例文 |
「りろ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2557件
明日の気温は今日より高くなるだろう。
내일 기온은 오늘보다 높을 것이다. - 韓国語翻訳例文
間にある道を入り、本屋の前でおろしてください。
사이에 있는 길에 들어가, 서점 앞에서 내려주세요. - 韓国語翻訳例文
この店はあまりに広くて驚きました。
이 가게는 너무 넓어서 저는 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏は色々なことがありました。
올해 여름에는 다양한 일이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
日ごろのご愛顧まことにありがとうございます。
매번 아껴주셔서 정말 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
今のところ、曽根山さんの代わりになる人材はいません。
현재, 소네 씨를 대신할 인재는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
でもあまり馬鹿なことはしたくないだろう。
그렇지만 너무 어리석은 일은 하고 싶지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
これをやりながら、あれについて考えてみろ。
이것을 하면서, 그것에 대해서 생각해 보다. - 韓国語翻訳例文
子供のころ、英語の先生になりたいと思っていました。
저는 어릴 적, 영어 선생님이 되고 싶다고 생각했었습니다. - 韓国語翻訳例文
今のところ、何も困っていることはありません。
지금, 아무것도 곤란한 것은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この薬は新たな治療の選択肢をもたらすだろう。
이 약은 새로운 치료에 선택지를 가져올 것이다. - 韓国語翻訳例文
その道路は150センチメートルの幅があります。
그 도로는 150센티미터의 폭이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
舌にとろける旨味たっぷりの塩昆布
혀에서 녹는 맛이 좋은 소금 다시마 - 韓国語翻訳例文
彼は今よりもっと英語が上手になるだろう。
그는 지금보다 더 영어를 잘하게 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
久しぶりに家族がそろってとてもうれしいです。
오랜만에 가족이 모여서 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
子供の頃、耳漏が出たことがありますか?
당신은 어린 시절, 귀에서 고름이 나온 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
猫は私に鼻をすりつけてのどをゴロゴロ鳴らし始めた。
고양이는 나에세 코를 비벼서 목을 가르랑가르랑 울리기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
お忙しいところ時間頂き、誠にありがとうございます。
바쁘신 와중에 시간 내주셔서, 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼の良いところを取り入れたい。
우리는 그의 좋은 점을 받아들이고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼は学者と言うよりはむしろ作家である。
그는 학자라기보다는 오히려 작가이다. - 韓国語翻訳例文
かろうじて半分のお金をあなたに送りました。
겨우 절반의 돈을 당신에게 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
私の家から歩いて10分のところに国道があります。
제집에서 걸어서 10분 거리에 국도가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その市場は新しい売り一巡に向かっていくだろう。
그 시장은 새로운 판매흐름을 향해 갈 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたの頑張りを聞いていて、私も頑張ろうと思えます。
당신이 노력하는 것을 듣고, 저도 열심히 하자고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
それらは禁止されるよりむしろ推奨されるべきだ。
그것들은 금지되기보다 오히려 권장되어야 한다. - 韓国語翻訳例文
お忙しいところおいでいただきありがとう御座います。
바쁘신 와중에 와주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
この時期は色々な出会いと別れがあります。
이 시기는 다양한 만남과 이별이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私にはどのくらい周りのことが見えているだろうか。
나에겐 어느정도 주위의 것이 보이고 있을까? - 韓国語翻訳例文
尚、時間については、13時から15時ごろまでを予定しております。
더욱이, 시간은, 13시부터 15시경까지로 예정되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
無料で利用できますので、もしよろしければお試し下さい。
무료로 이용할 수 있으므로, 만약 괜찮으시다면 시험해보세요. - 韓国語翻訳例文
適切に店に品を各種取りそろえる
적절하게 가게에 각종의 물건을 갖춰 놓다 - 韓国語翻訳例文
おひとり様2点まででよろしくお願いします。
한 사람당 2개까지로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼を守ろうとしているのではありません。
그를 지키려고 하는 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
二枚折り書字板は、通常ろうでコーティングされていた。
2절판으로 된 메모첩은 보통 납으로 코팅되어 있다. - 韓国語翻訳例文
私の家はその駅から歩いて5分以内のところにあります。
내 집은 그 역부터 걸어서 5분이내인 곳에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この絹布のうねりはなんと美しいのだろう!
이 비단의 너울은 정말 아름다운 것이다! - 韓国語翻訳例文
彼はフェルミオン型の量子理論について論文を書いた。
그는 페르미온형의 양자 이론에 대한 논문을 썼다. - 韓国語翻訳例文
それをいつまでにお送りすればよろしいでしょうか。
저는 그것을 언제까지 보내면 될까요? - 韓国語翻訳例文
ブロゴスフィアは世論にかなりの影響を与えている。
블로고 스피어는 세론에 상당한 영향을 주고 있다. - 韓国語翻訳例文
幸い、父は今のところ認知症ではありません。
다행히, 아버지는 지금으로써는 치매는 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
私とあなたには似たところがいくつかあります。
저와 당신에게는 닮은 부분이 몇 가지 있습니다. - 韓国語翻訳例文
9月13日から21日までおばあちゃんのところに泊まりに行った。
9월 13일부터 21일까지 할머니 댁에 머무르러 갔다. - 韓国語翻訳例文
彼はちょうど朝食を料理したところです。
그는 방금 막 아침을 요리했습니다. - 韓国語翻訳例文
ところで私が送った文書は受け取りましたか。
그런데 당신은 제가 보낸 문서는 받았습니까? - 韓国語翻訳例文
今のところ土曜日も日曜日も予定はありません。
저는 지금으로써는 토요일도 일요일도 할 일은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、君もまた同じ様にその役から降りるだろう。
그러나, 너도 역시 마찬가지로 그 직책에서 내려올 것이다. - 韓国語翻訳例文
その会社は以前よりも高い収益を得るだろう。
그 회사는 이전보다도 높은 수익을 얻을 것이다. - 韓国語翻訳例文
いつごろご回答いただけるか、ご連絡お待ちしております。
언제쯤 답변받을 수 있는지, 연락 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ミュージシャンと言うよりはむしろアーティストです。
저는 뮤지션이라기 보다는 오히려 아티스트입니다. - 韓国語翻訳例文
XY理論は、人間のモチベーション理論の一つだ。
XY이론은, 인간의 동기이론 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文
例文 |