意味 | 例文 |
「アルコア」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2453件
私たちはあなたに確認して欲しいことがある。
우리는 당신에게 확인받고 싶은 것이 있다. - 韓国語翻訳例文
とりあえず勉強しなければいけないことがある。
일단 나는 공부해야 할 것이 있다. - 韓国語翻訳例文
とりあえず勉強しなければいけないことがある。
일단 공부해야 할 것이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたこそ私のビジネスに興味があるのではないですか?
당신이야말로 제 사업에 관심이 있는 건 아닌가요? - 韓国語翻訳例文
日本の文化で興味のあることはありますか?
일본 문화에서 관심이 있는 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この事件はあなたにとってどのような意味があるのか。
이 사건은 당신에게 어떤 의미가 있을까. - 韓国語翻訳例文
彼女はジェーンのいとこでありまた親友でもある。
그녀는 제인의 사촌이자 또 친구이기도 하다. - 韓国語翻訳例文
今あなたが一番興味のあることはなんですか?
지금 당신이 제일 흥미가 있는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あの大会で一位になったことがあるよ。
그 대회에서 1위가 된 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は多くの人があこがれる科学者である。
그는 많은 사람이 부러워하는 과학자이다. - 韓国語翻訳例文
このあたりの海に抽出可能な資源があるに違いない。
이 근처의 바다에서 유출 가능한 자원이 있음이 확실하다. - 韓国語翻訳例文
白衣を着ているあの男性がこの教会の司祭である。
백의를 입고 있는 저 남자가 이 교회의 사제이다. - 韓国語翻訳例文
これはあのように修正されるべきである。
이것은 저렇게 수정되어야 한다. - 韓国語翻訳例文
私はそれをあなたから聞いたことがある。
나는 그것을 당신에게 들은 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの回復が順調であることを聞いて嬉しいです。
저는 당신의 회복이 순조롭다는 것을 듣고 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの滞在が快適であることを願っています。
저는 당신이 쾌적하게 머물기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは努力家であることがよく分かりました。
저는 당신은 노력파인 것을 잘 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお話したかったことがあるのでお伝えします。
당신에게 말하고 싶었던 것이 있기에 전합니다. - 韓国語翻訳例文
いつでもあなたの味方であるということを忘れないでください。
언제라도 당신 편이라는 것을 잊지 마세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの心ある対応を期待しています。
저는 당신의 인정 있는 대응을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの心ある判断を期待しています。
저는 당신의 분별 있는 판단을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと話したいことがたくさんある。
당신과 말하고 싶은 것이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
ふーん、だけどここには食べ物がいっぱいあるじゃないか?
흥, 하지만 여기에는 음식이 가득 있잖아? - 韓国語翻訳例文
この風呂の特徴は家の外にあること
이 욕조의 특징은 집 밖에 있는 것 - 韓国語翻訳例文
彼女はここに住むべきではない危険人物である。
그녀는 이곳에 살아서는 안 되는 위험인물이다. - 韓国語翻訳例文
自己超越とは以前の自身を超えていくことである。
자기 초월은 이전의 자신을 넘어서는 것이다. - 韓国語翻訳例文
働くということは企業の一員になるということである。
일한다는 것은 기업의 일원이 된다는 것이다. - 韓国語翻訳例文
私は客としてのみそこに行ったことがある。
나는 손님으로서만 그 곳에 간 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
この成績書は過去に発行した成績書の1部分である。
이 성적서는 과거에 발행한 성적서의 일부분이다 - 韓国語翻訳例文
私は、これまでに3回会議に参加したことがある。
나는, 지금까지 3번 회의에 참가한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
目的はどこに何を保管しているか調査をすることである。
목적은 어디에 무엇을 보관하고 있는지 조사하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
英国と豪州に数回行ったことがある。
영국과 호주에 몇 번 가 본 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
男の子たちは川で泳ぐことが好きである。
남자 아이들은 강에서 헤엄치는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
私のこの留学について考えていることがある。
나는 내 이 유학에 대해서 생각하고 있는 것이 있다. - 韓国語翻訳例文
原稿を受け取らない義務があることに後悔する。
원고를 받지 않을 의무가 있는 것에 후회한다. - 韓国語翻訳例文
そこは彼女が以前に住んだことのある国とは違う。
그곳은 그녀가 예전에 살았던 적이 있는 나라와는 다르다. - 韓国語翻訳例文
英語を勉強することは大切なことである。
영어를 공부하는 것은 중요한 것이다. - 韓国語翻訳例文
バニオンがひどくなると歩行が困難になることがある。
무지외반증이 심해지면 보행이 어려워 지는 경우가 있다. - 韓国語翻訳例文
この記事で紹介されていることは、調べてみる価値がある。
이 기사에서 소개되어있는 것은, 알아볼 가치가 있다. - 韓国語翻訳例文
テニスはしたことあるけどゴルフはしたことないです。
테니스는 해본 적이 있지만, 골프는 해본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私もにっこりと笑いかけられたことが何度もある。
나도 방긋 미소를 받았던 적이 몇 번이나 있다. - 韓国語翻訳例文
そこに石油資源があることが発見された。
그곳에 석유 자원이 있는 것이 발견되었다. - 韓国語翻訳例文
そこには小学生の時に行ったことがある。
나는 그곳에는 초등학생 때 간 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
そこに小学生の時に行ったことがある。
나는 그곳에 초등학생 때에 간 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
発送先住所はここに書いてある住所とは違いますね?
발송처 주소는 여기에 적혀 있는 주소와는 다르죠? - 韓国語翻訳例文
中国語をほんのすこし勉強したことがある。
중국어를 아주 조금 공부한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
子どもは叱れば叱るほど、反抗的になることもある。
어린이는 꾸짖으면 꾸짖는 만큼, 반항적이 될 수도 있다. - 韓国語翻訳例文
大変嬉しいことに~であることをお知らせします。
대단히 기쁘게 ~라는 것을 알립니다. - 韓国語翻訳例文
少し異なっている部分もある気がしますが、これで良いです。
약간 다른 부분도 있는 것 같지만, 이것으로 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
私がこれを使うことがあるでしょうか。
제가 이것을 쓸 일이 있을까요? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |