意味 | 例文 |
「りがい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12286件
私の両親がもうすぐ世界旅行に行くそうです。
제 부모님이 곧 세계 여행을 간다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
金属をこすった跡がいたるところに有りました。
금속을 문지른 흔적이 있는 곳에 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私が想像していたよりも大きかった。
그것은 내가 상상했던 것보다 컸다. - 韓国語翻訳例文
折り返しの連絡が遅れてしまってごめんなさい。
답변의 연락이 늦어서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
サッカーが少しでも上手になりたい。
나는 축구를 조금이라도 잘하게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私たちが造っている日本酒をあなたに送ります。
저는 우리가 만들고 있는 일본 술을 당신에게 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
街はとても賑やかで盛り上がっています。
거리는 너무 북적여서 분위기가 고조되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それにどれくらいの時間がかかりましたか。
그것에 얼마만큼의 시간이 걸렸습니까? - 韓国語翻訳例文
思いやりの気持ちを持つことができるようになった。
배려의 마음을 가질 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文
あなたをお手伝いできることがありますか。
당신을 도울 수 있는 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
産まれてきてくれてありがとうございます。
태어나 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
今は将棋をする機会が少なくなりました。
저는 지금은 장기를 둘 기회가 적어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
確認したいのですが、明日はレッスンありますよね。
확인하고 싶은데, 내일이 레슨있지요. - 韓国語翻訳例文
あなたにご相談したいことがあります。
저는 당신에게 상담하고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに確認しておきたい事があります。
저는 당신에게 확인해두고 싶은 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの情報に関して確認したいことがあります。
저는 당신의 정보에 관해서 확인하고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の予定が決まり次第、すぐにあなたに連絡します。
제 예정이 정해지는 대로, 바로 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが他社から購入している部品はありますか。
당신이 타사에서 구입하는 부품은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この町には美しい公園がありますか。
이 마을에는 아름다운 공원이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それを引き受けてくれてありがとうございます。
당신이 그것을 인수해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
これら内容は変更になる場合があります。
이 내용들은 변경이 되는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は私に会いに来てくれてありがとう。
오늘은 나를 만나러 와줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
今日は私に自己紹介の機会を与えてくれてありがとう。
오늘은 나에게 자기소개의 기회를 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
今年のお盆はいつもより親戚たちの人数が少なかった。
올해 추석은 평소보다 친척의 수가 적었다. - 韓国語翻訳例文
今年のお盆は親戚の人数がいつもより少なかった。
올해 추석은 친척의 수가 평소보다 적었다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏は色々なことがありました。
올해 여름에는 다양한 일이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
明日の午後は弊社サッカー部の壮行会があります。
내일 오후는 폐사 축구부 장행회가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ここは目の前に海がありとても良い所です。
여기는 눈앞에 바다가 있어 매우 좋은 곳입니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、大変暑かったので具合が悪くなりました。
하지만, 너무 더워서 저는 컨디션이 나빠졌습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はすぐに引ったくりを追いかけたが、捕まえられなかった。
그녀는 바로 날치기를 쫓아갔지만, 잡을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
私はもっとテニスが上手になりたいです。
저는 더욱 테니스를 잘하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはアクション映画よりも多くのコメディ映画を観ます。
그들은 액션 영화보다 더 많은 코미디 영화를 봅니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに伝えなければならないことがあります。
저는 당신에게 전해야 하는 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに謝らなければならないことが、もうひとつあります。
저는 당신에게 사과해야 할 일이, 또 하나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼がどう思っているのか私には分かりません。
그가 어떻게 생각하고 있는지 저는 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
今日洗わなければならないお皿がたくさんあります。
저는 오늘 닦아야 하는 그릇이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
タンキニを選ぶときはサイズに注意する必要があります。
탱키니를 고를 때에는 사이즈를 주의 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
新しい住所を私に教えてくれてありがとう。
새로운 주소를 내게 가르쳐 주어서 고마워. - 韓国語翻訳例文
誕生日のメッセージありがとうございます。
생일 메시지 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
今になって、やっとその意味が分かりました。
지금이 되어서야, 겨우 그 의미를 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
電車で行くほうが車で行くよりも10分早く着く。
전차로 가는 것이 차로 가는 것보다 10분 일찍 도착한다. - 韓国語翻訳例文
夏にはたくさん楽しいことがあります。
여름에는 많이 재미있는 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ご連絡が遅くなり、誠に申し訳ございません。
연락이 늦어져, 정말로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
この曲を利用する際は二次使用料が発生する。
이 곡을 이용할 때는 이차 사용료가 발생한다. - 韓国語翻訳例文
あなたにご相談したいことがあります。
당신에게 상담하고 싶은 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その有名な公園に行ったことがありますか?
당신은 그 유명한 공원에 간 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
機械の寿命を短くする可能性があります。
기계의 수명을 짧게 할 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
英語の宿題が終わらなくて泣きたくなります。
저는 영어 숙제가 끝나지 않아서 울고 싶어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、何か楽しいことがありますたか。
당신은 오늘, 뭔가 즐거운 일이 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
あの事件以降、彼の人間性が好きになりました。
저 사건 이후, 그의 인간성이 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |