例文 |
「ろしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4363件
私たちは今のところ、その原因を掴めていません。
우리는 지금, 그 원인을 파악하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
色々な国の達人や先人たちの教えからヒントを得た。
여러 나라의 달인이나 선인들의 가르침으로 힌트를 얻었다. - 韓国語翻訳例文
私たちの議論の結論はまだまとまっていません。
우리의 의논의 결과는 아직 정리되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
現在のところ、その後の進捗は特にございません。
현재, 그 후의 진척은 특별히 없습니다. - 韓国語翻訳例文
君が住んでいる場所はどんなところなの?
네가 살고 있는 곳은 어떤 곳이야? - 韓国語翻訳例文
私は、アイドマ理論をセールスプロモーションの手法として参照にしました。
나는, 아이드마 이론을 판매촉진 수법으로서 참조했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の代わりに家族の皆さんによろしく。
나 대신 가족 모두를 부탁해. - 韓国語翻訳例文
もちろん私たちはその状況を理解しています。
물론 우리는 그 상황을 이해하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ちなみに、いつごろまでにご返信いただけるでしょうか?
이와 관련하여, 언제까지 회신해 주실 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
これからももっと練習を頑張ろうと思いました。
저는 앞으로도 연습을 더 열심히 하자고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
2013年10月10日の会議に出席します。
저는 2013년 10월 10일 회의에 출석합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはもちろん彼のことを知っているでしょう。
당신은 물론 그를 알고 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は幼いころに自分の両親を亡くした。
그는 어릴 때 그의 부모를 잃었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、祖母からいろんな野菜とスイカをもらいました。
우리는, 할머니에게 여러 채소와 수박을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
前回の試合ではほろ苦い思い経験をした。
나는 저번 시합에서는 조금 쓴 경험을 했다. - 韓国語翻訳例文
今月は面白そうなイベントが目白押しだ。
이번 달은 즐거워 보이는 이벤트가 많다. - 韓国語翻訳例文
彼女はマンションの契約手続きをしているところです。
그녀는 맨션 계약 절차를 밟고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼の祖父にいろんなことを教えてもらいました。
그는 자기 할아버지에게 여러 가지를 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
この生き物は進化していくだろうと考えます。
저는 이 생물은 진화할 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
これからも日本のアニメは進化し続けるだろう。
앞으로도 일본의 애니메이션은 계속 진화해 나갈 것이다. - 韓国語翻訳例文
そこには信頼という言葉は存在しないだろう。
그곳에는 신뢰라는 말은 존재하지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
今年度のプログラムはもっと面白くなるでしょう。
이번 연도의 프로그램은 좀 더 재밌게 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
たぶん彼は私と話したくなかったのだろう。
아마 그는 나와 말하기 싫었던 것인가보다. - 韓国語翻訳例文
面倒を掛けますが、今後ともよろしくご指導ください。
신세를 지지만, 앞으로도 잘 지도해주세요. - 韓国語翻訳例文
それはそれ自身の環境を守ろうとしている。
그것은 그것 자신만의 환경을 지키려고 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この商品を検討してみてはいかがだろうか?
이 상품을 검토해 보면 어떨까? - 韓国語翻訳例文
私が学んだことを私の生徒に教えているところです。
저는 제가 배운 것을 제 학생에게 가르치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは日ごろの授業を大切にしなければなりません。
우리는 평소 수업을 중요시해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは丁度あなたの提案を検討したところだ。
우리는 마침 당신의 제안을 검토하던 참이다. - 韓国語翻訳例文
明日は6時45分にこのロビーで会いましょう。
내일은 6시 45분에 이 로비에서 만납시다. - 韓国語翻訳例文
船員たちはつり柱からボートを下ろした。
선원들을 기둥에서 보트를 내렸다. - 韓国語翻訳例文
彼らは立ってよろこんで拍手していた。
그들은 서서 기뻐하며 박수를 치고 있었다. - 韓国語翻訳例文
失くしたら大変なことになるところでした。
잃어버리면 큰일이 날 뻔했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにいくつかの質問をしてもよろしいですか?
제가, 당신에게 몇 가지 질문을 해도 괜찮겠습니까? - 韓国語翻訳例文
引き続きご支援のほど、よろしくお願いします。
연달아 지원을, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今後とも弊社サービスをよろしくお願い致します。
앞으로도 폐사의 서비스를 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
失くしたら大変なことになるところでした。
잃어버리면 큰일 날 뻔했습니다. - 韓国語翻訳例文
ご辛抱とご理解のほど、よろしくお願いいたします。
인내와 이해 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはどうして節電をしなければならないのだろうか。
저희는 왜 절전을 해야 하는 걸까. - 韓国語翻訳例文
私の両親はこのごろ外出をしない。
내 부모님은 이쯤 외출을 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
その占星家は何か恐ろしいことが起こると予言した。
그 점성술사는 무언가 무시무시한 일이 일어날 것이라 예언했다. - 韓国語翻訳例文
この書類の確認をよろしくお願いします。
이 서류의 확인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
音楽家として仕事を持つことは楽しいことだろう。
음악가로서 일을 갖는 것은 즐거운 일일 것이다. - 韓国語翻訳例文
私のフィリピン滞在中はよろしくお願いいたします。
제가 필리핀에 체류할 때는 잘 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
海老フライの尻尾は食べるか残すかでしばしば議論となる。
새우튀김의 꼬리는 먹는지 남기는지로 자주 논의된다. - 韓国語翻訳例文
そして、自分に正直になろうと決めました。
그리고 저는 스스로 정직해지기로 정했습니다. - 韓国語翻訳例文
ご指導とご鞭撻のほど、よろしくお願いいたします。
지도와 편달, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは今私たちと連絡を取ろうとしているかもしれない。
그들은 지금 우리와 연락을 하려고 하고 있는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
今後も弊社をどうぞよろしくお願いいたします。
앞으로도 우리 회사를 아무쪼록 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私の英語はとても不十分ですがよろしくお願いします。
제 영어는 너무 부족하지만 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |