「よだん」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > よだんの意味・解説 > よだんに関連した韓国語例文


「よだん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3618



<前へ 1 2 .... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 .... 72 73 次へ>

今日は天気が良いので出かけるにはもってこいの日だ。

오늘은 날씨가 좋아서 나가기에는 절호의 날이다. - 韓国語翻訳例文

ご説明頂いた内容を参考にさせて頂きます。

설명해주신 내용을 참고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

僕の意見が採用されないのはいつものことだ。

내 의견이 채용되지 않는 것은 항상 있는 일이다. - 韓国語翻訳例文

デッドストックの速やかな処分が差し迫って必要だ。

dead stock의 신속한 처분이 임박하고 필요하다. - 韓国語翻訳例文

何か情報が必要でしたらいつでも連絡ください。

뭔가 정보가 필요하시다면 언제든지 연락주세요. - 韓国語翻訳例文

この内容をあなたは確認してくださいましたか?

이 내용을 당신은 확인해 주셨습니까? - 韓国語翻訳例文

いつもラウンジをご利用いただき誠にありがとうございます。

항상 라운지를 이용해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

今度の木曜までに私にメールをください。

이번 목요일까지 저에게 메일을 주세요. - 韓国語翻訳例文

立ち止まって考えてみる良い機会だった。

멈추어 서서 생각해 볼 좋은 기회였다. - 韓国語翻訳例文

今年の収穫は去年には及ばないだろう。

올해 수확은 작년에는 미치지 못할 것이다. - 韓国語翻訳例文

それは私にとってとても良い印象だった。

그것은 내게 매우 좋은 인상이었다. - 韓国語翻訳例文

日本を発つ日までの予定を教えていただけますか?

일본을 떠나는 날까지의 예정을 가르쳐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

次々と仕事を頼まれたので、今日は残業が必要だ。

잇달아 일을 부탁받았으므로, 오늘은 잔업이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

私は本を読み続けたくなるだろう。

나는 책을 계속 읽고 싶게 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼は頑張りすぎだ。もう少し落ち着く必要がある。

그는 너무 열심이다. 좀 더 차분할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

そのプロジェクトには生物学検定テストが必要だ。

그 프로젝트에는 생물학 검정 시험이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

これらの石への彫刻または線画は歴史的に重要だ。

이 돌들의 조각 또는 선화는 역사적으로 중요하다. - 韓国語翻訳例文

検査のために使用可能な量はごくわずかだ。

검사를 위해서 사용 가능한 양은 아주 적다. - 韓国語翻訳例文

ご丁寧に信用書のコピーをいただき、ありがとうございます。

정중히 신용서의 사본을 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

その本を読み終える事ができるだろうか?

나는 그 책을 다 읽을 수 있을까? - 韓国語翻訳例文

これは私が手に入れた一番良いレコードだ。

이것은 내가 구한 가장 좋은 레코드이다. - 韓国語翻訳例文

これはニューヨークの街の風景のリノリウム版画だ。

이것은 뉴욕 거리 풍경의 리놀륨 판화이다. - 韓国語翻訳例文

これは低予算で低科学技術の映画だ。

이것은 저예산 저차원적 기술 영화다. - 韓国語翻訳例文

音楽にとって音が鳴り響くことは重要だ。

음악에 있어서 소리가 울려 퍼지는 것은 중요하다. - 韓国語翻訳例文

時間に余裕を持って22時に遅れないで来てください。

시간 여유를 가지고 22시에 늦지 않게 와 주세요. - 韓国語翻訳例文

たとえハワイ最後の夜だとしてもあなたは一人です。

비록 하와이 최후의 밤이라고 해도 당신은 한 명입니다. - 韓国語翻訳例文

いつ我々に送金する予定か伝えてください。

언제 우리에게 보낼 예정인지 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文

来週の水曜日に勉強するつもりだ。

나는 다음 주 수요일에 공부할 생각이다. - 韓国語翻訳例文

彼の古い小平底船にはかなりの修理が必要だ。

그의 낡은、 바닥이 평평한 강배는 많은 수리가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

一通り泳げるが背泳が一番得意だ。

나는 대충 헤엄치지만 배영을 가장 잘한다. - 韓国語翻訳例文

最重要事項なので最優先で進めてください。

가장 중요한 사항이기 때문에 최우선으로 진행해주세요. - 韓国語翻訳例文

クレジット契約を結ぶときは、契約を入念に読むべきだ。

신용 계약을 맺을 때는, 계약을 꼼꼼히 읽어야 한다. - 韓国語翻訳例文

その用紙に記入の上ご返送ください。

그 용지에 기재할 때 반송해주세요. - 韓国語翻訳例文

それがどうしても必要なら再度連絡をください。

당신은 그것이 무슨 일이 있어도 필요하다면 다시 연락을 주세요. - 韓国語翻訳例文

ヘテロ接合は種の生存にとって重要だ。

이질 접합은 종의 생존에 있어 중요하다. - 韓国語翻訳例文

世界に通用するダンサーを育てていきたいと思っています。

저는 세계에 통용하는 댄서를 키워나가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにとって都合の良い時間を教えてください。

당신에게 괜찮은 시간을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

この部品の必要性を確かめてください。

당신은 이 부품의 필요성을 확실히 해주세요. - 韓国語翻訳例文

私にそのサンプルが必要だと言いました。

당신은 제게 그 샘플이 필요하다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文

自然エネルギーだけではエネルギー需要に応えられない。

천연 에너지만으로는 에너지 수요에 부응하지 못한다. - 韓国語翻訳例文

私のことを気の強い女だと思いましたか。

당신은 저를 기가 센 여자라고 생각했습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたは未だに私を頼ることを自分に許さなかった。

당신은 아직도 나를 의지하는 것을 스스로 허락하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

天気予報では今日は雨だったのに晴れていました。

일기예보에서 오늘은 비라더니 맑았습니다. - 韓国語翻訳例文

今後どうする予定なのか教えてください。

앞으로 어떻게 할 예정인지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

早急に部品の入れ替えを要請してください。

신속히 부품 교체를 요청해주세요. - 韓国語翻訳例文

必要な数を記載して注文してください。

필요한 수를 기재해서 주문해 주세요. - 韓国語翻訳例文

まだ給料を預金口座に預けていない。

이직 급료를 예금 통장에 넣지 않았다. - 韓国語翻訳例文

都合の良い時間と場所を教えてください。

편리한 시간과 장소를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちはできるだけ多くの本を読むべきです。

우리는 할 수 있는 한 많은 책을 읽어야 합니다. - 韓国語翻訳例文

私の心配は余計なお世話だと思うでしょう。

당신은 제 걱정은 쓸데없는 참견이라고 생각하겠죠. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 .... 72 73 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS