例文 |
「りいん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17040件
この本はあの本よりも面白いです。
이 책은 저 책보다 재미있습니다. - 韓国語翻訳例文
父がいつ帰ってくるかわかりません。
아버지가 언제 돌아올지 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
今晩は料理をする気がしない。
나는 오늘 밤은 요리를 할 기운이 없다. - 韓国語翻訳例文
親戚の家へ半年ぶりに行った。
나는 친척 집에 반년 만에 갔다. - 韓国語翻訳例文
あなたの事をたくさん知りたいです。
저는 당신을 많이 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の姿はぼんやりとしか見えない。
그의 모습은 흐릿하게 밖에 보이지 않는다. - 韓国語翻訳例文
社長は只今在室しておりません。
사장님은 지금 방에 안 계십니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は水たまりで遊んでいます。
그녀는 물웅덩이에서 놀고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
みんなしっかりやってくれよ、やばいぞ。
모두 확실히 해줘, 위험해. - 韓国語翻訳例文
週末はゆっくり休んで下さい。
주말은 충분히 쉬어 주세요. - 韓国語翻訳例文
それをいつ振り込んでくれますか?
그것을 언제 입금해줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
上記で間違いありませんか?
상기로 틀림없습니까? - 韓国語翻訳例文
残りの夏を楽しんで下さい。
나머지 여름을 즐겨주세요. - 韓国語翻訳例文
長い休みはのんびりします。
긴 휴식은 여유롭게 지냅니다. - 韓国語翻訳例文
そこには高い山がたくさんあります。
그곳에는 높은 산이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は笑いが止まりません。
저는 웃음이 멈추질 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らのような人間になりたい。
그들과 같은 인간이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
すっかり落ち込んでしまいました。
당신은 완전히 우울해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
韓国で韓国料理が食べたいです。
한국에서 한국요리를 먹고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
面白いお店がたくさんあります。
재미있는 가게가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
おまわりさんに聞いてみたら?
경찰 아저씨한테 물어보면 어때? - 韓国語翻訳例文
わかりにくくてごめんなさい。
알기 어려워서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
高い所が苦手なので、昇りません。
높은 곳을 좋아하지 않아서, 올라가지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
この通りを渡っても構いませんか。
이대로 건네도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
洗面所をお借りしてよろしいですか。
화장실을 빌려 써도 될까요? - 韓国語翻訳例文
海外へ行ったことがありません。
저는 해외에 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
そろそろおいとましなければなりません。
슬슬 가 봐야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私達と一緒に釣りに行きませんか。
저희와 함께 낚시에 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたには悪いところはありません。
당신에게는 나쁜 점은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それは思っていたよりは簡単でした。
그것은 생각했던 것보다 간단했습니다. - 韓国語翻訳例文
それがどんな構造か知りたい。
나는 그것이 어떤 구조인지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
とんでもないボリュームだ。
터무니없는 양이다. - 韓国語翻訳例文
隣を見てはいけません。
당신은 옆을 봐서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
日本近海の海流
일본 근해의 해류 - 韓国語翻訳例文
旅行楽しんでください。
여행 즐겨주세요. - 韓国語翻訳例文
原子力発電について
원자력 발전에 대하여 - 韓国語翻訳例文
英語を理解出来ません。
저는 영어를 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
生理不順が改善された。
생리불순이 개선되었다. - 韓国語翻訳例文
空に鳥が飛んでいる。
하늘에 새가 날고 있다. - 韓国語翻訳例文
旅行を楽しんで下さい。
여행을 즐겨주세요. - 韓国語翻訳例文
リンゴが沢山ほしいです
저는 사과를 많이 원합니다 - 韓国語翻訳例文
洗顔料が欲しい。
나는 세안제를 원한다. - 韓国語翻訳例文
心理的負担が大きい。
심리적 부담이 크다. - 韓国語翻訳例文
基本料金の支払い
기본요금 지불 - 韓国語翻訳例文
最近体力が無くなってきて、すぐ熱が出たり、のどが痛くなったりするんです。
최근에 체력이 떨어져서, 금방 열이 나거나, 목이 아프거나 합니다. - 韓国語翻訳例文
お借りした資料を少し汚してしまいました。大変申し訳ありません。
빌린 자료를 조금 손상시켰습니다. 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
4月より返品ポリシーが更新されておりますのでご注意下さい。
4월부터 반품 정책이 갱신되었으므로 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
その店はインテリア商品とエクステリア商品の両方を取り扱っている。
그 가게는 인테리어 상품과 외부 인테리어 상품을 모두 취급한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの文の意味は通ります。でもすぐに理解するのは容易ではありません。
당신 글의 의미는 통합니다. 하지만 바로 이해하기는 쉽지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
お盆の混む時期には、旅行なんかするよりも、むしろ家でゆっくりしたい。
추석의 붐비는 시기에는, 여행하기 보다는, 오히려 집에서 편히 있고 싶다. - 韓国語翻訳例文
例文 |