「イノシン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > イノシンの意味・解説 > イノシンに関連した韓国語例文


「イノシン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27129



<前へ 1 2 .... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 .... 542 543 次へ>

そして先生に、あの時のお礼が言いたいです。

그리고 선생님께, 그때의 감사 말씀을 드리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼のはっきりしない返事のせいで、会議が長引いた。

그의 분명하지 않은 대답 때문에, 회의가 길어졌다. - 韓国語翻訳例文

その男は自己中心性の扱い方について知っている。

그 남자는 자기 중심성을 다루는 방법에 대해 알고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は長い髪の女の子も、短い髪の女の子もいずれも好きです。

나는 긴 머리 여자아이든 짧은 머리 여자아이든 어느 쪽이든 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

私が以前あの会社で働いていた時のことを知りたいのですか。

당신은 제가 예전에 그 회사에서 일했던 때의 일을 알고 싶은 건가요? - 韓国語翻訳例文

あなたが多くの女の子に愛していると言っているのを知っている。

당신이 많은 여자에게 사랑한다고 말하는 것을 알고 있다. - 韓国語翻訳例文

二人の関係を知った曾祖母の父は激怒して、その男性を追放してしまったのです。

두 사람 관계를 아는 고조부가 몹시 화가 나셔서 그 남성을 내 쫓아 버렸던 것입니다. - 韓国語翻訳例文

公民権行使の保障は、個人の公的活動と、労働者としての立場との調和を意図している。

공민권 행사의 보장은, 개인의 공적 활동과, 노동자로서의 입장과 조화를 의도하고 있다. - 韓国語翻訳例文

二人の関係を知った曾祖母の父は激怒して、その男性を追放してしまったのです。

두 사람의 관계를 알게 된 증조할머니의 아버지는 격노해, 그 남자를 추방해 버린 것입니다. - 韓国語翻訳例文

少しの一般的な言葉だけで、索引の中の大多数の見出し語を説明している。

약간 일반적인 말만으로 색인 중의 대다수의 표제어를 설명하고 있다. - 韓国語翻訳例文

笑顔の写真を拝見して嬉しいです。

웃고 있는 사진을 봐서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

この状態について、私は山田さんと話をしました。

이 사태에 대해서, 저는 야마다 씨와 이야기를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

私はよくこのパン屋に、しっとりした菓子パンを買いに行く。

나는 자주 이 빵집에 촉촉한 과자빵을 사러 간다. - 韓国語翻訳例文

高校の学校説明会に両親と一緒に参加しました。

저는 고등학교 설명회에 부모님과 함께 참가했습니다. - 韓国語翻訳例文

該当の不具合が生じるシステム環境が判明しました。

해당 오류가 생기는 시스템 환경이 판명되었습니다. - 韓国語翻訳例文

8月発注分の内容を記載したファイルを添付しました。

8월 발주분 내용을 기재한 파일을 첨부했습니다. - 韓国語翻訳例文

今まで何回その研修会に出席しましたか。

당신은 지금까지 몇 번 그 연수회에 출석했습니까? - 韓国語翻訳例文

お母さんと話をしていると最初の花火が上がりました。

어머니와 이야기를 하고 있을 때 첫 불꽃이 올라갔습니다. - 韓国語翻訳例文

残念ながら私達はその試合に負けてしまいました。

아쉽지만 우리는 그 시합에서 져버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

私が帰宅した後、1人の男性が私に会いに来ました。

제가 집에 온 후에, 한 남자가 저를 만나러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

笑顔の写真を拝見して嬉しいです。

웃는 얼굴의 사진을 뵈어 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

編集内容を確認し、そのあとに処理をしてください。

편집 내용을 확인하고, 그 후에 처리를 해주세요. - 韓国語翻訳例文

その会社は、福祉援助にはもう参加しないと発表した。

그 회사는, 복지 원조에는더 이상 참가하지 않겠다고 발표했다. - 韓国語翻訳例文

家庭裁判所に送致した少年の逆送が決定した。

가정 법원에 송치된 소년의 환송이 결정되었다. - 韓国語翻訳例文

夜の便は運行しないことが決定しました。

밤 우편은 운행하지 않기로 결정했습니다. - 韓国語翻訳例文

残念ながら私達はその試合に負けてしまいました。

안타깝지만 저희는 그 시합에서 졌습니다. - 韓国語翻訳例文

私が帰宅した後、1人の男性が私に会いに来ました。

제가 귀가한 후, 1명의 남성이 저를 만나러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

2013年度新卒採用の応募受付は終了いたしました。

2013년도 신규 졸업자 채용 응모 접수는 종료했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は自身の名刺入れを社外で紛失した。

그는 자신의 명함 지갑을 회사 밖에서 분실했다. - 韓国語翻訳例文

新たにキャンペーンを開始しますのでお知らせいたします。

새 캠페인을 개시하므로 알려드립니다. - 韓国語翻訳例文

残念ながら私たちはその試合に負けてしまいました。

유감이지만 우리는 그 시합에 져버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

この度は迷惑をおかけしまして申し訳ございません。

이번에는 폐를 끼쳐서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

伝統行事です。3歳と5歳の男の子と、3歳と7歳の女の子は神社へ行き、健康を祈願します。

전통 행사입니다. 3살과 5살의 남자아이와, 3살과 7살의 여자아이는 신사에 가서, 건강을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの論文は典型で無い例をすべて無視しているように思うのだが。

당신의 논문은 비전형적 예를 모두 무시하고 있다고 생각하고있어. - 韓国語翻訳例文

履歴書の写真貼付欄には、撮影後3ヶ月以内の近影を貼って下さい。

이력서 사진을 붙이는 난에는, 촬영 후 3개월 이내의 사진을 붙여주세요. - 韓国語翻訳例文

私が落ち込んでいる時、よくこのバンドの曲を聴いて励まされていました。

제가 우울할 때, 자주 이 밴드의 노래를 듣고 위로받습니다. - 韓国語翻訳例文

多くの日本の自動車メーカーが生産を海外に移転している。

많은 일본 자동차 업체가 생산을 해외로 이전하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私が落ち込んでいる時、よくこのバンドの曲を聴いて励まされていました。

제가 풀이 죽어있을 때, 자주 이 밴드의 곡을 듣고 언제나 격려를 받고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがこのカードを見て楽しんでくれたらいいと思います。

당신이 이 카드를 보고 즐거워해 준다면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

一度きりの人生だから思いっきり楽しまないと損だ。

단 한 번뿐인 인생이니 실컷 즐기지 않으면 손해다. - 韓国語翻訳例文

その超大型店はいつも買い物客で混雑している。

그 초대형 매장은 항상 쇼핑객들로 붐볐다. - 韓国語翻訳例文

個人情報の取扱には十分に注意し、個人情報の保護に関する法律その他の関連法令を遵守し、厳重に管理いたします。

개인정보의 취급에는 충분히 주의하고, 개인정보의 보호에 관한 법률, 그 밖의 관련 법령을 준수하고 엄중히 관리합니다. - 韓国語翻訳例文

個人情報の取扱には十分に注意し、個人情報の保護に関する法律その他の関連法令を遵守し、厳重に管理いたします。

개인 정보 취급에는 충분히 주의하고, 개인 정보 보호에 관한 법률 그 외 관련 법령을 준수하고, 엄중하게 관리합니다. - 韓国語翻訳例文

私があなたに頼んだ品物が完成していなくても、問題ありません。

제가 당신에게 부탁한 물건이 완성되지 않아도, 문제없습니다. - 韓国語翻訳例文

2007年4月1日以前の年金記録も年金分割制度の対象となる。

2007년 4월 이전의 연금 기록도 연금 분할 제도의 대상이 된다. - 韓国語翻訳例文

強勢のない母音の語中音消失

강세가 없는 모음의 어중음소실 - 韓国語翻訳例文

今日私は事務の経験者採用の面接に行く予定だ。

오늘 나는 사무 경험자 채용의 면접에 갈 예정이다. - 韓国語翻訳例文

根無し草のような外人部隊の一員

뿌리 없는 풀과 같은 외인 부대의 일원 - 韓国語翻訳例文

その欄は空欄のままにしておいて下さい。

그 공란은 공백의 상태로 해두십시오. - 韓国語翻訳例文

いろんな種類の機械の講習を受ける。

나는 다양한 종류의 기계 강습을 받는다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 .... 542 543 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS