意味 | 例文 |
「ろ紙」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7232件
僕は彼女の良い所をたくさん知っています。
우리는 그녀의 좋은 점을 많이 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
法隆寺の広い敷地内には、多くの古い建物があります。
호류지의 넓은 부지 내에는, 낡은 건물이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれについてあとで議論する必要がある。
우리는 그것에 대해서 나중에 의논할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはとても強い心を持っている。
우리는 아주 강한 마음을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は論理的思考がやや苦手です。
그녀는 논리적 사고가 다소 서투릅니다. - 韓国語翻訳例文
その従業員は過労のために精神的損害を被った。
그 종업원은 과로 때문에 정신적 손해를 봤다. - 韓国語翻訳例文
ボブ・テンプルは大変優れたプロ野球選手だ。
밥 탬플은 매우 뛰어난 프로 야구 선수이다. - 韓国語翻訳例文
事実に基づいて、その理論を実証する。
사실에 근거하여, 그 이론을 실증한다. - 韓国語翻訳例文
餌ばをめぐって決死のバトルが繰り広げられていた。
먹이를 두고 결사의 싸움이 벌어지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
その本の著者は山田太郎さんです。
그 책의 저자는 야마다 타로 씨입니다. - 韓国語翻訳例文
たった10分でも、私は待たされるのは嫌いです。
단 10분이라도, 저를 기다리게 하는 것이 싫습니다. - 韓国語翻訳例文
以下から、ご希望の電子カタログを閲覧いただけます。
다음으로부터, 희망 전자카탈로그를 보실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
山田太郎という人物を知っています。
저는 야마다 타로라는 인물을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ストロマの中では糖が産生されています。
스트로마 속에서는 당이 산생되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
救済論の概念は、それぞれの宗教において重要だ。
구제론의 개념은, 각각의 종교에서 중요하다. - 韓国語翻訳例文
お手数ですが契約書は配達記録便で郵送ください。
번거롭지만 계약서는 배달기록 편으로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
ご登録時のカスタマーIDをお知らせ下さい。
등록 시의 고객 ID를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
マニュアルをPDF形式でダウンロードできます。
매뉴얼을 PDF 형식으로 다운로드할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは結論を出すことができます。
우리는 결론을 낼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このプログラムに使用可能なライセンスはありません。
이 프로그램에 사용 가능한 자격증은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
その手紙は書きのセクションで議論される。
그 편지는 작문섹션에서 의론되었다. - 韓国語翻訳例文
彼女もシステムにログイン出来ません。
그녀도 시스템에 로그인 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
地方自治主義のメリットとデメリットについて議論する
지방자치주의의 장점과 단점에 대하여 의논하다. - 韓国語翻訳例文
私は部活動で簡単なロボットを作っている。
나는 부활동에서 간단한 로봇을 만들고 있다. - 韓国語翻訳例文
おばあちゃんの新築披露パーティの手伝いに行かなきゃ。
할머니의 집들이 파티를 도우러 가지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文
X理論とは、アメとムチによるマネジメント手法だ。
X이론은, 당근과 채찍에 의한 경영수법이다. - 韓国語翻訳例文
Y理論とは、機会を与えるマネジメント手法だ。
Y이론은, 기회를 주는 경영수법이다. - 韓国語翻訳例文
私は、アセットアプローチについての記事を読んだ。
나는, 자산 접근법에 대한 기사를 읽었다. - 韓国語翻訳例文
自分でアセットアロケーションを計算出来るようになる。
스스로 자산 배분을 계산할 수 있게 되다. - 韓国語翻訳例文
それをやったことがないが面白そうですね。
저는 그것을 한 적이 없지만 재밌어 보이네요. - 韓国語翻訳例文
私がお風呂に入っている時に電話が鳴った。
내가 목욕을 하러 들어갔을 때 전화가 울렸다. - 韓国語翻訳例文
私たちの家族はお風呂に入った後アイスクリームを食べる。
우리 가족은 목욕을 한 다음에 아이스크림을 먹는다. - 韓国語翻訳例文
私たちはおばあさんの所に土産を届けに行った。
우리는 할머니가 있는 곳에 선물을 드리러 갔다. - 韓国語翻訳例文
このドラマは、思ったほど面白くない。
이 드라마는, 생각한 것만큼 재밌지 않다. - 韓国語翻訳例文
プロジェクトの担当者になったら責任が増える。
프로젝트의 담당자가 되면 책임이 늘어난다. - 韓国語翻訳例文
私が住んでいる所は秋田の田舎です。
제가 살고 있는 곳은 아키타의 시골입니다. - 韓国語翻訳例文
一般に、広告のリーチ率が高いほど、広告主は喜びます。
일반적으로 광고의 리치율이 높을수록 광고주들이 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
その幸せな気持ちは世界中に広がる。
그 행복한 기분은 전 세계에 퍼진다. - 韓国語翻訳例文
この現象は、いくつかの論文により報告されている。
이 현상은, 몇 개의 논문에 의해 보고되고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の事を覚えていることに驚いています。
저는 당신이 저를 기억하고 있는 것에 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはいつも私の心の中にいます。
당신은 언제나 제 마음속에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ワープロのインクリボンも各種取り扱っております。
워드 프로세서의 잉크 리본도 여러 가지 종류로 다루고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
イヤーワームはトウモロコシの害虫だ。
이삭 벌레는 옥수수의 해충이다. - 韓国語翻訳例文
イワブクロ属の植物は北米やアジアに自生する。
펜스테몬의 식물은 북미와 아시아에 자생한다. - 韓国語翻訳例文
マリーノ・ファリエロはヴェネチアのドージェだが、処刑された。
마리노 파리에로는 베네치아의 도제이나, 처형당했다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの結論を発展させていた。
나는 당신의 결론을 발전시키고 있었다. - 韓国語翻訳例文
そのとき、私は君の好運なめぐり合わせに驚いた。
그때, 나는 너의 행운에 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
そんな質問にもあっさり受け答えするさすがの貫禄だ。
그런 질문도 간단하게 대답하다니, 역시 관록이다. - 韓国語翻訳例文
バロック建築の不自然で、気取っている様子
바로크 건축의 부자연스럽고 잘난체 하는 모양 - 韓国語翻訳例文
女子学生はスポーツイベントではキュロットスカートをはく。
여학생은 체육 행사에서는 퀼로트 스커트를 입는다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |