「エイエン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > エイエンの意味・解説 > エイエンに関連した韓国語例文


「エイエン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1349



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 26 27 次へ>

私の家の近くにはコンビニがたくさんあります。

우리 집의 근처에는 편의점이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

なぜ彼はあんなに素晴らしい演技が出来るのでしょうか?

왜 그는 저렇게 훌륭한 연기를 할 수 있는 걸까요? - 韓国語翻訳例文

この家には以前誰が住んでいましたか。

이 집에는 예전에 누가 살고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

今やさしい英語で書かれた本を読んでいます。

저는 지금 쉬운 영어로 쓰인 책을 읽고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私の家から10分くらいのところに住んでいます。

그녀는 우리 집에서 10분 정도 걸리는 곳에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私の家から10分くらいの場所に住んでいます。

그녀는 우리 집에서 10분 정도인 장소에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私の家からおよそ10分のところに住んでいます。

그녀는 우리 집에서 대략 10분 정도인 곳에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私の家から約10分のところに住んでいます。

그녀는 우리 집에서 약 10분 정도인 곳에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私の家のすぐ近所に住んでいます。

그녀는 우리 집 바로 근처에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今週の日曜日の午後、私の家へいらっしゃいませんか。

이번 주 일요일 오후에, 우리 집에 오지 않으실래요? - 韓国語翻訳例文

先週、両親の家に4日間滞在していました。

지난주, 저는 부모님 집에 4일간 머물고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

ジョン先生はいつも7時30分に家を出ます。

존 선생님은 항상 7시 30분에 집을 나섭니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私の家から歩いて30分の所に住んでいます。

그녀는 우리 집에서 걸어서 30분 거리에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

組合役員は経営者側に反対提案を行った。

조합 임원은 경영자 측에 반대 제안을 제시했다. - 韓国語翻訳例文

私の家の近くには、自然がありません。

우리 집 가까이에는, 자연이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

営業部長に、助力をいただいたことへの感謝の意をお伝えください。

영업부장에게, 조력 받은 것에 대한 감사의 뜻을 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は家の中で母の姿が見えないと不安になり、よく泣きました。

그는 집 안에서 어머니의 모습이 보이지 않으면 불안해져서, 자주 웁니다. - 韓国語翻訳例文

英語を習う上で英国の首都中心部よりも良い場所はない。

영어를 배울 때에 있어서 영국의 수도중심부 보다 좋은 장소는 없다. - 韓国語翻訳例文

英語では私の気持ちを十分に彼に伝えることはできない。

영어로는 내 기분을 충분히 그에게 전할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

私は水彩絵の具よりもコンテを使って絵を描くのが好きだ。

나는 수채 물감보다 콘티를 짜고 그림을 그리는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

彼が家に戻ったら私から連絡があったことを伝えてください。

그가 집에 돌아오면 저에게 연락이 있었다고 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

中期経営計画における戦略的成長プログラムにおいて、経営効率化戦略を策定しました。

중기 경영 계획의 전략적 성장 프로그램에서, 경영 효율화 전략을 책정했습니다. - 韓国語翻訳例文

人々のコミュニケーションに対する、科学技術の良い影響と悪い影響について議論しなさい。

사람들의 커뮤니케이션에 대한, 과학 기술의 좋은 영향과 나쁜 영향에 대해서 논의하시오. - 韓国語翻訳例文

その応援団はスタンドから野球チームに声援を送っていた。

그 응원단은 관람석에서 야구 팀에게 성원을 보내고 있었다. - 韓国語翻訳例文

週末だけ家に帰る単身赴任の会社員は、まるで週末旅行者だ。

주말에만 집에 돌아가는 단신부임의 회사원은 마치 주말 여행자이다. - 韓国語翻訳例文

部品数を3割削減することに成功した画期的な製品と言えます。

부품 수를 30% 삭감하는 것에 성공한 획기적인 상품이라 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

家で英語を勉強する暇がないので、なかなか上達しません。

저는 집에서 영어를 공부할 틈이 없어서, 그다지 늘지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

これら何百ものアイデアは単なる改善ではなく革命と言えます。

이 수백 개의 아이디어들은 단순한 개선이 아닌 혁명이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

家に帰る途中にパンを買いにその店にちょっと立ち寄りませんか。

집에 돌아가는 도중에 빵을 사러 그 가게에 들리지 않으실래요? - 韓国語翻訳例文

私の兄弟が両親の家に帰ってきているので、みんなで食べに行きます。

제 형제가 부모님 집에 돌아와 있어서, 다 같이 밥을 먹으러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

家に帰る途中にパンを買いにその店にちょっと立ち寄りませんか。

집으로 돌아오는 도중에 빵을 사러 그 가게에 잠깐 들리지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

カスタマーサポートの応対はおよそ満足できるものとは言えません。

고객 지원 응대는 도무지 만족할 수 있는 거라고는 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

資本金の規模から言えば、いわゆる中堅企業に該当します。

자본금 규모로부터 말하자면, 이른바 중견 기업에 해당합니다. - 韓国語翻訳例文

企業の経営陣は第一に、事業部門の貢献利益に注目するべきである。

기업의 경영진은 첫째로 사업 부문의 공헌 이익에 주목해야 한다. - 韓国語翻訳例文

この著者は永遠性と無常観について比較検討しようとしています。

이 저자는 영원성과 무상관에 대해서 비교 검토하려고 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

宴会を催したく存じますので、万障お繰り合わせの上ご出席下さい。

연회를 개최하고 싶으므로, 제만사하시고 출석해 주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

私は家から会社まで車で30分掛ります。

저는 집에서 회사까지 차로 30분 걸립니다.  - 韓国語翻訳例文

永久資産は減価償却の対象ではない。

영구 자산은 감가상각의 대상이 아니다. - 韓国語翻訳例文

家族と新潟の叔父さんの家に行きました。

저는 가족과 니가타에 있는 삼촌 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

久しぶりにお姉ちゃんの家に行きました。

저는 오랜만에 언니의 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

今週の金曜日にあなたの家に行きたい。

나는 이번 주 금요일에 당신의 집에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

今日、おばあちゃんの家に泊まりに行きました。

저는 오늘, 할머니 집에 자러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は家から一歩も出ませんでした。

저는 오늘 집에서 한 발짝도 나오지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

家から会社まで車で30分掛ります。

집에서 회사까지 차로 30분 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

その酒場の経営者は銃で撃たれて死んだ。

그 술집의 경영자는 총에 맞아 죽었다. - 韓国語翻訳例文

みなさん、ぜひ僕の家に遊びに来てください。

여러분, 꼭 저희 집에 놀러 와주세요. - 韓国語翻訳例文

夏休みにおばあちゃんの家に行きました。

저는 여름 방학에 할머니 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は弟が家にいるから出かけられません。

오늘은 동생이 집에 있어서 나갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は突然家の自慢をするようになった。

그녀는 갑자기 집의 자랑을 하게 됐다. - 韓国語翻訳例文

家を買うにはたくさんのお金がいります。

저는 집을 사기 위해서는 많은 돈이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 26 27 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS