例文 |
「エシナイト」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 622件
数えれないくらいの回数コンサートに行きました。
셀 수 없을 정도로 콘서트에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
数えれないくらいコンサートに行きました。
셀 수 없을 만큼 콘서트에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
もしかしたら、あなたに嫌われているかも知れないと考えてしまいました。
어쩌면, 당신에게 미움받고 있을지도 모른다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事が忙しいため、家にいないことが多い。
일이 바빠서, 집에 없는 일이 많다. - 韓国語翻訳例文
あなたが先生を辞める時のことを考えたくないと思いました。
저는 당신이 선생을 관둘 때를 생각하고 싶지 않다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
ひどい近視なので、メガネがないとほとんど何も見えなくてとても不便です。
저는 근시가 심해서, 안경이 없으면 거의 아무것도 보이지 않아서 정말 불편합니다. - 韓国語翻訳例文
医師は私に手術前は無理をしすぎないようにと言った。
의사는 나에게 수술 전에 무리하지 말라고 말했다. - 韓国語翻訳例文
初めてお会いした人には電話番号を教えないことにしています。
저는 처음 만난 사람에게는 전화번호를 알려주지 않기로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は自分をもっと尊重しなくてはならないと考えています。
저는 자신을 더 존중하지 않으면 안 된다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたのメールに答えることが出来ないことを了解してください。
제가 당신의 메일에 대답할 수 없는 것을 양해해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたがたくさんの宿題があると言ったので会えないと思いました。
당신이 숙제가 많이 있다고 해서 만나지 못할 거라 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
このプロジェクトの内部収益率はハードルレートに達していないため、当社は投資できない。
이 프로젝트의 내부 수익률은 허들 레이트에 도달해있지 않았으므로, 당사는 투자할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
最近とても暑い。そのため私はよく眠れない上に食欲もない。
최근에 매우 덥다. 그래서 나는 잘 수도 없는 것에 더하여 식욕도 없다. - 韓国語翻訳例文
彼は家の中で母の姿が見えないと不安になり、よく泣きました。
그는 집 안에서 어머니의 모습이 보이지 않으면 불안해져서, 자주 웁니다. - 韓国語翻訳例文
彼はいつも自分の利益になることだけしか考えられないのです。
그는 항상 자기한테 이익이 되는 것밖에 생각하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
英語ができないと彼と意思疎通ができません。
저는 영어를 못하면 그와 의사소통이 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
それはとてもお洒落な家ですね。
그것은 정말 화려한 집이네요. - 韓国語翻訳例文
間違えた理由は、私が明確に覚えていない事を書いたためです。
잘못된 이유는, 제가 명확히 기억하고 있지 않은 것을 썼기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
あと何社に対して対策をしなければならないか私に教えてください。
앞으로 몇 개의 회사에 대한 대책을 더 해야 하는지 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
ただでさえ覚えることが多いのに、短い時間でたくさんの新しい単語を覚えていられない。
그렇지 않아도 기억할 게 많은데, 짧은 시간에 새로운 단어를 많이 기억할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
クラスメイトに、映画館に行かないかと誘われました。
같은 반 친구에게, 영화관에 가지 않겠냐고 권유했습니다. - 韓国語翻訳例文
英語が出来ないことが本当に悲しい。
나는 영어를 할 수 없는 것이 정말 슬프다. - 韓国語翻訳例文
彼らは必ずしも英語が得意とは限らない。
그들은 꼭 영어가 특기라고는 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
今日はあなたの家には行かないことにしました。
저는 오늘은 당신의 집에는 가지 않기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は年上の人を尊敬しなければならない。
우리는 나이가 많은 사람을 존경해야 한다. - 韓国語翻訳例文
トウモロコシを密に植え過ぎるとできそこないの小さい穂ができることがある。
옥수수를 너무 빽빽이 심으면 잘못된 작은 이삭이 생길 수 있다. - 韓国語翻訳例文
これは、何でもない事のように思えるが、私にはとても重要なことであった。
이것은, 아무것도 아닌 일처럼 생각되지만, 나에게는 매우 중요한 일이었다. - 韓国語翻訳例文
彼の歌は私の心を捕えて離さない。
그의 노래는 나의 마음을 잡고 놓지 않아. - 韓国語翻訳例文
仕事のスケジュールを変えなければならない。
일의 스케쥴을 바꿔야만 한다. - 韓国語翻訳例文
彼は午前中にこの仕事を終えなければならない。
그는 오전 중에 이 일을 끝내야 한다. - 韓国語翻訳例文
私の感情を伝える言葉が見つからない。
내 감정을 전할 말이 찾아지지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私にはあなたに伝えておかなくてはいけない事があります。
저는 당신에게 전해둬야 하는 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の歌は私の心を捕えて離さない。
그의 노래는 나의 마음을 잡고 놓아주지 않는다. - 韓国語翻訳例文
ペットを飼いたいが、うちのマンションでは飼えない。
나는 애완동물을 기르고 싶지만, 우리 아파트에서는 키울 수 없다. - 韓国語翻訳例文
すべての仕事を1日で終えなければならない。
나는 모든 일을 하루에 끝내야 한다. - 韓国語翻訳例文
マイホーム主義への潮流は衰える気配がない。
가정제일주의에 대한 조류는 쇠퇴하는 기미가 없다. - 韓国語翻訳例文
私はそんな的外れな非難には耐えられない。
나는 그런 엉뚱한 비난은 참을수가 없다. - 韓国語翻訳例文
今日中に終わらせなくてはならない仕事を抱えています。
오늘 중에 끝내지 않으면 안 되는 일을 떠안고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
将来の夢を叶えるのは簡単な事ではない。
장래의 꿈을 이루는 것은 간단한 일이 아니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼らのために下女として数え切れないほどいろいろと働いた。
그녀는 그들을 위한 하녀로서 셀 수 없을 만큼 여러가지로 일했다. - 韓国語翻訳例文
積極的に「あれは、なんですか」と聞く様にして、徹底して覚えないと語彙は増えていきませんよ。
적극적으로 '저것은, 무엇입니까?'라고 물어서, 철저하게 외우지 않으면 어휘는 늘지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
どうしてもポジティブに考えられないときってどうしたらいいのかしら。
어떻게 해도 적극적으로 생각이 되지 않는 때에는 어떻게 하면 좋을까? - 韓国語翻訳例文
どうしてもポジティブに考えられないときってどうしたらいいのかしら?
어떻게 해도 긍정적으로 생각할 수 없는 때는 어떻게 하면 좋을지 알아? - 韓国語翻訳例文
しばらく草むしりをしていないため、ところどころに草が生えています。
오랫동안 제초를 하지 않았으므로, 여기저기에 잡초가 자라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の家と私の家の間には大きな家があります。
그녀의 집과 우리 집 사이에는 큰 집이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの登場人物に関して悪いことは何も言えない。
나는 이 등장 인물에 관해서 나쁜 것은 아무 말도 하지 못 한다. - 韓国語翻訳例文
私は古いタイヤを新しいタイヤに取り替えないといけません。
저는 오래된 타이어를 새로운 타이어로 교체해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
この文章を変更する事は出来ないと彼らに伝えました。
이 문장을 변경하는 일은 할 수 없다고 그들에게 전했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語が上手ではありません。なんと言えばいいかわからない……わああああ!
저는 영어를 잘 하지 못합니다. 뭐라고 말해야 될지 모르겠어......아아아아아! - 韓国語翻訳例文
英語では私の気持ちを十分に彼に伝えることはできない。
영어로는 내 기분을 충분히 그에게 전할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
例文 |