「オデッツ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > オデッツの意味・解説 > オデッツに関連した韓国語例文


「オデッツ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1052



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>

私たちは海辺で大きな砂の城を作った。

우리는 해변에서 큰 모래성을 만들었다. - 韓国語翻訳例文

多くの動物は1年間で決まった時期にだけ繁殖します。

많은 동물은 1년 중 정해진 시기에만 번식합니다. - 韓国語翻訳例文

日本のほとんどの地域では、夏に湿気が多くなります。

일본 대부분의 지역에서는, 여름에 습기가 많아집니다. - 韓国語翻訳例文

最近家の中で探し物をすることが多くなった。

나는 최근 집 안에서 물건을 찾는 일이 많아졌다. - 韓国語翻訳例文

生鮮食品は当店では取り扱っておりません。

신선 식품은 우리 가게에서는 취급하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

これは先日送ったメールと同じ内容です。

이것은 전에 보낸 메일과 같은 내용입니다. - 韓国語翻訳例文

おかげ様で、休日をゆっくり過ごさせてもらいました。

덕분에, 저는 휴일을 느긋하게 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

彼が抱きしめる強さで悲しみの大きさがわかった。

그가 끌어안는 힘으로 슬픔의 크기를 알 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

せっかくのご提案ですが、また次の機会にお願いします。

모처럼의 제안입니다만, 또 다음 기회에 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

釣り銭の要らないよう、お金はぴったりでなければなりません。

거스름돈이 필요 없도록, 돈은 딱 맞아야 합니다. - 韓国語翻訳例文

それはとても美しく、そして、大きかったです。

그것은 아주 예쁘고, 그리고, 컸습니다. - 韓国語翻訳例文

その魚は大物で、釣り上げるのに2時間かかった。

그 대어를 낚는데 2시간이 걸렸다. - 韓国語翻訳例文

お寿司が食べたくなったので作りました。

초밥이 먹고 싶어져 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文

お昼ご飯を作ろうか迷っているところです。

점심을 만들까 고민하고 있는 참입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお母さんがよく作ってくれた料理は何ですか?

당신의 어머니가 자주 만들어 준 음식은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

こちらの商品は当店では取り扱っておりません。

이 상품들은 저희 가게에서는 취급하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

妻にいいおみやげが買えてよかったです。

아내를 위해 좋은 선물을 살 수 있어서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文

牛乳を冷蔵庫に入れておきますので、コップを使って飲んでください。

우유를 냉장고에 넣어두겠으니, 컵을 사용해서 마시세요. - 韓国語翻訳例文

X線ですって?私の足首は骨折しているのですか、お医者さん?

X선이라고요? 제 발목은 골절되어 있나요, 의사 선생님? - 韓国語翻訳例文

お問い合わせのあった商品については、価格表によると、12個で100ドルとなっております。

문의가 있었던 상품에 관해서는, 가격표에 따르면 12개에 100달러로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これなら、私にも作れそうなので作ってみようと思います。

이거라면 나도 만들 수 있을 것 같아, 만들어볼까 합니다. - 韓国語翻訳例文

卒業証書ではなく、卒業証明書を送ってくれますか?

졸업 증서가 아닌, 졸업증명서를 보내 주겠습니까? - 韓国語翻訳例文

終わったら会社の仲間と飲みに行くつもりです。

끝나면 회사 동료와 술 마시러 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はいつまでも父親のことが忘れられなかった。

그녀는 언제까지라도 아버지를 잊을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

あなたはいつも笑顔でとても良かった。

당신은 항상 웃는 얼굴이라 정말 좋았다. - 韓国語翻訳例文

彼の横太りはその人ごみの中では目立つと思った。

그의 땅딸막함은 그 인파 속에서 눈에 띈다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

いつからのスイミングスクールに通っているのですか?

언제부터 수영학교에 다니고 있나요? - 韓国語翻訳例文

仕入先にこの注文書を送ってもいいですか?

저는 구입처에 이 주문서를 보내도 됩니까? - 韓国語翻訳例文

思いやりの気持ちを持つことができるようになった。

배려의 마음을 가질 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文

私の夏は勉強と部活で終わっていきます。

저의 여름은 공부와 동아리 활동으로 끝나갑니다. - 韓国語翻訳例文

最後に自分の心に素直になったいつですか。

마지막으로 자신의 마음에 솔직했던 건 언제입니까? - 韓国語翻訳例文

いつそれを演奏しようと思っているのですか?

당신은 언제 그것을 연주하려고 생각하고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文

この荷物を8月4日までに送ってくれますか?

이 화물을 8월 4일까지 보내 주시겠어요? - 韓国語翻訳例文

私は明日それをオフィスに持って行くつもりです。

나는 내일 그것을 오피스에 가져갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私をいつも最寄駅や家まで送ってくれる。

그는 나를 항상 가장 가까운 역과 집까지 데려다준다. - 韓国語翻訳例文

私はこの贈り物をどうやって包もうか悩んでいます。

저는 이 선물을 어떻게 포장할지 고민하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

いくつかの国に観光旅行で行ったことがある。

나는 몇몇 나라에 관광 여행으로 갔던 적이 있다. - 韓国語翻訳例文

オムレツを作るので、卵を持ってきて下さい。

오믈렛을 만드니까, 달걀을 가져와 주세요. - 韓国語翻訳例文

いつそこへ行ったらよいのでしょうか。

언제 그곳에 가면 되는 걸까요? - 韓国語翻訳例文

写真を一枚づつメールで送って下さい。

사진을 한 장씩 메일로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたが最後に自分の気持ちに素直になったのはいつですか?

당신이 마지막으로 자신의 기분에 솔직했던 때는 언제입니까? - 韓国語翻訳例文

君はいつジョンにメールを送ったのですか。

당신은 언제 존에게 메일을 보낸 건가요? - 韓国語翻訳例文

でも、、いつかマレーシアに行ってみたいと思う。

하지만, 나는, 언젠가 말레이시아에 가보고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私の対談相手はその件についてたいそう熱心で情報通であった。

나의 대담 상대는 그 건에 대해 매우 열심인 정보통이었다. - 韓国語翻訳例文

電気設備の新設・取替・撤去工事を行ってます。

전기 설비의 신설, 교체, 철거 공사를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それには懐かしい思い出が一杯詰まっています。

그것에는 그리운 추억이 가득 차 있습니다. - 韓国語翻訳例文

当社ではお客様都合による返品・交換は承っておりません。

당사에서는 손님의 사정에 의한 반품이나 교환은 되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

お湯は熱いので、体に慣らすために、湯船のお湯を体にそっとかけます。

물이 뜨거우므로, 몸에 익히기 위해, 욕조 물을 몸에 살짝 붓습니다. - 韓国語翻訳例文

今後の方針についてはまだ決まっておりませんが、じっくりと新しい仕事を探すつもりです。

향후의 방침에 관해서는 아직 정해져 있지 않습니다만, 꼼꼼히 새 직장을 찾아볼 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

家から西新宿の歯医者まで地下鉄と徒歩で行った。

집에서 니시신주쿠의 치과까지 지하철과 도보로 갔다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS