意味 | 例文 |
「イノシン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27129件
夕食の詳細についてはあなたに改めて連絡します。
저녁 식사의 자세한 내용에 대해서는 당신에게 다시 연락합니다. - 韓国語翻訳例文
夕食の詳細についてはあなたに後日連絡します。
저녁 식사의 자세한 내용에 대해서는 당신에게 후일 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
夕食の詳細については改めて連絡します。
저녁 식사의 자세한 내용에 대해서는 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その女侯爵は広大な領地を所有していた。
그 여자 후작은 광대한 영지를 소유하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
この書類を承認していただけますか?
이 서류를 승인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
航空券の手配よろしくお願いします。
항공권 준비를 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
既にシステムの修正は完了している。
이미 시스템 수정은 완료됐다. - 韓国語翻訳例文
3ヶ月以上先の予約をしようとしています。
3개월 이상 이후의 예약을 하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは人事の諸規則を整備しています。
우리는 인사의 여러 규칙들을 정비하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
忙しいのに、私に連絡を下さりありがとう。
당신은 바쁜데도, 내게 연락을 해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
私は毎日仕事の後、トレーニングをしている。
나는 매일 일한 후, 트레이닝을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私と一緒に写真に写っているのが彼です。
나와 함께 사진에 찍힌 것이 그입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにはこの問題を解くことは難しいでしょう。
당신에게는 이 문제를 푸는 것이 어렵겠지요. - 韓国語翻訳例文
私は社会学の研究をしています。
저는 사회학 연구를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この処理は低温で実施してください。
이 처리는 저온에서 실시해 주세요. - 韓国語翻訳例文
ジェーンにこの内容をチェックして欲しい。
나는 제인이 이 내용을 체크해주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
彼は仕事と私生活のバランスを取ろうと努力している。
그는 일과 사생활의 균형을 잡기 위해 노력하고 있다. - 韓国語翻訳例文
明日から一週間の間帰省します。
저는 내일부터 일주일간 고향에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
こちらの書類を通関に使用してください。
이쪽의 서류를 통관에 사용해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は海の写真を撮りに行くらしい。
그는 바다 사진을 찍으러 간다는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
しかし、家族の中で一番嫌われている。
하지만, 나는 가족 중에서 가장 미움받고 있다. - 韓国語翻訳例文
即時の送金をどうぞよろしくお願い致します。
즉시 송금 부탁하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
電話の呼び出し音を3回鳴らしてください。
전화의 호출음을 3번 울리게 하세요. - 韓国語翻訳例文
そのフランチャイジー(加盟者)はビジネスに失敗した。
그 프랜체이져 (가맹자)는 비지니스에 실패했다. - 韓国語翻訳例文
花子と私は去年一緒のクラスにいました。
하나코와 나는 작년 같은 반에 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
エンジェルフィッシュを飼育するのはそれほど難しくはない。
엔젤 피쉬를 사육하는 것은 그정도로 어렵지는 않다. - 韓国語翻訳例文
一身上の都合で、離職させていただきました。
일신상의 사정으로, 이직하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
それについては今後の課題にしましょう。
그것에 대해서는 향후 과제로 합시다. - 韓国語翻訳例文
お手数ですが、ご確認のうえよろしくお願い致します。
수고를 끼칩니다만, 확인 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
もし追加の依頼があったら連絡します。
만약 추가 의뢰가 있으면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その時以前に頭痛がしていましたか。
당신은 그때 이전에 두통을 앓고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
今日は久しぶりに高校の先生に会いました。
오늘은 오랜만에 고등학교 선생님을 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
わたしの従姉妹は、ビート板を使って泳いでました。
제 사촌은, 키판을 써서 헤엄치고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
我が家の冷蔵庫と洗濯機が同時に壊れてしまいました。
우리 집 냉장고와 세탁기가 동시에 고장 나버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
宿舎の中はとても整然としている。
숙소 안은 매우 정돈되어 있다. - 韓国語翻訳例文
少しの間、彼と二人だけで過ごしたい。
나는 잠깐 동안, 그와 둘이서 있고 싶다. - 韓国語翻訳例文
詳細につきましては同封の「手引書」をご確認下さい。
자세한 내용에 관해서는 동봉된 '안내서'를 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
これは私が小学校4年生の時に買いました。
이것은 제가 초등학교 4학년 때 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの要求は以前メールでお願いしました。
이 요구들은 저는 예전에 메일로 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
昔からずっとやってきたことを今も習慣にしているのだ。
옛날부터 계속해온 것을 지금도 습관으로 하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
データ検証時の結果について修正した。
데이터 검증 시의 결과에 대해 수정했다. - 韓国語翻訳例文
彼は私に代金の支払いを要求した。
그는 나에게 요금의 지불을 요구했다. - 韓国語翻訳例文
私は混雑した都市部より、田舎のほうに住みたい。
나는 혼잡한 도시보다 시골에서 살고싶다. - 韓国語翻訳例文
もっと早く資料の確認と提出をお願いします。
더 빨리 자료의 확인과 제출을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私は毎日あなたのサポートに感謝しています。
저는 매일 당신의 서포트에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が上海から戻って来たら、私の仕事が増えていた。
내가 상하이에서 돌아오자, 내 일이 늘어나 있었다. - 韓国語翻訳例文
パスタと一杯のグラスワインをオーダーしました。
저는 파스타와 한 잔의 글라스 와인을 주문했습니다. - 韓国語翻訳例文
進捗状況表を火曜日の17時までに提出してください。
진척 상황표를 화요일 17시까지 제출해주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちからあなたにこの製品を無償にて寄贈いたします。
우리가 당신에게 이 제품을 무상으로 기여하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの試験に耐えられる技術を開発している。
우리는 이 시험에 견딜 수 있는 기술을 개발하고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |