意味 | 例文 |
「ウトウ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3076件
本日、署名した書類を貴方に送ります。
오늘, 저는 서명한 서류를 당신에게 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
先週と同じく家で映画を見ていました。
저는 지난주와 같이 집에서 영화를 보고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の弟は姉を喜ばせるイベントを計画した。
내 남동생은 누나를 기쁘게 할 이벤트를 계획했다. - 韓国語翻訳例文
彼はアウトドアが好きでよくキャンプに行きます。
그는 아웃도어를 좋아해서 자주 캠핑을 갑니다. - 韓国語翻訳例文
主人の実家のお墓は京都にあります。
시댁의 무덤은 교토에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もし貴方が良ければ、私はお会いしたいです。
만약 당신이 괜찮다면, 저는 만나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
知り合いの個展が京都であるのでホテルの予約をしました。
지인의 개인전이 교토에서 있으므로 호텔 예약을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
太郎と花子は今プールで泳いでいます。
타로와 하나코는 지금 수영장에서 수영하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その列車は1時に京都に向けて出発しました。
그 열차는 1시에 교토를 향해 출발했습니다. - 韓国語翻訳例文
その契約は不実告知のため無効となった。
그 계약은 부실고지때문에 무효가 되었다. - 韓国語翻訳例文
その出願は冒認出願であるとみなされたため無効となった。
그 출원은 모인출원으로 간주되어 무효가 되었다. - 韓国語翻訳例文
弱視の人々は視力がほとんどないが、全盲とは異なる。
약시인 사람들은 시력이 거의 없지만, 전맹과는 다르다. - 韓国語翻訳例文
私たちは君の助力を必要としている。
우리는 너의 도움을 필요로 하고 있어. - 韓国語翻訳例文
私の弟は今テレビアニメを見ています。
제 남동생은 지금 텔레비전 만화를 보고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
副業として作家としても働いてます。
저는 부업으로 작가로서도 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あの髪の長い女の子は私の妹です。
저 머리카락이 긴 여자아이는 제 딸입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は写真を撮るために京都を訪れました。
그는 사진을 찍기 위해서 교토를 방문했습니다. - 韓国語翻訳例文
太郎とはできる限り距離を置いています。
타로와는 할 수 있는 한 거리를 두고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとご家族の健康と幸せを願います。
저는 당신과 가족분의 건강과 행복을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
それはたくさんの力を必要とします。
그것은 많은 힘을 필요로 합니다. - 韓国語翻訳例文
エラーの理由として考えられるものは次の通りです:
에러의 이유로 생각되는 것은 다음과 같습니다: - 韓国語翻訳例文
京都から神奈川まではどのくらいかかりますか?
교토에서 가나가와까지는 얼마나 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
その辞書を買った女の子は私の妹ではありません。
그 사전을 산 여자아이는 제 여동생이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
彼の仕事は電子商取引に関係ない。
그의 일은 전자상거래와 관계없다. - 韓国語翻訳例文
彼は一番高く跳ぶ高跳び選手だ。
그는 제일 높이 뛰는 높이뛰기 선수다. - 韓国語翻訳例文
いろいろな食材を食塩、酢、酒粕などの材料と混せます。
다양한 식재를 소금, 식초, 지게미등의 재료와 섞습니다. - 韓国語翻訳例文
朝の9時頃、チェックアウトしたいと思っています。
저는 아침 9시쯤에, 체크아웃 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちが必要としているものはあなたの意見です。
우리가 필요로 하는 것은 당신의 의견입니다. - 韓国語翻訳例文
2種類の銃とライフルの射撃を経験することができた。
2종류의 총과 라이플 사격을 경험할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
君が京都に来た時に君にこのレストランを推薦します。
당신이 교토에 왔을 때 당신에게 이 레스토랑을 추천합니다. - 韓国語翻訳例文
次に、なべの中に砂糖とジンファンデルを加えます。
다음에 냄비에 설탕과 진판델을 더합니다. - 韓国語翻訳例文
私の妹は、いつもそのおもちゃで遊んでいます。
제 여동생은, 항상 그 장난감을 갖고 놀고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
移民が別の言語を習得するのはいつも簡単ではない。
이민자가 다른 언어를 습득하는 것은 언제나 간단하지 않다. - 韓国語翻訳例文
私の姉(妹)は普段昼と夜は自炊します。
제 언니(여동생)는 보통 낮과 밤은 자취를 합니다. - 韓国語翻訳例文
部品の取り寄せに最短で2日は必要となります。
부품 주문에 최소 2일은 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
何とか和解できる方途を模索しております。
어떻게든 화해할 수 있는 방도를 모색하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は夏に京都に戻るのは好きじゃないです。
저는 여름에 교토로 돌아가는 것은 좋아하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私の弟の友達が我が家に泊まった。
내 남동생 친구가 우리 집에 머물렀다. - 韓国語翻訳例文
私の妹は英語で手紙を書く事ができません。
제 여동생은 영어로 편지를 쓸 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
これまでに京都か大阪を訪れたことがありますか。
지금까지 교토나 오사카를 방문한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それをプリントアウトして彼に渡して下さい。
그것은 인쇄해서 그에게 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
ご辛抱とご理解のほど、よろしくお願いいたします。
인내와 이해 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼は写真を撮るために京都を訪れました。
그는 사진을 찍기 위해 교토를 방문했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私の妹と仲が良いですか。
당신은 제 여동생과 사이가 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
夏休みの間に私の弟と従兄弟でプールに行きました。
저는 여름 방학 동안에 제 남동생과 사촌끼리 수영장에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
チェックアウト後に荷物を預かっていただきたいです。
체크 아웃 후에 짐을 맡아 주셨으면 합니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、今のそんな理想とはかけ離れています。
하지만, 지금 저는 그런 이상과는 동떨어져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
医者に母子共に健康と言われました。
의사에게 모자가 다 건강하다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
東シナ海では大陸棚がありよい漁場となっている。
동중국해에는 대륙붕이 있어 좋은 어장이다. - 韓国語翻訳例文
京都で彼のために何をすれば良いのですか?
교토에서 그를 위해서 무엇을 하면 좋을까요? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |