例文 |
「オナー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 67件
ディナーをおごる。
저녁을 한턱내다. - 韓国語翻訳例文
なーんだ、思ってたより簡単。
뭐야, 생각보다 간단하다. - 韓国語翻訳例文
そのギャラリーのオーナー
그 갤러리의 오너 - 韓国語翻訳例文
彼らはお互いに良いパートナーである。
그들은 서로에게 좋은 파트너이다. - 韓国語翻訳例文
彼らはお互いに技術パートナーです。
그들은 서로에게 기술 파트너입니다. - 韓国語翻訳例文
店のオーナーだと聞いてびっくりした。
가게 주인이라고 듣고 깜짝 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
オーナーが彼を家から放り出した。
주인이 그를 집에서 내쫓았다. - 韓国語翻訳例文
オーナーから酒をいただきました。
저는 주인에게 술을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
主なビジネスパートナーはどこですか?
주된 비즈니스 파트너는 어디입니까? - 韓国語翻訳例文
オーナーの国籍はどこですか?
사장의 국적은 어디입니까? - 韓国語翻訳例文
タプナードのおいしさはよくわからなかった。
타프나드의 맛은 잘 몰랐었다. - 韓国語翻訳例文
クリスマスは特別なディナーでも用意しておこうか。
크리스마스는 특별한 저녁이라도 준비해둘까? - 韓国語翻訳例文
もしお手すきでしたら、当社のセミナーにぜひご参加下さい。
만약 시간이 난다면, 당사의 세미나에 꼭 참여해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが料理したディナーはおいしかったです。
당신이 요리한 저녁은 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとディナーでお会いできることを楽しみにしています。
저는 당신과 저녁 파티에서 만날 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これは様々なルールとマナーから確立されております。
이것은 다양한 규칙과 매너로 확립되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
セミナー時間は3時間程度を予定しております。
세미나 시간은 3시간 정도를 예정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
セミナーにお招き頂きありがとうございます。
세미나에 초대해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
山田氏には、今度のセミナーの外部講師をお願いいたしております。
야마다 씨에게는, 이번 세미나의 외부 강사를 부탁드리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
山田氏には今度のセミナーの外部講師をお願いいたしております。
야마다 씨에게는 이번 세미나의 외부 강사를 부탁드리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
HILL特製のワインオープナーを1つ買うと、もう1つが無料
HILL 특제 와인오프너를 1개 사면, 하나 더 무료 - 韓国語翻訳例文
ワインオープナーを購入しなければならない。
와인오프너를 사야 한다. - 韓国語翻訳例文
サイトオーナーはあらゆる損害の責任を取りません。
사이트 소유자는 모든 손해에 책임을 지지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
それはビギナーズラックのようなものだと思います。
저는 그것은 초보자 같은 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
セミナーについてのレポートを書き終えなければならない。
세미나에 관한 레포트를 다 써야 한다. - 韓国語翻訳例文
最近公共のマナーが悪いと思います。
저는 최근 공공의 매너가 나쁘다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はマイナーリーガーとして最初のシーズンを終えた。
그는 마이너 리거로서의 최초의 시즌을 마쳤다. - 韓国語翻訳例文
私の弟はカウンターテナーの声でこの歌を歌った。
내 동생은 카운터 테너의 목소리로 이 노래를 불렀다. - 韓国語翻訳例文
新しい服のデザイン案をパタンナーへ送ってください。
새 옷의 디자인 도안을 패터너에게 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたがその店のオーナーだと聞いてびっくりした。
나는 당신이 그 가게의 주인이라고 듣고 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
彼女はどのみちオーナーみたいなかんじです。
그녀는 어쨌든 오너같은 느낌입니다. - 韓国語翻訳例文
オーナーに手紙が届くことを祈ります。
저는 오너에게 편지가 전해지기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
主要ビジネスパートナーを教えて貰ってもいいですか?
주요 비즈니스 파트너를 알려 주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
彼は2012年ロンドンオリンピックで聖火ランナーとして走った。
그는 2012년 런던 올림픽에서 성화 주자로 뛰었다. - 韓国語翻訳例文
廃トナーカートリッジの回収も行っています。お気軽にご用命ください。
폐 토너 카트리지의 회수도 하고 있습니다, 편하게 주문해 주세요. - 韓国語翻訳例文
セミナー時間は質疑応答を含め3時間程度を予定しております。
세미나 시간은 질의응답을 포함해 3시간 정도를 예정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このコンディショナーは濡れた髪にも乾いた髪にもお使いいただけます。
이 컨디셔너는 젖은 모발에도 마른 모발에도 사용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
皆様の日ごろの協力に感謝するためにディナーを計画しております。
여러분의 평소 협력에 감사드리기 위한 만찬회를 계획하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにディナーの席でお会いできることを楽しみにしています。
저는 당신을 저녁 자리에서 만날 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
社会人としての最低限のマナーは入社前に身に着けておきなさい。
사회인으로서의 최소한의 매너는 입사 전에 몸에 익혀두세요. - 韓国語翻訳例文
またセミナーなど催される際にも、是非出席したいと考えています。
또 세미나 등이 열리는 때에도, 꼭 참가하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
もちろんです。もし列に並ばなかったら、マナーの悪い人だと思われます。
물론입니다. 만약 줄을 서지 않으면, 매너가 나쁜 사람이라고 여겨집니다. - 韓国語翻訳例文
このエッセンシャルオイルはフレッシュナーとして使うのに適しています。
이 에센셜 오일은 청정제로 사용하는데 적합합니다. - 韓国語翻訳例文
そのトレーナーは選手にアンドロステンジオンを注射したことを認めた。
그 트레이너는 선수에게 안드로스텐다이온을 주사했음을 인정했다. - 韓国語翻訳例文
ダルビッシュは5月28日、対マリナーズ戦をヒット1本に抑えた。
다르빗슈는 5월 28일, 대 매리너스 전을 안타 한 번에 꺾었다. - 韓国語翻訳例文
7月10日に管理職の方々を主な対象とするセミナーを開催予定です。
7월 10일에 관리직원들을 주요 대상으로 하는 세미나를 개최할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
我々は3年ごとの現代美術展、横浜トリエンナーレを訪れた。
우리는 3년 단위의 현대 미술전 요코하마 트리엔날레를 방문했다. - 韓国語翻訳例文
業務効率改善セミナー講師の山本様を囲んで懇談会を行います。
업무 효율 개선 세미나 강사의 야마모토 씨를 둘러싸고 간담회를 합니다. - 韓国語翻訳例文
今週中に窓付きパネルドアのランナーを20セット送る予定です。
이번 주중에 창문이 달린 판넬도어의 활차를 20세트 보낼 예정입니다 - 韓国語翻訳例文
あなたの主要なビジネスパートナーを私に教えてくれますか?
당신의 주요 비즈니스 파트너를 제게 알려줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
例文 |