意味 | 例文 |
「ウラニン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6398件
私にはよいワインというものが分からない。
나는 좋은 와인이라는 것을 알 수 없다. - 韓国語翻訳例文
新しい情報が手に入り次第また連絡します。
저는 새로운 정보를 얻는 대로 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
新しい情報を得た場合、彼に連絡します。
저는 새로운 정보를 얻을 경우, 그에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
もし、お互い時間があったら遊びに行きましょう。
만약, 서로 시간이 있으면 놀러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
しかし、私はあなたに会うのを我慢しなければならない。
하지만, 나는 당신과 만나는 것을 참아야 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事は何時くらいに終わりそうですか。
당신의 일은 몇 시쯤에 끝날 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたにどうお返事したらよいか迷いました。
저는 당신에게 어떻게 답장하면 좋을지 망설였습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに送ってもらう書類を再度案内します。
저는 당신이 보낼 서류를 다시 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は今日の午後から病院に行きます。
그는 오늘 오후부터 병원에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
お忙しいにも関わらずお返事いただきありがとうございます。
바쁘심에도 불구하고 답장을 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にここから立ち去ってほしいという暗示ですか。
그것은 제가 이곳에서 물러갔으면 좋겠다는 암시입니까? - 韓国語翻訳例文
コーホーの品質はどこの川から来たかによって違う。
은연어의 품질은 어느 강에서 왔는지에 따라 다르다. - 韓国語翻訳例文
仮装売買は法により禁じられている。
가장 매매는 법으로 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに私の口座番号をお知らせします。
저는 당신에게 제 계좌 번호를 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは食べることに恐怖や苦痛を感じている。
그들은 먹는 것에 공포나 고통을 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの注文が発送されたら私はあなたにメールします。
당신의 주문이 발송된다면 저는 당신에 메일을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は入り口で用心棒に呼び止められた。
나는 입구에서 경호원에게 저지당했다. - 韓国語翻訳例文
いつからこの商品が必要になりますか。
당신은 언제부터 이 상품이 필요합니까? - 韓国語翻訳例文
いつからその商品が必要になりますか。
당신은 언제부터 그 상품이 필요합니까? - 韓国語翻訳例文
現役にこだわっていらっしゃるのでしょうか。
현역을 고집하고 있는 걸까요? - 韓国語翻訳例文
私たちは彼から返答があればすぐに報告します。
우리는 그에게 답변이 있으면 바로 보고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この劇では登場人物が見事に個性を与えられている。
이 극에서는 등장인물이 멋지게 개성을 부여받았다. - 韓国語翻訳例文
あなたはそれについて殆ど知らないと思う。
나는 당신은 그것에 관해서 거의 모른다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
多分あなたはそれが気に入らないだろう。
아마 당신은 그것이 마음에 들이 않은 것이지. - 韓国語翻訳例文
あなたにこのような機会を作ってもらって感謝している。
나는 당신이 이런 기회를 만들어 주어서 감사하고 있다. - 韓国語翻訳例文
時間があり次第、さらに投稿します。
시간이 있는 대로, 더 많은 투고를 합니다. - 韓国語翻訳例文
発音の仕方についてフィードバックをもらう
발음 방법에 대해서 피드백을 받다 - 韓国語翻訳例文
化石燃料は動植物の化石化によって作られる。
화석 연료는 동식물의 화석화에 의해서 만들어진다. - 韓国語翻訳例文
いつその商品を私に送付してもらえますか?
언제 그 상품을 저에게 보내주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私の妻は産科医に診てもらう予約がある。
내 아내는 산부인과 진찰 예약이 있다. - 韓国語翻訳例文
今日はどちらの不動産を見に行きますか?
당신은 오늘은 어느 부동산을 보러 갑니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは1月の末に高知を訪問します。
그들은 1월 말에 고치를 방문합니다. - 韓国語翻訳例文
成人してから親のありがたみにようやく気付く。
어른이 되고 나서 부모님의 감사함을 이제야 알아차렸다. - 韓国語翻訳例文
データを回収するにはどれくらいの時間が必要ですか。
데이터를 회수하려면 얼마나 시간이 필요합니까? - 韓国語翻訳例文
さらには、以下の要件も適用されるべきである。
게다가, 이하의 요건도 적용되어야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私に営業を強化することを提案した。
그들은 나에게 영업을 강화할 것을 제안했다. - 韓国語翻訳例文
同じくらいの大きさの商品と引き換えに872XLSを売った。
비슷한 크기의 상품과 교환으로 872XLS를 팔았다. - 韓国語翻訳例文
しかし、精神的な疲労から病気になってしまった。
그러나, 나는 정신적인 피로로 병에 걸려버렸다. - 韓国語翻訳例文
あなたの笑顔に何度助けられただろう。
당신의 웃는 얼굴이 몇 번이고 도움이 되었겠지. - 韓国語翻訳例文
あなたの笑顔に何度助けられただろうか。
당신의 웃는 얼굴이 몇 번 도움이 되었던 걸까. - 韓国語翻訳例文
それらはダイアモンドのように輝いている。
그것들은 다이아몬드와 같이 반짝이고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたは30歳くらいの時にどのような音楽を聴いていましたか。
당신은 30살쯤에 어떤 음악을 들었습니까? - 韓国語翻訳例文
商標がインドネシアで最初に用いられた日
상표가 인도네시아에서 최초로 이용된 날 - 韓国語翻訳例文
あなたが帰ってくるのは何時くらいになりそうですか。
당신이 돌아오는 것은 몇 시쯤이 될 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文
この壁を超えられるように頑張りたい。
이 벽을 넘을 수 있도록 열심히 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
在庫品について情報がありましたら教えてください。
재고품에 대해서 정보가 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが暇なら一緒に散歩へ行こう。
만약 당신이 한가하면 같이 산책가자. - 韓国語翻訳例文
それについてはこれから考えていこうと思います。
저는 그것에 대해서는 앞으로 생각해 나가려 합니다. - 韓国語翻訳例文
新しい情報が入り次第またあなたに連絡します。
새로운 정보가 들어오는 대로 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの単語をどのように使い分けますか?
이 단어들을 어떻게 가려서 씁니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |