「ウリ科」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ウリ科の意味・解説 > ウリ科に関連した韓国語例文


「ウリ科」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1699



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 33 34 次へ>

会議が何時に終了するのかわからない。

회의가 몇 시에 종료하는지 모른다. - 韓国語翻訳例文

大学は授業料以外にもお金がかかる。

대학은 수업료 이외에도 돈이 든다. - 韓国語翻訳例文

外貨の両替には手数料がかかります。

외화 환전에는 수수료가 듭니다. - 韓国語翻訳例文

だから、これらの能力を活かせる仕事がしたいです。

그래서 저는, 이 능력들을 살릴 수 있는 일을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

たまにしか料理を作らないので分かりません。

가끔씩 밖에 요리를 하지 않아서 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

何か気に入った料理がありましたか?

당신은 뭔가 마음에 든 음식이 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

たまにしか料理を作らないので分かりません。

가끔 밖에 요리를 만들지 않아 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

もしかしたら私は母と料理を作るかもしれない。

어쩌면 나는 엄마와 요리를 만들지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

カード裏面に書かれた13桁の番号を入力して下さい。

카드 뒷면에 적힌 13자리 번호를 입력해주세요. - 韓国語翻訳例文

ぶりですか…。どんな料理にするんですか。

방어입니까... 어떤 요리로 하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

もしかしたら私の母親は料理の天才かもしれません。

어쩌면 제 어머니는 요리의 천재일지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

かれらは互いに協力しないかもしれない。

그들은 서로 협력하지 않을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

伝統的な台湾料理はいかがでしたか。

전통적인 대만 요리는 어땠습니까? - 韓国語翻訳例文

私の自転車を修理してもらうのに3千円かかりました。

저는 제 자전거를 수리하는 데에 3천엔 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の視点からすれば、彼の売り込み方はビジネスではない。

나의 시점에서는, 그의 판매 방식은 비즈니스가 아니다. - 韓国語翻訳例文

この部屋の電気修理が終わったか知っていますか?

당신은 이 방의 전기 수리가 끝났는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

協力してくれた家族に心から感謝している。

협력해준 가족에게 진심으로 감사하고 있다. - 韓国語翻訳例文

皆様のご理解とご協力に心から感謝申し上げます。

여러분의 이해와 협조에 진심으로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼はまったく愚かな無能力者のような顔をしている。

그는 완전히 어리석은 무능력자인 듯한 얼굴을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

100円の売り値でいかにして利益を捻出するのか?

100엔으로 팔아서 어떻게 이익을 낼 수 있는가? - 韓国語翻訳例文

彼はその料理にワカモレソースをかけた。

그는 그 요리에 구아카몰레 소스를 뿌렸다. - 韓国語翻訳例文

とにかく、何もかも放り出して消えてしまいたい訳ですよ。

아무튼, 무엇이든 내팽개치고 사라져버리고 싶어요. - 韓国語翻訳例文

彼の両親はそれについてどう理解してますか?

그의 부모는 그것에 대해서 어떻게 이해하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この魚の料理の仕方を知っていますか。

당신은 이 생선 요리 방법을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この海水浴場に入るには入場料が掛かります。

이 해수욕장에 들어가는 데에는 입장료가 듭니다. - 韓国語翻訳例文

伝統的な台湾料理はいかがでしたか。

전통적인 대만 요리는 괜찮았습니까? - 韓国語翻訳例文

彼らの協力なしには、このトラブルは解決できなかった。

그들의 협력 없이는, 이 문제는 해결할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

試合終了まであと5分しかなかった。

시험 종료까지 5분 밖에 남지 않았었다. - 韓国語翻訳例文

時計を修理してもらうのに6000円かかった。

시계를 수리받는 데 6000엔 들었다. - 韓国語翻訳例文

この海水浴場は入場料が掛かります。

이 해수욕장은 입장료가 듭니다. - 韓国語翻訳例文

昨年より給料が多かったんじゃないですか。

당신은 지난해보다 월급이 많지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文

会社としては、売上増加が見込める中、品質、能率、納期厳守にあわせて、コスト改善を達成する。

회사로서는, 매출 증가가 기대되는 가운데, 품질, 능률, 납기 엄수에 맞추어 비용 개선을 달성한다. - 韓国語翻訳例文

同業他社と売上高営業利益率を比較することで、マーケティング戦略の違いがわかるだろう。

동업 타사와 판매액 영업 이익률을 비교함으로써, 마케팅 전략의 차이를 알 것이다. - 韓国語翻訳例文

合理的な考え方をする投資家は高リスク資産には高リターンを期待するもので、資本市場線はそれを視覚的に示す。

합리적인 생각 방법을 가진 투자가들은 고위험 자산에는 고리턴을 기대하여, 자본 시장선은 그것을 시각적으로 나타낸다. - 韓国語翻訳例文

お金は私の給料から引いて下さい。

돈은 제 월급에서 빼주세요. - 韓国語翻訳例文

彼の給料を上げられるか尋ねた。

나는 그의 월급을 올릴 수 있는지 물었다. - 韓国語翻訳例文

海賊盤CDの年間売上高は巨額だ。

해적 음반 CD 연간 매출액은 거액이다. - 韓国語翻訳例文

通りすがりの新聞売りから新聞を買った。

지나가는 신문팔이로부터 신문을 샀다. - 韓国語翻訳例文

メモに書いてある「非効率な電子機器」とはどういう意味ですか?

메모에 쓰여있는 '비효율적인 전자 기기'란 어떤 의미입니까? - 韓国語翻訳例文

この交流会で印象に残ったことは何ですか?

이 교류회에서 인상에 남은 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

彼らの勝利はあらかじめ運命で定められていた。

그들의 승리는 미리 운명으로 정해졌다. - 韓国語翻訳例文

私は新聞の号外を新聞売りから買った。

나는 신문의 호외를 신문팔이로부터 샀다. - 韓国語翻訳例文

私たちは大幅な売上高の増加を計画している。

우리는 대폭 매상고의 증가를 계획하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この件に関して、あなた方の協力に感謝します。

저는 이 건에 관해서, 당신들의 협력에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

生産編成の革新こそ、生産能力の拡大の鍵となる。

생산 편성의 혁신이야말로, 생산 능력의 확대의 열쇠가 된다. - 韓国語翻訳例文

いずれの会社も、仕事が忙しく、給料も安かった。

어느 회사도, 일이 바쁘고, 급여도 쌌다. - 韓国語翻訳例文

小さいころから集中力が欠けていて、すぐに飽きてしまう。

나는 어릴 때부터 집중력이 모자라서, 금방 질려버린다. - 韓国語翻訳例文

サーモンを使ってどんな料理をするのですか。

당신은 연어를 써서 어떤 요리를 하는 건가요? - 韓国語翻訳例文

彼は素晴らしい能力をひけらかすことはない。

그는 뛰어난 능력을 자랑하는 일은 없다. - 韓国語翻訳例文

私は彼が料理が上手だなんて思わなかった。

나는 그가 요리를 잘한다고 생각하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 33 34 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS