意味 | 例文 |
「りがい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12286件
孤独と孤立が問題だ。
고독과 고립이 문제다 . - 韓国語翻訳例文
改良の必要がある。
개량이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
団体が設立された後…
단체가 설립된 후... - 韓国語翻訳例文
絵が立体的に見える。
그림이 입체적으로 보인다 - 韓国語翻訳例文
インターネットにより、気軽に連絡をとりあうことが可能になりました。
인터넷으로 인해, 선뜻 연락을 주고 받는 것이 가능해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
あまり長く会社に勤めていない。
그다지 오래 회사에 근무하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
互いに高めあえる関係でありたい。
서로가 서로를 높여주는 관계가 되고 싶다 - 韓国語翻訳例文
モスクワは今、寒いに違いありません。
모스크바는 지금, 추운 게 틀림없습니다. - 韓国語翻訳例文
忙しいところ申し訳ないですが、私からあなたにお願いがあります。
바쁜 와중에 죄송하지만, 제가 당신에게 부탁이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ブランド名は長いより短い方が再生知名度が高いようだ。
브랜드 이름은 긴것 보다 짧은게 재생 지명도가 높다고 한다. - 韓国語翻訳例文
配送中の車両にトラブルがあったと連絡がありました。
배송 중인 차량에 문제가 있었다고 연락이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
今まで薬による副作用が出たことがありますか?
지금까지 약에 의한 부작용이 나타난 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたがこの道をまっすぐに行くと薬屋があります。
당신이 이 길을 쭉 가면 약국이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンの絵がみんなに理解されるまで時間がかかりましたか?
존의 그림이 모두에게 이해될 때까지 시간이 걸렸습니까? - 韓国語翻訳例文
ナイジェリアがどんな国か興味があります。
저는 나이지리아가 어떤 나라인지 관심이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
席数が少ない為、店内でのお召し上がりは、お一人様一点ずつのご利用をお願いしております。
좌석이 적으므로, 가게 안에서 드시는 것은, 한사람 당 한 개씩의 이용을 부탁드리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
恐れ入りますがサイン後は書類を経理部にお持ちください。
죄송합니다만 사인 후에는 서류를 경리부에 가져가 주세요. - 韓国語翻訳例文
いつもご利用くださいましてありがとうございます。
항상 이용해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
いつもラウンジをご利用いただき誠にありがとうございます。
항상 라운지를 이용해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
いつも弊社サービスをご利用頂きありがとうございます。
항상 저희 서비스를 이용해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
今日は、あまり無理しない方がいいと思う。
오늘은, 너무 무리하지 않는 편이 좋을 거라 생각한다. - 韓国語翻訳例文
立候補していただいて、ありがとうございます。
입후보해주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの一年の間に得た利益がいくらなのか知りたい。
나는 이 일 년간 번 수익이 얼마인지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
良い評価をいただきありがとうございました。またのご利用をお待ちしております。
좋은 평가를 받아서 감사합니다. 또 이용해주시기를 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
早速修正した仕入書をお送りいただき、ありがとうございます。
빠르게 수정한 구입증을 보내주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
7月18日の見積もりと比べて今回の見積りはかなり価格が高いです。
7월 18일의 견적과 비교하면 이번 견적은 꽤 가격이 비쌉니다. - 韓国語翻訳例文
外国で一人暮らしがしたい。
나는 외국에서 혼자 살고 싶다. - 韓国語翻訳例文
特定の項目が違うという理由で
특정한 항목이 다르다는 이유만으로 - 韓国語翻訳例文
去年海外の大学に留学した。
나는 작년 해외 대학에 유학했다. - 韓国語翻訳例文
資料が一か所間違えていました。
자료가 한 군데 잘못되어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
製品カテゴリー自体が目新しいので、いかに定着させるかがカギとなります。
제품 카테고리 자체가 새로워서, 어떻게 정착시키느냐가 관건입니다. - 韓国語翻訳例文
甘いのが苦手なのに食べてくれてありがとう。
달콤한 것을 싫어하는데도 먹어 주어서 고마워. - 韓国語翻訳例文
印刷されると、色の仕上がりが違うように見えた。
인쇄되면, 색의 마무리가 다르게 보였다. - 韓国語翻訳例文
私たちが学校に着いて10分経ったら雪が降り出した。
우리가 학교에 도착하고 10분 후 눈이 내렸다. - 韓国語翻訳例文
この店には私が欲しいオーガニックの化粧品があります。
이 가게에는 제가 갖고 싶은 유기농 화장품이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
化学物質は大気中に留まり、それが大気汚染につながる。
화학물질은 대기 중에 머물러, 그것이 대기 오염으로 이어진다. - 韓国語翻訳例文
彼が入学試験に落ちたと聞いて、私はがっかりした。
그가 입학시험에 떨어졌다고 듣고, 나는 실망했다. - 韓国語翻訳例文
彼が2歳になってから、異常に歯磨きを嫌がります。
그가 2살이 되고 나서부터, 이상하게 양치질을 싫어합니다. - 韓国語翻訳例文
それには高額な費用が発生する可能性があります。
그것에는 고액의 비용이 발생할 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その契約内容が同じか違うかが分かりません。
저는 그 계약 내용이 같은지 다른지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
女性は歩行が困難になる障害が残りました。
여성은 걷는 것이 힘들어지는 장애가 남았습니다. - 韓国語翻訳例文
申し訳ありませんが、あなたの言っている事がわかりませんでした。
죄송합니다만, 당신이 말하고 있는 것을 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
それがあまり長引かないことを願います。
그것이 너무 길어지지 않기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あいにくですが月曜はすでに他の予定が入っております。
유감이지만 월요일은 이미 다른 예정이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
溜まっていた埃が舞い上がって、煙に見えた。
쌓여있던 먼지가 날아올라 가, 연기처럼 보였다. - 韓国語翻訳例文
短い間でしたがありがとうございました。
짧은 시간이었지만 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがいないと友人は寂しがります。
당신이 없으면 친구는 쓸쓸해 합니다. - 韓国語翻訳例文
それはやりがいがある仕事だと分かっている。
나는 그것은 보람 있는 일이라고 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
午前中は出かけているため、午後の方がありがたいです。
오전 중은 나가 있으므로, 오후면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
雨が降り出す前の、土臭い風の匂いが好きです。
비가 내리기 전의 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |