「エデマ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > エデマの意味・解説 > エデマに関連した韓国語例文


「エデマ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4304



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 86 87 次へ>

あなたに会えるので毎日が楽しいです。

당신과 만날 수 있어 매일 즐겁습니다. - 韓国語翻訳例文

ここは日本で初めて映画が上映された町です。

여기는 일본에서 처음으로 영화가 상영된 마을입니다. - 韓国語翻訳例文

簡単で構わないのでそれについて教えて下さい。

간단해도 상관없으니까 그것에 대해서 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

仕事が忙しいので家に帰るのも毎日遅いです。

저는 일이 바빠서 집에 돌아가는 것도 매일 늦습니다. - 韓国語翻訳例文

お願いがあるのですが、あなたは明日車で私を迎えに来てくれまますか。

부탁이 있는데요, 당신은 내일 차로 나를 데리러 와줄 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

18時頃に妻を車で迎えに行かなければならないので、お酒を飲めません。

18시쯤에 아내를 차로 데리러 가야 해서, 술을 마실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

郵送ではなく、貴社に伺いまして直接お渡しできればと考えています。

우송이 아니라, 귀사에 찾아뵈어 직접 전하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

防塵防滴性能を備えておりますので野外での使用にも適します。

방진 방수형 성능을 갖추고 있으므로 야외에서 사용하기에도 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが今の方法で充分と考えていれば、私はそれでも構いません。

당신이 지금의 방법으로 충분하다고 생각하고 있다면, 나는 그것도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文

最寄りの駅から、貿易センターまでは、徒歩でどのくらいかかりますか?

근처 역에서, 무역센터까지는, 도보로 어느 정도 걸립니까? - 韓国語翻訳例文

映画は好きですがホラー映画は怖いので見ることができません。

영화는 좋아하지만 공포영화는 무서워서 못 봅니다. - 韓国語翻訳例文

お盆が忙しかったので、覚える練習はなかなかできませんでした。

오봉에 바빴기 때문에 외우는 연습은 좀처럼 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは100円ショップでほとんどの品物を100円で買うことができます。

당신은 100엔 숍에서 대부분의 물품을 100엔에 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちと出会えたことで、とても素敵な思い出ができました。

저는 당신들과 만날 수 있어서, 정말 멋진 추억이 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文

100円ショップでほとんどの品物を100円で買うことができます。

당신은 100엔 가게에서 대부분 물건을 100엔에 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

映画は好きですがホラー映画は怖いので見ることができません。

영화는 좋아하지만 공포영화는 무서워서 볼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

お盆が忙しかったので、覚える練習はなかなかできませんでした。

추석이 바빴기 때문에, 외우는 연습은 별로 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の英語力ではそこまで長い文章を英語でつくる能力がない。

내 영어 실력으로는 그렇게까지 긴 문장을 영어로 만들 능력이 없다. - 韓国語翻訳例文

英語があまり得意ではないので、簡単な英語でゆっくりと話して下さい。

저는 영어를 그다지 잘하지 못하기 때문에, 간단한 영어로 천천히 말해주세요. - 韓国語翻訳例文

できるだけ安い航空便での発送方法を教えて頂けませんでしょうか。

되도록 싼 항공편의 발송 방법을 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

クリスマス休暇を踏まえると、納品までにはどのくらいの日数がかかりますか?

크리스마스 휴가를 고려하면, 납품까지는 며칠 걸립니까? - 韓国語翻訳例文

もし、学校に来る道がわからないのであれば、私が家まで迎えに行ってもかまいません。

만약, 학교에 오는 길을 모르겠다면, 제가 집까지 데리러 가도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文

貴殿をお招きできて光栄でございます。

귀하를 모시게 되어 영광입니다. - 韓国語翻訳例文

充電を使い尽くす前までに走行できる距離

충전한 전기를 다 할 때까지 주행할 수 있는 거리 - 韓国語翻訳例文

でも英語ではまだ上手く話したり書いたり出来ない。

그래도 영어로는 아직 잘 말하거나 쓰거나 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

今夜私は君を家まで送ってあげることができません。

오늘 밤 저는 당신을 집까지 데려다줄 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

英語で話すのがあまり得意なほうではありません。

저는 영어로 잘 말하는 편은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

今までとは異なった環境で、前を向いて生きる。

지금까지와는 다른 환경에서, 앞을 향해서 산다. - 韓国語翻訳例文

彼がどのバスでその駅まで行ったのか知っていますか。

당신은 그가 어떤 버스로 그 역까지 갔는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

新橋駅からホテルまで徒歩で五分かかります。

신바시 역에서 호텔까지 도보로 오분 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

遅延の連絡をしておりませんでしたことは確かでございます。

연장 연락을 하지 않았던 것은 확실합니다. - 韓国語翻訳例文

私の家から学校まで自転車で60分かかります。

우리 집에서 학교까지 자전거로 60분 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

彼は親切にも私のバッグを家まで運んでくれました。

그는 친절하게도 제 가방을 집까지 날라줬습니다. - 韓国語翻訳例文

英語がまだ話せないので短い文章で書きます。

저는 영어를 아직 할 수 없어서 짧은 문장만 쓰겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの家までタクシーでどれくらい料金がかかりますか?

당신의 집까지 택시로 어느 정도 요금이 듭니까? - 韓国語翻訳例文

2012年7月30日まで締め切りを延長できますか?

2012년 7월 30일까지 마감을 연장할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

家に着くまでそのことに気が付きませんでした。

저는 집에 도착하기까지 그것을 깨닫지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

お陰様で英語の基本的な文法を学ぶことができました。

덕분에 저는 영어의 기본적인 문법을 배울 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

でも私はあなたのご要望にお答えすることができません。なぜならここは営業部ではないのです。

그래도 저는 당신의 요망에 답할 수 없습니다. 왜냐하면 여기는 영업부가 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

私の家からその店まで、自転車で約10分で行くことができました。

우리 집에서 그 가게까지, 자전거로 약 10분 안에 갈 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の家からその店まで、自転車で約10分で行くことができます。

우리 집에서 그 가게까지, 자전거로 약 10분 안에 갈 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがこの件について前向きに考えてくださることを望んでいます。

당신이 이 건에 관해서 적극적으로 생각해 주시기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の英文の誤りを直してメイルで送信してもらえますか。

제 영문의 틀린 점을 고쳐서 메일로 보내주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私にそれぞれの人の名前を、カタカナでどう読むか教えてくれませんか?

제게 각 사람의 이름을, 가타카나로 어떻게 읽는지 가르쳐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私が初めてあなたの前で泣いた日のことを覚えていますか?

당신은 제가 처음 당신 앞에서 운 날을 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この日はキャンプ場で深夜まで宴会でした。

이날은 캠프장에서 심야까지 파티였습니다. - 韓国語翻訳例文

メッセージは2012年10月24日までセンターで閲覧可能です。

메시지는 2012년 10월 24일까지 메시지 센터에서 열람 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

私の家からその店まで、自転車で約10分でした。

우리 집에서 그 가게까지, 자전거로 약 10분입니다. - 韓国語翻訳例文

家からそこまでは自転車で2時間くらいです。

집에서 거기까지는 자전거로 2시간 정도입니다. - 韓国語翻訳例文

医者に行くほどではないので、家で寝ていました。

저는 병원에 갈 정도는 아니어서, 집에서 자고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 86 87 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS