご退院をお祈りいたします。
먼 곳에 있어 문안을 드리지 못해 죄송합니다. 빠른 회복, 퇴원을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがもしクライアントと食事に行くなら奢るべきだ。
당신이 만약 클라이언트와 식사하러 간다면 당신은 한턱내야 한다. - 韓国語翻訳例文
詳しい連絡先をジョンさんに教えてください。
자세한 연락처를 존 씨에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
車の速度をより遅く設定する以外には
차의 속도를 더 느리게 설정되는 것 외에는 - 韓国語翻訳例文
ベイビー、あなたに会えなくて寂しい思いはしたくない。
배이비, 당신을 만날 수 없어 슬퍼하고 싶지 않아. - 韓国語翻訳例文
どれくらいの頻度でカラオケに行くのですか?
얼마나 자주 노래방에 가는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
祖母は私に面白い話をたくさんしてくれる。
할머니는 나한테 재미있는 이야기를 많이 해준다. - 韓国語翻訳例文
今日は早く起きれたので近くに散歩へ行きました。
오늘은 일찍 일어나서 근처에 산책하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私にそこへ行く道順を教えてください。
제게 그곳으로 가는 순서를 가르쳐 주십시오. - 韓国語翻訳例文
たくさんの人たちが応援に来てくれました。
많은 사람들이 응원하러 와줬습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の腕にある傷はじくじくして治ってきている。
그의 팔에 있는 상처는 질금질금하며 낫고 있다. - 韓国語翻訳例文
その白塗りの壁は遠くからでも容易に見分けがつく。
그 흰색 벽은 멀리서도 쉽게 구분할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
ベストを尽くしたすべての選手に拍手を送りたい。
나는 최선을 다한 모든 선수에게 박수를 보내고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私にとても優しくて、英語も教えてくれる。
그들은 나에게 너무 친절하고, 영어도 가르쳐 준다. - 韓国語翻訳例文
成人してから親のありがたみにようやく気付く。
어른이 되고 나서 부모님의 감사함을 이제야 알아차렸다. - 韓国語翻訳例文
本は私たちにたくさんの重要な事を教えてくれます。
책은 우리에게 중요한 것을 많이 알려줍니다. - 韓国語翻訳例文
学校へ行くために駅を通ってバス停へ行く。
나는 학교에 가려고 역을 지나 버스 정류장에 간다. - 韓国語翻訳例文
大学の音楽学部演奏コースに属しています。
저는 대학의 음악 학부 연주 코스에 속해 있습니다. - 韓国語翻訳例文
海外の音楽大学へ行くために勉強をしている。
해외의 음악 대학에 가기 위해서 공부를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私にたくさんの事を教えてくれた。
그들은 나에게 많은 것을 가르쳐 주었다. - 韓国語翻訳例文
この音楽プレイヤーにはたくさんの曲が入ってます。
이 음악 플레이어에는 많은 곡이 들어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は金曜日に遅くまで働きたくない。
나는 금요일에 늦게까지 일하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたが提案してくれた通りに訂正してください。
그것은 당신이 제안해 준 대로 정정해주세요. - 韓国語翻訳例文
私に送った小包の行方を調査してください。
제게 보낸 소포의 행방을 조사해 주세요. - 韓国語翻訳例文
仙台で世界的に活躍する音楽家の演奏を聴く。
센다이에서 세계적으로 활약하는 음악가의 연주를 듣다. - 韓国語翻訳例文
遅くなりましたが、正式な金額についてご報告します。
늦어졌습니다만, 정식 금액에 관해서 보고합니다. - 韓国語翻訳例文
彼がそんなに早く走ることができるのは驚くべきことだ。
그가 그렇게 빨리 달릴 수 있는 건 놀라운 일이다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |