意味 | 例文 |
「エタ沈」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14953件
あなたの誕生日教えてくれてありがとう!
당신의 생일을 알려줘서 고마워! - 韓国語翻訳例文
あなたに会えなくて私がどれほど寂しいか分かって下さい。
당신을 만나지 못해서 제가 얼마나 외로운지 알아주세요. - 韓国語翻訳例文
私の認識が間違っていたら、教えてください。
제 인식이 틀렸다면, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが私を無視する訳を教えてくれませんか?
당신이 저를 무시하는 이유를 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼はいろいろな事を私に教えてくれました。
그는 많은 것을 저에게 알려줬습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそのことを私に言えませんでした。
그는 그 일을 저에게 말하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちが会える可能性は低いです。
우리가 만날 수 있는 가능성은 작습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこのことについてどう考えていくのか?
우리는 이것에 대해 어떻게 생각해나갈까? - 韓国語翻訳例文
私たちはもっとそれについて考えるべきだ。
우리는 더욱 그것에 대해 생각해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお父さんは私の父よりも若く見えます。
당신의 아버지는 우리 아버지보다 젊어 보입니다. - 韓国語翻訳例文
今日、あなたに会えるのが楽しみです。
오늘, 당신을 만날 수 있는 것이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの働いているカラオケ店の場所を教えて下さい。
당신이 일하고 있는 노래방 위치를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
君にまた会えるのを楽しみにしています。
당신과 다시 만날 수 있는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
タバコは11年前に止めて、お酒は7年前に止めました。
담배는 11년 전에 끊고, 술은 7년 전에 끊었습니다. - 韓国語翻訳例文
タバコは1年前、お酒は7年前にやめました。
담배는 1년 전, 술은 7년 전에 끊었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの要求に応えられないかも知れません。
저는 당신의 요구에 응하지 못할지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを明日の朝8時にホテルに迎えに行きます。
저는 당신을 내일 아침 8시에 호텔로 마중 나가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに正確な気持ちを伝えるのは難しい。
당신에게 정확한 마음을 전하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
あなたに対してどう振舞えばいいのかわかりません。
당신을 어떻게 대해야 하는지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それを私に教えて頂ければ非常に助かります。
그것을 제게 가르쳐 주시면 매우 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
もし、あなたがそれを知っていれば私に教えてください。
만약, 당신이 그것을 알고 있다면 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私は彼の体が恐怖で震えているのに気がついた。
나는 그의 몸이 공포로 떨고 있는 것을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
原告には主張を詳細に述べる機会が与えられた。
원고에게는 주장을 자세히 서술할 기회가 주어졌다. - 韓国語翻訳例文
私が出会った全ての人に支えられて生きています。
내가 만난 모든 사람에게 힘입어 살아가고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちが行く前にリーダーを選ぼう。
우리가 가기 전에 리더를 뽑자. - 韓国語翻訳例文
その単語の綴りを間違えてしまいました。
저는 그 단어의 철자를 틀려버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの要望に応えることができていますか?
당신의 요망에 응할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは頭数をそろえる必要がある。
우리는 인원수를 셀 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私を覚えていてくれると嬉しいです。
당신이 저를 기억해 준다면 기쁠 것입니다. - 韓国語翻訳例文
カスタマイズ可能な項目の数が約2倍に増えました。
고객 맞춤 항목의 수가 약 2배로 늘었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会えることを楽しみにしております。
저는 당신을 만날 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの期待に沿えなくて申し訳ありません。
저는 당신의 기대에 못 미쳐서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
自宅を事務所として利用することを考えていた。
자택을 사무실로 이용하는 것을 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
与えられたワイヤーを使うようにして下さい。
주어진 와이어를 사용하도록 해주세요 - 韓国語翻訳例文
あなたが私のことを覚えておいてくれて嬉しいです。
당신이 저를 기억해주셔서 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私も彼を変えられると信じていた。
나도 그를 바꿀 수 있다고 믿고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私はその状況に置かれることなど考えもしなかった。
나는 그 상황에 놓여있는 것 등을 생각하지도 않았다. - 韓国語翻訳例文
苦しみに耐えることで罪を償ってきた。
괴로움을 견디는 것으로 죄를 씻다. - 韓国語翻訳例文
とにかく私はこの世から消えたくはありません。
어쨌든 저는 이 세상에서 사라지고 싶지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文
家に帰る途中で携帯の着信に気付いた。
나는 집에 돌아가는 길에 휴대폰 착신을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
家に帰る途中で携帯電話の着信に気付いた。
나는 집에 돌아가는 도중에 휴대 전화 착신을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
この件についての進捗を私に教えていただけませんか?
이 건에 대한 진척을 제게 알려 주지 않으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
それを私に教えてくれると言いました。
그것을 제게 가르쳐 줄 것이라고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
どうして今朝遅れたのかを私に説明してもらえますか。
왜 오늘 아침 늦었는지 제게 설명해 줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
そのことが私が絵を描くようになるきっかけでした。
그 일이 제가 그림을 그리게 되는 계기였습니다. - 韓国語翻訳例文
その結果、私たちが提案をおこなう機会が増えています。
그 결과, 우리가 제안을 할 기회가 늘어나고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
聞こえたら赤いボタンを押してください。
들리면 빨간 버튼을 눌러주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は必ず私の期待に応えるでしょう。
그는 반드시 제 기대에 부응할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女さえいなければ私は幸せになれたのに。
그녀만 없으면 나는 행복해졌을 텐데. - 韓国語翻訳例文
今回山田さんは他の仕事があり、あなたを手伝えません。
이번에는 야마다 씨는 다른 일이 있어서, 당신을 도울 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |