例文 |
「れんし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18226件
今は、別の病院に転院されました。
지금은, 다른 병원으로 병원을 옮기셨습니다. - 韓国語翻訳例文
勉強しなければなりません。
공부해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
その図面を返してくれませんか?
그 도면을 돌려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
多分後で掛けなおすかもしれません。
아마 나중에 다시 걸게 될지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
気分転換をしなければならない。
당신은 기분 전환을 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
職業許可権は親権に含まれる。
직업 허가권은 친권에 포함된다. - 韓国語翻訳例文
あれからたくさんの時間が経ちました。
그로부터 많은 시간이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
それがちゃんと存在しているのなら
그것이 제대로 존재한다면 - 韓国語翻訳例文
それはまだ完成していません。
그것은 아직 완성하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
それは山田さんが担当しています。
그것은 야마다 씨가 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
挑戦しつづけなければなりません。
계속 도전하지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
哲人王の典型として考えられる
철인왕의 전형으로 생각되다 - 韓国語翻訳例文
僕の車には二人しか乗れません。
제 차에는 2명밖에 탈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの本はおもしろくありません。
이 책들은 재미있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
なかなか現実に戻れませんでした。
좀처럼 현실로 돌아올 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは今家にいるかもしれません。
존은 지금 집에 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
それに喜んで参加いたします。
그것에 기쁘게 참여합니다. - 韓国語翻訳例文
あとでまた電話してくれませんか。
나중에 다시 전화해주실래요? - 韓国語翻訳例文
私はこれとあれを同時に観察する。
나는 이것과 저것을 동시에 관찰한다. - 韓国語翻訳例文
それがどれだけ大変か昨夜知った。
나는 그것이 얼마나 힘든지 어젯밤에 알았다. - 韓国語翻訳例文
それがどれだけ大変か知った。
나는 그것이 얼마나 힘든지 알았다. - 韓国語翻訳例文
それを上手くやれるか心配だ。
나는 그것을 잘 할 수 있을지 걱정이다. - 韓国語翻訳例文
それぞれの場所へパソコンを増やす。
각각의 장소에 컴퓨터를 늘리다. - 韓国語翻訳例文
それぞれの部署にパソコンを増やす。
각각의 부서에 컴퓨터를 늘리다. - 韓国語翻訳例文
どれくらい日本語を喋れますか?
얼마나 일본어를 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはそれぞれの時間を過ごす。
우리는 각자의 시간을 보낸다. - 韓国語翻訳例文
それは染色液で染められた。
그것은 염색약으로 물들여졌다. - 韓国語翻訳例文
それは現在実施されている。
그것은 현재 실시되고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼を練習に連れて行く。
나는 그를 연습에 데리고 간다. - 韓国語翻訳例文
ワイングラスが倒れてシャツが汚れた。
포도주잔이 넘어져 셔츠가 더러워졌다. - 韓国語翻訳例文
それは検討対象から取り除かれた。
그것은 검토 대상으로부터 지워졌다. - 韓国語翻訳例文
それは信じられない軽さです。
그것은 믿을 수 없는 가벼움입니다. - 韓国語翻訳例文
それは私が我慢すれば済むことです。
그것은 제가 참으면 끝날 일입니다. - 韓国語翻訳例文
それぞれの糸の値段を教えて下さい。
각각의 실값을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
ワイングラスが倒れてシャツが汚れた。
와인잔이 넘어져 셔츠가 더러워졌다. - 韓国語翻訳例文
我々は強制的に決心させられる。
우리는 강제적으로 결심하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
それは成人式の時に着られる。
그것은 성인식 때에 입을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
これは自惚れではなく自信です。
이것은 자만이 아닌 자신입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを禁じられている。
우리는 그것이 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文
それは更新されていないようです。
그것은 갱신되지 않은 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
製品は指定の容器に入れられます。
제품은 지정 용기에 넣을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
真実が暗闇に忘れ去られる前に
진실이 어둠으로 잊혀버리기 전에 - 韓国語翻訳例文
これはそれの代替手段になりますか?
이것은 그것의 대체수단이 됩니까? - 韓国語翻訳例文
明日誰に連絡をすればいいですか。
저는 내일 누구에게 연락을 하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
それが承認される事を切に願う。
그것이 승인되기를 간절히 바란다. - 韓国語翻訳例文
もし今回のご連絡が入れ違いになっておりましたら大変失礼いたしました。
만약 이번 연락이 엇갈렸다면 정말 실례했습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、レッスンが終わったあと、彼は私の発音の練習に付き合ってくれた。
하지만, 수업이 끝난 후에, 그는 내 발음 연습을 같이 해주었다. - 韓国語翻訳例文
しかし、レッスンが終わったあと、彼は私の発音の練習に付き合ってくれた。
하지만, 레슨이 끝난 후, 그는 내 발음 연습에 함께 해 주었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが出勤時間に遅れてしまう場合は、上司に連絡しなければならない。
당신이 출근 시간에 늦는 경우는, 상사에게 연락해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私はもっと英語を流暢にしゃべれるように練習しなければいけません。
저는 더욱 영어를 유창하게 말 할 수 있도록 연습해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |