例文 |
「エキテイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3696件
英語を少ししか理解出来ていません。
저는 영어를 조금밖에 이해하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
電車はもう駅についています。
기차는 벌써 역에 도착해 있습니다. - 韓国語翻訳例文
駅から遠くてもいいですか。
역에서 멀어도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
この振替票の写しを以って領収書に代えさせていただきます。
이 대체표 사본을 활용해서 영수증으로 바꾸겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その件について、緊急で会議を行いたいと考えています。
그 건에 대해서, 긴급히 회의를 열고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
僕の歌を聴きながら、あなたが絵を描いてくださっていることをとても光栄に思います。
저의 노래를 들으면서, 당신이 그림을 그려주고 있는 것을 매우 영광으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事が終わり次第私の家に来てもらえますか?
당신의 일이 끝나는 대로 우리 집에 와주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
駅までの道を教えてくださいませんか?
역까지의 길을 가르쳐주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
そして今アニメは世界に影響を与え始めた。
그리고 지금 애니메이션은 세계에 영향을 주기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
駅までの道を教えてくださいませんか?
역까지의 길을 알려 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あの木の上に小鳥が止まっているのが見えますか。
당신은 저 나무 위에 새가 멈춰있는 것이 보입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのお名前と連絡先を教えてください。
당신의 이름과 연락처를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私達の声はあなたに聞こえていますか?
저희의 목소리가 당신은 들립니까? - 韓国語翻訳例文
自分の利益だけ考えている権力者はクズだ。
자신의 이익만 생각하고 있는 권력자는 쓰레기다. - 韓国語翻訳例文
この前教えてもらった音楽を聴いた。
이 전에 알려준 음악을 들었다. - 韓国語翻訳例文
もしキャンペーン期間が過ぎてしまった場合はキャンセルしたいと考えています。
만약 캠페인 기간이 지나버린 경우는 취소하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
地震が起きて家がすごく揺れた。
지진이 일어나서 집이 심하게 흔들렸다. - 韓国語翻訳例文
散歩がてら公園へ行きました。
산책하는 김에 공원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
点滴、輸液用ポンプ、インスリンポンプ
점적 수액용 펌프, 인슐린 펌프 - 韓国語翻訳例文
地震が起きて家がすごく揺れた。
지진이 일어나서 집이 많이 흔들렸다. - 韓国語翻訳例文
太郎君を公園に連れて行きます。
저는 타로를 공원에 데리고 갑니다. - 韓国語翻訳例文
初めてその遊園地に行きました。
저는 처음으로 그 놀이공원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
その家はとても大きな庭があった。
그 집은 매우 큰 정원이 있었다. - 韓国語翻訳例文
今、出張から帰ってきました。
지금, 출장에서 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
2週間前にタイへ行ってきた。
나는 2주 전에 태국에 갔다 왔다. - 韓国語翻訳例文
その橋は映画にも出てきます。
그 다리는 영화에도 나옵니다. - 韓国語翻訳例文
英語が少しずつ上達してきた。
나는 영어가 조금씩 늘어왔다. - 韓国語翻訳例文
私が家から傘を持ってきます。
제가 집에서 우산을 가져오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私が傘を家から取ってきましょうか?
제가 우산을 집에서 가져올까요? - 韓国語翻訳例文
この前、富山県に行ってきたよ。
예전에, 도야마 현에 갔다 왔어. - 韓国語翻訳例文
英語を話せる人を連れてきます。
저는 영어를 할 수 있는 사람을 데리고 오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の方でも家を探しておきます。
저도 집을 찾아두겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の英語力は向上してきた。
그의 영어 실력은 향상해왔다. - 韓国語翻訳例文
今病院から帰ってきました。
저는 지금 병원에서 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
そこに2万円を持って行きました。
저는 그곳에 2만 엔을 가지고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今会社から帰ってきました。
저는 지금 회사에서 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
このチームに参加できて光栄です。
이 팀에 참여할 수 있어 영광입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は今仕事から帰ってきた。
그는 지금 일하고 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
5年間英語を習ってきました。
저는 5년 동안 영어를 공부해왔습니다. - 韓国語翻訳例文
今考えると、私はそこに行くべきであったと思っている。
지금 생각해보면, 나는 그곳에 가야만 했다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
電球を換えたい時は私に知らせて下さい。
전구를 바꾸고 싶을 땐 제게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
いつそれを返送できるか教えてください。
언제 그것을 반송할 수 있는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
何かが上手くいかなかったときはよく考えてみなさい。
뭔가가 잘 되지 않았을 때는 잘 생각해 보세요. - 韓国語翻訳例文
私は彼の体が恐怖で震えているのに気がついた。
나는 그의 몸이 공포로 떨고 있는 것을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
昨日の出来事をほとんど覚えていない。
나는 어제 일도 거의 기억나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンさんにそれを引き継いでおいてもらえますか。
제인 씨에게 그것을 받아놔 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私をそれを使いながら覚えていきます。
저를 그것을 사용하면서 외워가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
しかしそういった要求は消えていくだろう。
하지만 그러한 요구는 사라져 갈 것이다. - 韓国語翻訳例文
ABC企業は莫大な利益を出している。
ABC기업은 막대한 이익을 내고 있다. - 韓国語翻訳例文
改善策を考えて頂きありがとうございました。
개선책을 생각해주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |